Чура - Ольга Богатикова
На звонок Луков ответил почти сразу – мобильник Петр Матвеевич всегда держит при себе.
- Анюта? Здравствуй, моя хорошая.
- Привет, дедуля. Ты занят?
- Для тебя я свободен всегда. Хотя, честно говоря, дел в последнее время хватает. Представляешь, получил на днях заказ на большое полотно. Анимализм теперь – моя главная тема. Ты, кстати, просто так звонишь или по делу?
- По делу, дедуль. Скажи, тебе известно, что такое анатари?
На несколько секунд в трубке повисла тишина.
- Почему ты об этом спрашиваешь? – осторожно поинтересовался дед.
- Я подумала, вдруг ты что-то об этом знаешь?
Он шумно вздохнул.
- Знаю, милая. Хотя лучше бы мне этого не знать. Я так понимаю, ты теперь тоже в курсе?
- Да. Деда, нам нужно серьезно поговорить. Вы ведь с бабушкой дома? Я сейчас к вам приеду.
- Не надо приезжать, - быстро сказал Петр Матвеевич. – Проведи этот вечер у себя. На всякий случай. Завтра я сам приду в твой музей, и мы обо всем поговорим.
- Знаешь, мне не хотелось бы разговаривать на работе. Там слишком много ушей, а тема нашей беседы достаточно щекотливая.
- Ушей вокруг тебя теперь всегда будет много, - усмехнулся дед. – Эти люди уже приставили к тебе охрану?
- Пока только обещали, - пожала я плечами. – Погоди-ка! Откуда ты знаешь об охране?
- Завтра расскажу, - снова вздохнул Луков. – У тебя экскурсии в этот день есть?
- Да, целых две.
- В таком случае, жди меня к обеду. Приглашу тебя в какое-нибудь кафе, угощу куриным супом, а заодно расскажу об анатари. Главное, дождись меня, ладно? Нам будет что обсудить.
ГЛАВА 6
Дедушка, как обещал, явился в музей незадолго до обеда. Я к этому времени уже была голодна, как скаковая лошадь, только что пробежавшая дистанцию. Впрочем, чувства уставшего четвероногого были в этот день понятны всем сотрудникам Сокровищ и легенд.
Ровно в девять часов утра на пороге нашего музея появились крепкие ребята в рабочих комбинезонах, которые приволокли с собой три огромных внушительных сейфа.
- Это новое оборудование для запасников, - объяснил Федор, встретивший ребят вместе с остальными музейщиками.
- Зачем нам оно? – удивилась Кристина Петровна. – Местные экспонаты не настолько ценные, чтобы хранить их в таких гробинах.
- Начальство считает по-другому, - ответил Полевой. – А с ним, как известно, не спорят.
Вслед за сейфами в музей приехала новая сигнализация. Ее монтировали четверо хмурых молчаливых мужчин, один вид которых вызывал уверенность в том, что теперь-то уж за свои стулья и утюги мы можем не волноваться.
Пока мужчины возились с проводами, научные сотрудники, включая Федора и меня, перетаскивали в пресловутые сейфы особо ценные «запасные» экспонаты. Все это приходилось совмещать с запланированными экскурсиями, а потому рабочих рук периодически становилось меньше, чем требовалось.
Конкретно у меня обе экскурсии были запланированы на первую половину дня с перерывом в двадцать минут. Сразу после того, как первая группа туристов отправилась на выход, в зал быстрой мышкой проскочил Федор, который ожидаемо попросил достать ему из витрины гарнитур Зои Леонидовны.
- Это вы для него притащили в музей сейфы?
- Ага, - кивнул Полевой. – Хорошей вещи – хорошая охрана. Весь гарнитур, кстати, не отдавай, один из артефактов оставь себе. Он будет храниться у тебя в кабинете - я уже поставил там для него специальный кейс.
Для хранения в чудо-кейсе я снова выбрала перстень. Остальные украшения положила в широкую деревянную шкатулку, и Федя торжественно понес их в хранилище, пообещав, что по пути заскочит в мою каморку и упакует кольцо в новую суперкоробку.
…Дедушка дожидался окончания моей последней экскурсии в холле. Когда я спустилась вниз, он о чем-то беседовал с Кристиной Петровной. Вернее, беседовала она, а Луков ей просто внимал – молча и с улыбкой. Наш старший научный сотрудник активно жестикулировала, восхищенно вздыхала и поднимала брови, словом, рассказывала явно что-то важное и приятное. У меня сразу создалось впечатление, что предметом и разговора, и восхищения является господин Репьевский.
Дедуля мое предположение подтвердил – сразу после того, как я, дождавшись паузы в дифирамбах, исторгаемых Кристиной Петровной, вывела его на улицу.
- Ты не говорила, что у вашего музея появился новый владелец, - заметил дед, когда мы направились в сторону кафе. – Кристина сказала, что такого щедрого и понимающего руководителя она еще не встречала.
- Он не только щедрый, но и грамотный, - усмехнулась в ответ. – К слову сказать, термин «анатари» я впервые услышала именно от него.
Дедушка замедлил шаг и заметно побледнел.
- С тобой все хорошо? – забеспокоилась я.
- Да, - кивнул он. – Давай прибавим шаг. Мне сейчас очень захотелось присесть и выпить чего-нибудь прохладного.
Спустя несколько минут мы расположились за столиком летнего кафе – того, самого, в котором я обедала вчера. Сделали заказ и молча сидели друг напротив друга, пока нам не принесли стаканы с соком и тарелки с куриным супом.
Дедушка нарушил тишину первым.
- Я не буду ходить вокруг да около, - тихо сказал он. – Анатари, Аня, – это наше семейное проклятие. Дело в том, что женщины нашего рода обладают некой способностью. Благодаря ей они становятся привлекательными для… одельной категории людей.
- Для оборотней? – так же тихо уточнила я.
Дед кивнул.
- Луковы умеют управлять некими энергетическими потоками, которые делают их сильнее. Мои родители рассказывали, что когда-то людей, имеющих такой дар, было много. Среди них имелись не только женщины, но и мужчины. Однако потом большую часть из них вырезали. То, что наш род остался цел – чудо.
- Так значит, качество анатари передается по наследству? – изумилась я.
- У нас – да, - снова кивнул Петр Матвеевич. – Как у других – не знаю.
- Выходит, моя мама тоже…
- Да, тоже. Как и моя покойная сестра, и давно почившая прабабка. Штука в том, Анюта, что женщины нашей семьи ничем не отличаются от прочих и могут вести обычную спокойную жизнь до тех пор, пока им в руки не попадется особенная вещь, которую оборотни называют артефактом силы. Тогда способности Луковых проявляют
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чура - Ольга Богатикова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

