`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа

Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа

1 ... 23 24 25 26 27 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Джексон ничего не делал с моим лицом.

Она скептически посмотрела на меня.

– А ты случаем, не защищаешь его? Ты не должна. Понимаю у волков своя система, но Альянс создан для помощи нуждающимся...

Я лениво отмахнулась от нее.

– Джексон спас меня от парня, который сделал это со мной. Из-за этого парня мне необходим был новый альфа. Он хочет завладеть моей стаей. Джексон находится здесь, чтобы остановить его.

На ее лице все еще читались сомнения.

– Ты... уверенна? У моей сестры недавно были проблемы с волчьей стаей, и я знаю, многие из них... – она запнулась, явно подбирая правильные слова, чтобы не обидеть меня. – У большинства из них собственные правила, по которым они предпочитают играть.

Да, могу предположить.

– Джексон идеален, – заверила я ее. – Тебе не о чем волноваться.

– Если ты уверенна…

– Уверенна.

От облегчения она расслабила плечи и поднесла руку ко лбу.

– О, Слава Богу. Я подумала, что каким-то образом соединила тебя с монстром. – Паника пронеслась по ее лицу. – Нам лучше вернуться за стол, пока Бью не напал на него.

Ах, как мило. Она думала, что ее вер-котенок сможет побить мою альфу-пару. Я скривила губы.

– Хорошо.

Мы вернулись к столу и застали мужчин, пристально смотрящих друг на друга.

– Все в порядке, – выпалила она, подойдя к столу.

Оба мужчины повернулись и посмотрели на меня.

– Это, – начала я, указав рукой на свое лицо и шею. – Не дело рук Джексона, а другого альфы, который думал, что может прийти и вступить во владение. Даю слово, Джексон безобиден.

– Безобиден? – Джексон поднял брови, улыбка играла на его лице. – Ты твердо решила разрушить мой авторитет, да?

Я села, погладив его колено.

– Ты – сантехник. У тебя нет авторитета.

Он фыркнул, и его рука легла на спинку моего стула, автоматически притянув меня ближе.

Бью и Бетсэйби обменялись очередным многозначительным взглядом и Бет села, выглядя полностью расслабленной от облегчения.

– Простите за момент паники, – пояснила она. – Моя сестра оборотень и недавно были проблемы с одной стаей. Простите, что делаем поспешные выводы.

– Достаточно легко, – сказал Джексон мягко. – Твоя сестра Сара, не так ли? Ее парень большой вер-медведь? Я работал на них несколько недель назад.

– Это она, – сказала Бетсэйби, сияя. – Ты их знаешь?

Он кивнул.

– Милая маленькая девочка.

Я нахмурилась от ощущения крайнего собственничества. Рукой я дотянулась до его бедра и вцепилась в него ногтями.

– И сейчас она такая?

Джексон посмотрел на меня и пошевелил бровями.

– Не беспокойся об этом, Алиса. Мне нравится моя девушка с ее поведением.

– Хорошо, – резко сказала я. – Потому, что ты мой.

– Да? – намек на удовольствие проскользнул в его голосе, звуча, как прелюдия.

Я покраснела и украдкой посмотрела на Бью и Бетсэйби.

– Что же, – начала Бет строгим голосом, вызвав тем самым усмешку мужа. – Теперь, когда мы выяснили, что ты не монстр, как на счет поговорить о присоединении к Альянсу стаи Севедж-Уайлдер?

Переводчики: inventia, kr71

Редактор : natali1875

Глава 10

Два часа и один обед спустя, меня не убедили.

Бью проповедовал единство и сотрудничество, чтобы улучшить жизнь оборотней, но я отнеслась к этому скептически. Зачем волчьей стае Альянс? У нас есть собственный рай.

Нас объединяло то, что есть друг у друга. Мы присматриваем друг за другом. Между мной и Джексоном, у стаи не будет того, чем мы не смогли бы ее обеспечить.

Хуже всего то, что Джексон явно в восторге от вступления в Альянс. Он с интересом слушал планы Бью и даже предлагал свои идеи как привлечь больше волков и заставить их чувствовать себя непринуждённо.

Так что теперь я зануда и кайфоломщик. Образно.

И все же Джексон согласился со мной. Он сказал Бетсэйби и Бью, что мы не вступим в Альянс, пока не будем прочно стоять на ногах.

Они разочаровались, но поняли. У меня возникло чувство, что Джексон тоже немного разочарован, но он ничего по этому поводу не сказал.

И теперь мы возвращались в дом Севедж в неловком молчании, и я за рулём пикапа. Я мельком взглянула на Джексона.

– Думаешь, я совершаю ошибку, да? Высказываясь не в пользу Альянса?

Он смотрел на меня.

– Алиса, я никогда не скажу, что ты совершаешь ошибку. Эта стая с тобой гораздо дольше, чем со мной. Моё мнение, что вступить в Альянс, хорошо для всех нас.

– Зачем? Нам не нужны посторонние. – Это-то во что твердо верил мой отец и Кэш. Я выросла с мыслью, что Севедж заботятся сами о себе, и так это и было.

– Тебе нужен я. – сказал Джексон легко.

Я бросила на него сердитый взгляд, но он отвернулся, глядя в окно.

– Что так?

– Я сказал это не для того, чтобы поругаться, Алиса, – пояснил Джексон. – Просто указал на это.

Я уставилась в окно, сжав сильнее руки на руле. Мне не нравилось, когда напоминали о том, что я вынуждена приползти к постороннему, прося защиты.

– Моя старая стая, – начал Джексон мягко. – Они погибли в огне. Дэн рассказывал тебе?

Я сглотнула от боли в его голосе.

– Нет. Мне никто не рассказывал.

– Да. Мой отец альфа стаи на северо-востоке, поэтому я не мог остаться там. Не хотел бросать вызов отцу и все такое, знаешь? В конечном счете, альфа должен двигаться дальше. Я отправился в Каролину и познакомился со стаей Сент-Джеймс. С тремя мужчинами, двумя женщинами и, самым младшим, Дэном. Они были очень бедны. На самом деле "очень" мягко сказано. Жили в большом ветхом доме, который признали бы непригодным для жилья, если бы кто-нибудь сообщил о них в город. Дом буквально рушился на глазах, но находился за городом и они были счастливы. Даже при том, что мне было двадцать четыре года или около того, я стал альфой. Остальные были старше меня, за исключением Дэна, но я единственный кто умел работать. Отец научил меня работать с сантехникой, им это казалось необычным, – его рот скривился. – Оглядываясь назад, могу сказать, что они немного запутались, а так вполне милые люди. Мне нравилось жить с ними. И с тех пор прошло пять лет.

Две женщины. Я хотела спросить, была ли одна из них его альфой-женщиной. Были ли у них романтические отношения. Была ли она симпатичная.

– Я упоминал, что в доме царил беспорядок, верно? Это как, что-то всегда шло не так, короткое замыкание, или кондиционер не работает, перегревается, как ты это называешь. Мы шутили, что я великий сантехник, но никудышный электрик и, что следующий человек, который вступит в стаю должен знать, как провести проводку, чтобы не разрушить столь старое помещение, – он засмеялся, но смех был с болью.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)