Шихан Анна - Долгий, долгий сон
Брэн подошел к стене, где все еще сохла моя самая крупная на сегодняшний день картина. Это был написанный маслом один из так называемых стазисных пейзажей — гряды ярких волнообразных холмов и подсвеченные молниями тучи, казавшиеся скорее радостными, чем грозными. Я назвала эту картину «Голубые дюны».
— Это все твои работы?
— Ага, — кивнула я. — Ничего особенного. Просто хобби.
Брэн серьезно посмотрел на меня.
— Они очень хороши, — твердо сказал он. — Но прибедняйся. — Он склонил голову набок и долго разглядывал мои картины. — Нет, это просто небесно, — ошеломленно пробормотал он. — У этих пейзажах есть какое-то… седьмое чувство. Они словно увидены изнутри.
— Интересная точка зрения.
— Мои дедушка с бабушкой постоянно таскали нас по музеям и галереям, поэтому я научился говорить об искусстве, — улыбнулся Брэн.
— Пейзажи всегда получались у меня лучше всего, — призналась я. — Однажды я даже получила за них премию.
— Правда? — Брэн приподнял одну бровь и пристально вгляделся в холст. Потом кивнул. — Да, я понимаю. — Он повернулся к другим моим картинам. — Значит, это было — сколько? — шестьдесят лет тому назад?
— Шестьдесят два, — ответила я. — Это случилось как раз перед тем, как я погрузилась в стазис.
— И она называлась?
— «Поднебесье».
— Да нет, не картина, награда! — рассмеялся Брэн.
— А! Так и называлась — премия «Молодой мастер». Я выиграла месячный кругосветный художественный тур, — пояснила я. Вообще-то, к этому прилагалась стипендия, но я, наверное, все равно не смогла бы ее принять.
— И ты не поехала? — рассеянно спросил Брэн.
— Как раз перед поездкой я… я заболела, — сказала я. Зачем говорить ему, что я погрузилась в стазис накануне тура? Я ведь все равно никуда не поехала бы.
— Ну да, конечно. Извини, — пробормотал Брэн.
— Все нормально. Я понимаю, все это звучит странно.
— Немного, — пожал плечами Брэн. Он порылся в стопке законченных рисунков, сложенных на столе. — Это моя мама? — Он вытащил набросок, сделанный на листке обычной бумаги для распечаток.
— Да, — кивнула я, заглядывая ему через плечо. — Я нарисовала ее, когда была в больнице.
Миссис Сабах была очень простой моделью. У нее были правильные черты лица и врожденная грация. Мне не удалось лишь передать потрясающую зелень ее глаз на смуглом азиатском лице.
— Можно я скопирую этот рисунок в свой ноутскрин? Мама будет очень рада.
— Забирай его и подари маме, — сказала я.
— Правда?
— Конечно. Это же всего лишь набросок.
Брэн посмотрел на меня почти с восторгом.
— А ты не могла бы подписать его?
Я нахмурилась, но послушно вытащила из ящика стола карандаш.
— Зачем?
Брэн расхохотался.
— Да затем, что с таким способностями ты очень скоро станешь знаменитой, и этот рисунок с твоим автографом будет стоить столько же, сколько вес моей мамы в чистом золоте!
— Да нет, что ты, — сморщила нос я. — Какая из меня художница! Я нужна мистеру Гиллрою в ЮниКорп.
— Так все говорят, — насупился Брэн и отвернулся от меня к кипе набросков. — Это приводит меня в бешенство. Ты должна делать только то, чего ты сама хочешь!
— Но я не знаю, чего хочу, — пожала плечами я, однако подписала «Роуз Фитцрой» под портретом матери Брэна.
— Да у тебя тут все наши! — изумленно пробормотал Брэн. — Ну ты жжешь! — Он вытащил набросок, изображавший мистера Гиллроя. — Зачем ты изобразила его в виде злого тролля?
Я невинно похлопала глазами.
— Кто, я?
Брэн расхохотался и вытащил еще один рисунок.
— А это кто? Кажется, я его знаю. Это кто-то из нашей школы?
Я помрачнела.
— Нет, — сказала я и отвернулась.
Только сейчас Брэн заметил пять других портретов Ксавьера на стенах студии. На самом деле их было гораздо больше, но вряд ли Брэн сумел бы найти сходство между портретами младенца, мальчика и молодого человека.
— Кто это? — спросил он, заметно посерьезнев.
Я не хотела отвечать ему. Но должна была. Наверное, мне хотелось бы, чтобы Брэн сам все понял и сказал, что ему очень жаль и что он постарается все исправить… Я повернулась к столу и уставилась на стоящий за ним аквариум с рыбками.
— Так… Мой прежний парень.
— Гхм, — сказал Брэн. А потом добавил ровно половину того, что мне хотелось бы услышать:
— Мне жаль.
Я пожала плечами.
Повисло неловкое молчание.
— Ну, гм… спасибо за рисунок. Маме он очень понравится.
— Не за что, — ответила я.
— Увидимся в школе.
— Угу.
Когда я оторвала взгляд от рыбок, Брэн был уже возле двери.
Глава 9
Этой ночью я не спала. Я сидела в своей комнате, крепко сжимая ошейник Завьера и держа наготове сотовый. Каждый раз, когда Завьер шевелился и менял позу, при каждом звуке и каждом луче света, брошенном на стены и потолок проезжавшим мимо глиссером, я была уверена, что сейчас меня снова придут убивать. За ужином я совсем было собралась рассказать Патти и Барри о таинственном госте, но так и не решилась. Они относились ко мне с таким равнодушием, что я просто не смогла себя заставить. Я ведь была не полной идиоткой. Я проверила все замки — никаких следов взлома. Если верить официальным записям, ничего этого просто не было. Так какой смысл доказывать?
Когда за окном начало светать, я взяла голофон.
— Кабинет доктора Биджа, — сообщила голограмма ее секретарши.
— Я хочу записаться на прием, — сказала я. — На сегодняшнее утро, если возможно.
— Вам срочно? — довольно вызывающе и бесцеремонно спросила секретарша.
Я задумалась. Обычно, когда мне задавали такой вопрос в таком тоне, я всегда отвечала: «Нет».
— Да, — сгорая от стыда, ответила я.
— Вы посещаете Юнишколу?
Я кивнула.
— Имя?
— Роуз Фитцрой.
— Ах! — Поведение секретарши неожиданно изменилось, она поспешно отвела от меня взгляд и уставилась в свой экран. — Простите, я не смогу записать вас до занятий, но у нас есть свободное время на десять утра, как раз перед началом третьего урока. Доктор Биджа пришлет вам освобождение от занятий на это время.
— Спасибо, — пролепетала я.
— Всегда к вашим услугам, мисс Фитцрой.
Секретарша исчезла; мне показалось, она была страшно рада поскорее отключиться от меня.
Мое имя вызывало странную реакцию у людей. Правда, я пока не до конца понимала, какую именно — уважение, страх или просто нездоровое любопытство.
На социальной психологии я проспала от звонка до звонка. И миссис Уиби мне это позволила. На истории я бодрствовала, чтобы смотреть на Брэна, а перед третьим уроком с радостью воспользовалась освобождением от мисс Китайская премудрость.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шихан Анна - Долгий, долгий сон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


