`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” - Катрин Алисина

Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” - Катрин Алисина

1 ... 22 23 24 25 26 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
изучал пятно сливок на стене. И остатки саварена на полу. С любопытством и сожалением.

Зато барон начал закипать.

— Вы не можете мне приказывать, лорд, — выплюнул он, — держаться подальше от собственного дома.

— Да? — да'ар Дрейгон перевел на барона взгляд полный заинтересованного веселья.

— Да! — выкрикнул барон. Взгляд Ричарда похолодел и барон добавил уже тише и не так уверенно, — д-да. Это мой дом и…

— Это не твой дом, — возмутилась я. — Это дом моего дяди!

— Даже так, — развеселился Ричард, — барон, у меня один вопрос. А почему вы еще здесь?

Дракон улыбался. Но от его улыбки по спине бежали мурашки.

И не только у меня.

Шея барона пошла красными пятнами от злости. Но плечи сгорбились. Смотрел мужчина в пол.

Я видела как раздуваются его ноздри от ярости и как по лбу стекают бисеринки пота от страха. Барона трясло.

— Уходите, барон, — холодно приказал Ричард. — И больше здесь не появляйтесь. Это место под моей защитой, — добавил он без всякого пафоса. Даже несколько равнодушно. Будто отметил, что сегодня погода хорошая. А вот таракан ползет. Ах, да и я защищаю это место, барон.

Я ожидала, что мой почти бывший муж разъяриться. Начнет рычать, доказывать, что я ему должна. Что обязана. И вообще, я его жена, а Ричард — посторонний.

Но барон несколько секунд стоял молча. А потом, не глядя на меня вышел.

Я оторопело смотрела, как он без слов подчиняется Ричарду.

От мужчины чувствовалась аура ярости. Но выхода эмоциям он не давал.

Так значит, умеет держать себя в руках.

Когда дверь за ним закрылась, я повернулась к Ричарду.

— Спасибо, вам, лорд Дрейгон, — искренне поблагодарила мужчину я. И осторожно добавила, — но теперь вы его сильно разозлили…

Не стала говорить, что злость барон выльет на самого Ричарда. Захочет отомстить за унижение. На открытый конфликт не пойдет, побоится. Но… кто знает, что у барона в рукаве.

— Плевать, — пожал плечами Ричард. — Не хочу его здесь видеть. И давай без этих “Вы”. Для тебя я — Ричард. Или можешь звать меня “мой дракон”, — весело подмигнул он.

Я на шутку не среагировала. Некоторое время я разглядывала лорда. Хотелось верить, что теперь я свободна от притязаний барона. Но умом я понимала, что на этом все не закончится. Барон будет искать лазейку.

А еще меня волновали мотивы дракона. Но я не знала, стоит ли спрашивать.

Потом, наконец, решилась.

— Почему вы… ты… почему ты решил мне помочь?

— Проходил мимо, — пожал плечами дракон.

Кот позади него дернул ухом: “Мимо проходил? Как бы не так. Ты портал сюда открыл, дракончик”.

Я была с фамильяром согласна, но молча ждала, что скажет дракон.

Тот хмыкнул.

— Просто, — он подошел поближе. Взгляд его упал мне на губы и в глазах мелькнула тень.

Он медленно понес большой палец к моему лицу. К моим губам. Все это время за мной наблюдая.

А я смотрела на мужчину как завороженная.

Кажется, он обладает гипнотическими способностями, — промелькнуло в голове. — А еще от него так веет теплом. Теплом и силой.

Палец да'ар Дрейгона коснулся уголка моего рта. Я вздрогнула.

Ричард стер что-то. Я против воли посмотрела на его пальцы. Крем! Взбитые сливки, которые я облизывала с ложки! Так все это время я тут измазанная кремом разгуливаю! И не сказал никто. Ох!

Я смущенно потупилась.

А Ричард поднес палец ко рту и с усмешкой облизал его.

Стало жарко.

— Просто, — голос его стал хриплым, — ты делаешь слишком вкусные десерты. Не хочу лишать себя такого удовольствия.

Глава 32

Больше лорд Дрейгон задерживаться не стал. Развернулся и вышел следом за бароном. Оставив меня в смешанных чувствах.

Красивый. Сильный. Но… властный, опасный мужчина.

— Ох, от таких стоит держаться подальше, — пробормотала я.

Господин Мяу кивнул:

— Только он не хочет держаться подальше от тебя, — с намеком произнес кот.

Я принялась за уборку. Пол, стены, уничтоженный саварен.

Ричарда старалась из головы выбросить. Не до него. И это удалось. Когда собирала с пола остатки едва не расплакалась. Так старалась. Обидно. И чем кормить гостей? Делать его снова уже не хотелось. Руки от такого отношения опускаются.

Но я не позволю барону уничтожить мой бизнес.

И я решила пойти на компромисс. Сделаю что-то простое. И посетителей порадую и сама не буду себя мучить.

Так что вернулась к обычному бисквиту, но нарезала его ломтиками и взбитые сливки с кусочками фруктов сверху положила. Они еще оставались.

Компромисс местным пришелся по вкусу, я заработала пару монет и мое настроение улучшилось.

К вечеру я уже выбросила и противного барона из головы. А вот Ричард снова не давал мне покоя.

Закрыв дверь за последним гостем на ключ, я повернулась к господину Мяу.

— Кот, ты должен мне рассказать, что делал дядя для этого лорда, — твердо заявила я.

— Зачем? — деланно зевнул фамильяр. — Ты же собралась держаться от него подальше? А будешь интересоваться бездной, так бездна ответит тебе взаимностью. Начнешь спрашивать про мужчину, так и породниться с ним недолго, — явно добавил он местные поговорки.

Я покачала головой.

— У меня нет выбора. Он передвигается порталом, в любой момент заявиться может. Может, даже, прямо в спальню, пока я сплю.

Я представила эту картинку. Лорд был почему-то раздет по пояс. Кубики пресса четко очерчены в свете свечей. В потемневших глазах мужчины отражаются огоньки. Он не отрывает взгляда от меня, лежащей в постели.

Я затрясла головой, пытаясь отбросить шальную идею. Кот странно на меня посмотрел.

— Ты как-будто мурлыкнула, — вдруг хмыкнул он.

— Я не мурлыкала, — отрезала я строго.

— Ладно, — махнул лапкой кот. — Думаю, ты права. Но я тебе ничего рассказать не смогу.

— Кот! — возмутилась я.

— Погоди злиться, — фыркнул фамильяр. — