Любимые женщины лорда Фэлтона (СИ) - Завгородняя Анна Александровна
Дориан выслушал Тони и опустил взгляд, рассматривая свой стол.
Кажется, Энтони серьезен как никогда. Проклятье! Ему даже стало жаль глупую сестру! А еще…еще внутри что-то отчаянно переворачивалось при одной мысли о том, что Тони и Агата будут вместе. Ему неприятно было даже думать об этом и еще более ненавистно представить этих двоих рядом.
Мужчина вспомнил, как танцевал с Агатой на балу. В тот день, на маскараде, его буквально тянуло к ней. И будь его воля, он танцевал бы только с ней. Но проклятые приличия…
- Если можешь, узнай об Уитни, - нарушая ход мыслей в голове Дориана заговорил Олридж. – Мне нужна причина, чтобы избавить Агату от этих ужасных людей.
- Я сделаю все, что в моих силах, - ответил Фэлтон и не солгал.
Теперь, когда он знал правду, ему отчаянно захотелось помочь девушке.
Но еще сильнее захотелось, чтобы она оказалась свободна от обещания, данного Энтони.
************
В особняке семейства Уитни было неспокойно. Леди Эдна срывалась на слуг и даже швырнула вазой, к слову, весьма дорогой, в нерасторопного, по ее мнению, лакея, который принес ей в гостиную остывший чай и холодную выпечку.
Лорд Уитни, сидя в глубоком кресле с трубкой в руке, с опаской поглядывал на супругу, выжидая, когда она, наконец, успокоится и выскажет ему то, что тревожило ее покой.
Персиваль из гостиной ушел вместе с Пенни. Дети ретировались, оставив старшего лорда Уитни в одиночестве терпеть всплеск эмоций у матери.
Наконец, Эдна успокоилась. Она застыла, глядя пристально в пустой камин, затем поправила волосы и платье, и только после этого посмотрела на супруга.
Сообразив, что злость притупилась и можно вздохнуть спокойно, лорд Уитни принялся набивать трубку, а его жена села в пустующее кресло напротив и, сложив на коленях изящные руки, произнесла:
- Ты бы видел, как эта девчонка разговаривала со мной!
Лорд Уитни поднес к трубке пламя, выпущенное из магического огнива, и раскурив табак, взглянул на супругу, понимая, что от него не требуется ответ. Ему нужно просто выслушать ее и сделать так, как она скажет.
- А эта Элинор Фэлтон! – резко проговорила Эдна. – Она смотрела на меня свысока, будто я, истинная леди благородных кровей, какое-то там ничтожество без роду и племени!
Лорд Уитни прищурил глаза и затянулся из трубки, не сводя взора с лица супруги.
- Эта Агата… она знает, что Перси добавил ей снотворное. Я уверена. Потому что она так грубо говорила со мной, так дерзко смотрела и намекала на то, что все поняла, и что она намеревается воспользоваться этим, дабы не возвращаться сюда. А ведь ты все еще являешься ее официальным опекуном. Вот увидишь, Эдвард, я выжду два дня приличий ради, а затем заявлюсь к ней с бумагами и пусть попробует оклеветать меня! Никто не поверит ей. И даже если лекарь, вызванный Фэлтонами, подтвердит чрезмерное употребление снотворного, я скажу, что у девицы были проблемы со сном, вот и все. – Леди Эдна сделала глубокий вдох и добавила: - Я верну ее сюда. А эта помолвка будет расторгнута. Ты не одобришь выбор девчонки, Эдвард. А уж я постараюсь, чтобы она как можно скорее стала женой нашего Перси. Хотя, положа руку на сердце, я менее всего на свете желала бы себе такую невестку, как леди Агата.
- Желаешь выступить против Фэлтонов? – выдохнув кольцо дыма, спросил сэр Эдвард, впервые нарушив молчание в этот вечер.
- Ты ее опекун. А они для нее никто, - ответила женщина. – Она не может жить постоянно у чужих людей. Другое дело, если бы мы дали свое разрешение на ее помолвку… - Эдна улыбнулась. – Но мы этого никогда не сделаем. И я не позволю себя шантажировать. У нее нет ничего против нас. Но… - тут улыбка леди Уитни угасла. Она перекрестила руки на груди и откинулась спиной на спинку кресла. – Но этот Олридж! Каков мерзавец! Видимо, он заметил ее на маскараде и успел обаять. Не ожидала от него подобной прыти. Но я не позволю ему получить то, что пригодится нам самим.
