`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пленники чести - Александр Шатилов

Пленники чести - Александр Шатилов

1 ... 23 24 25 26 27 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
целью она изъявила желание познакомится со мной, — попросил джентльмен, поблёскивая стёклышками пенсне.

— Помилуйте, сударь вы мой, неужели я могу упомнить всего на свете? Кажется, речь шла о её воспитаннице и сострадании к вашему одиночеству, — сказал генерал.

— И много ли за этой воспитанницей приданого? — осведомился джентльмен.

— Полно вам, кузен о женщинах думать, вы дважды овдовели, пора бы и на покой, — ответил генерал, поглаживая ус.

— Вы не представляете всей моей великой скорби, брат мой, — поднимая глаза кверху, сказал пожилой джентльмен.

В этот момент карета неожиданно остановилась, и её пассажиров хорошенько встряхнуло. За окном сгустился сумрак, лишь только можно было различить силуэты голых деревьев, росших у самой дороги.

— Эй, Никанор, что там случилось? — крикнул генерал кучеру, открывая дверь кареты.

— Там экипаж застрял, ваше превосходительство, — ответил кучер.

— Так слезь и спроси, не нужна ли им помощь, а заодно узнай, кто там едет и куда, — приказал генерал и закрыл дверцу кареты.

Через некоторое время к карете вернулся кучер.

— Ваше превосходительство, — доложил он, — там изволят ехать местный помещик Иван Андреевич Коршунов. Они направляются в замок Уилсон Холла, экипаж совершенно в грязи увяз, так что не вперёд, не назад.

— Так что ж ты благородного человека не позовёшь к нам в карету! — возмутился генерал. — Живо зови его сюда, и пусть тот не думает отказываться.

— Стоит ли кузен так хлопотать, — возразил сутулый джентльмен.

Но генерал только махнул рукой, ведь он привык самостоятельно принимать решения, и не любил, когда они обсуждались. Ещё через пару минут в карету постучались. Открылась дверь, и взору сидевших в карете господ предстал стройный, крепкий господин лет сорока семи с изящной тростью в руках. Он приятно улыбнулся и сказал:

— Честь имею представиться, дворянин Иван Андреевич Коршунов, здешний помещик.

— Рады знакомству, сударь, моё же имя Степан Богданович Серженич, отставной генерал, а это моя супруга, Евгения Петровна, и мой кузен, Антон Сергеевич, прошу любить и жаловать, — отозвался генерал.

— Очень рад знакомству, — ответил Коршунов, — так значит, и вы тоже изволите ехать в замок Уилсон Холл?

— Так точно, сударь, — сказал довольный генерал, который был несказанно рад новому попутчику, — прошу вас садиться к нам в карету, ведь вы, кажется, изволили застрять в этой непролазной грязи.

— От всего сердца благодарю вас, — сказал Иван Андреевич, садясь рядом с сутулым Антоном Сергеевичем, — дороги в наши дни стали просто ужасны.

— И не говорите, сударь, дороги — это сущее наказание, — подтвердила Евгения Петровна. — Второй день трясёмся по ухабам.

— Да, да, — поддержал Иван Андреевич. — А я, знаете ли, являюсь соседом покойного господина Уилсона, и вот решил засвидетельствовать своё почтение и выразить глубочайшие соболезнования вдове Уилсон.

— Так что ж это, мы на поминки едем, кузен? — удивлённо воскликнул Антон Сергеевич, снимая с головы цилиндр и набожно крестясь.

— Хм, — удивился генерал, — а нам Клара Генриховна не писала ничего о постигшем её горе.

— О, госпожа Уилсон крайне деликатная леди, я хорошо её знаю, она не стала бы расстраивать вас раньше времени, — ответил Иван Андреевич, сверкнув глазами.

— А как же ваш экипаж? — спросила Евгения Петровна после недолгого молчания.

— Я отправил одного из слуг в деревню за помощью, — ответил Коршунов, думаю, мой экипаж скоро так же прибудет к замку.

— Вы ездите один с двумя слугами? — изумился Антон Сергеевич.

— Ну, в наших краях эта предосторожность никогда не бывает лишней, тем более в такую погоду, — с улыбкой ответил Иван Андреевич, — а потом я собирался заехать ещё в одно место. К тому же здесь развелось много волков в последнее время, и лучше ездить втроём.

— Помилуйте, сударь, здесь должно быть прекрасные охотничьи угодья! — воскликнул генерал, который страстно любил охоту.

— О да, ваше превосходительство, — ответил Иван Андреевич, — я, к сожалению, ни разу не охотился на землях покойного Михаила Эдуардовича, так как он всегда был против охоты в его лесах, но, поверьте, дичи здесь водится превеликое множество! А какие кабаны здесь, а какие зайцы, вы таких, готов поспорить, нигде не встречали! А уж волков давно пора перестрелять, ведь от них просто не стало житья. Только представьте, господин генерал, трубят рога, лают собаки, запах пороха, бешеная погоня за зверем, свежий ветер…

Иван Андреевич попал в самую точку своим вдохновенным монологом. Степан Богданович слушал его, закрыв глаза от наслаждения. Старый генерал живо представил себе всё, о чём говорил его попутчик, и голова его закружилась в предвкушении обожаемой им псовой охоты. Он так давно не участвовал в травле зверя, что захотел непременно поохотиться в окрестных лесах на следующий же день.

— Завтра, завтра же будет охота! — воскликнул генерал, поглаживая пышные усы.

— Ох, батюшка, да ты же шестой десяток разменял, а всё тебя в бой тянет, — вздохнула его жена.

— Ничего не хочу слушать, — решительно возразил ей Степан Богданович, — завтра же на охоту! Недаром ведь я взял с собой охотничье ружьё!

— Вы всегда носите его с собой, кузен, — заметил Антон Сергеевич.

— Я сам хотел просить госпожу Уилсон о том, чтобы она согласилась разрешить мне немного поохотиться в её землях, но боюсь, она мне откажет, — с улыбкой ответил Иван Андреевич.

— Ничего, мне она отказать не сможет, я знаю одну военную хитрость, — сказал генерал, подмигивая попутчику. — А вы, сударь, тоже охотник?

— В некотором роде да, правда, я охочусь на не совсем обычную дичь, — загадочно улыбаясь, ответил Коршунов.

Генерал Серженич не обратил внимания на эту фразу, он был поглощён воспоминаниями о славном своём охотничьем прошлом. Ему всё мерещились тучные своры собак, мчавшихся меж тёмных стволов вековых сосен и елей, звуки рожков и выстрелы звучали громоподобным эхом в его голове. Ах, эта аристократическая забава, охота, скольких молодых людей она влюбила в себя навеки, как этого седого генерала. Он уже и позабыл, куда едет, и в голове его вертелось лишь одно слово «охота».

— А что за дела, смею спросить, привели вас в Уилсон Холл? — осторожно осведомился Коршунов.

— Ах, — произнёс Степан Богданович, пробуждаясь от сладких воспоминаний, — Клара Генриховна были столь любезны, что пригласили и меня с супругой, и даже моего кузена в её новый замок, где она просила нас погостить. Ну да уж я думаю, что мой кузен более важная для них птица, чем я, ведь только о нём мне почти и было писано. А потом, вы знаете, мы с женой уже не так молоды, чтобы нас принимали как прежде во всяком доме, вот и приезжаем только по приглашению.

— Это чудесно, когда есть такие внимательные люди, как Клара Генриховна, надеюсь, она

1 ... 23 24 25 26 27 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пленники чести - Александр Шатилов, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)