- Я верю в тебя, дорогая, - дыхнул дымом хозяин дома.
- Главное, делай так, как я скажу. И мы вернем девчонку назад, выдадим ее за Перси и снова станем богаты, как и раньше, - она улыбнулась, а лорд Уитни опустил взгляд, сделав вид, что рассматривает собственные колени, как нечто очень интересное. - Боги великие, дорогой, я не обязана решать за тебя наши проблемы, - высказалась леди излишне резко. – И скажу прямо, если бы не твои долги и не твоя увлеченность игрой, в нашей семье не было никаких проблем. Я бы даже не взглянула в сторону леди Элдридж и ее наследства. Хотя, признаюсь, обидно, что твой братец оставил свои деньги ей, а не тебе. – Леди Уитни покачала головой. – Что и говорить. Девчонка хитра. Не сомневаюсь, что она завладела всем имуществом твоего братца только благодаря своей хитрости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Лорд Уитни вздохнул.
- В общем, сегодня пусть побудет там, - жестко проговорила Эдна. – А завтра не мешкая ты отправишься в дом к Фэлтону и потребуешь своим правом опекуна, чтобы леди Агата вернулась сюда.
- Хорошо, - проговорил супруг и, поднявшись на ноги, шагнул мимо возмущенной жены. Она проводила его недовольным взглядом и лишь головой покачала.
«Агату надо вернуть!» - подумала она.
Если понадобится, они привлекут стражу. Но вряд ли Фэлтонам нужен скандал, решила Эдна.
*************
Играть далее в то, чего не было, не имело смысла. Я слишком хорошо себя чувствовала, чтобы продолжать изображать больную. А потому, когда прибыла моя служанка и, что не удивительно, без вещей, я поняла, что Уитни не смирились и не поняли одну простую истину. В их дом я больше не вернусь. Никогда.
И все же по спине неприятными мурашками потянулся страх. Я знала, при желании лорд Уитни может надавить на власти. Я нахожусь под его опекой. И если он приедет сюда, придется рассказать про мороженое и о том, что невольно услышала под балконом на своем первом балу в столице.
Другой вопрос, поверят ли мне, если Эдна Уитни станет опровергать все обвинения. А у меня нет доказательств, кроме моего честного слова.
- О, леди Агата, вы бы видели, как зла была сегодня леди Уитни, - сообщила мне моя горничная, пока приводила в порядок мой наряд. Точнее, наряд был не моим, отчего я чувствовала себя еще более неприятно, надевая новое платье леди Эшли.
Меня уверили, что она его прежде не носила. Но я не стала отказываться. Не в моем положении сейчас пренебрегать подобными вещами. Ведь, право слово, я просто не могла выйти к ужину в платье, в котором совершала прогулку в парке!
- Могу себе представить, - ответила на слова служанки.
- И она не позволила мне взять ваши вещи, госпожа, - продолжала девушка. – Заявила, что вы уже скоро вернетесь назад. И что если вам неуютно носить одно и то же, то двери дома Уитни всегда открыты для вас.
- Как много ненужного пафоса, - проговорила я и вздохнула.
Бросив взгляд на часы, заметила, что час ужина быстро приближается. Позволив Саре уложить мне волосы, вышла из спальни и только в коридоре поняла, что понятия не имею куда мне идти.
Дом Фэлтонов был просто огромным. В нем, полагаю, можно и потеряться.
Фамильное гнездо поражало воображение. Стоя у порога в спальню, из которой вышла мгновение назад, я успела увидеть огромные окна, фарфоровые вазы с цветами и две статуи, прятавшие наготу в полумраке ниш.
- Леди Элдридж, вас проводить? – спросил чей-то голос.
Я обернулась и увидела женщину, одетую в форму дома. Судя по ее важному виду и поставленному голосу, явно привыкшему отдавать распоряжения, я поняла, что вижу пред собой экономку.
Она почтительно поклонилась, и я ответила на ее поклон легким кивком, а вслух произнесла:
- Да. Будьте так любезны. Правда я не знаю вашего имени.
Женщина поклонилась снова. Тень пробежала по ее лицу. Она показалась крайне раздосадованной, но тут же поспешила исправить свою оплошность.
- Мое имя миссис Прайс. Я служу в доме экономкой, миледи, - сообщила она и добавила, - позвольте проводить вас в обеденный зал. Семья ужинает в восемь, - закончив говорить, она в ожидании посмотрела на меня.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любимые женщины лорда Фэлтона (СИ) - Завгородняя Анна Александровна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

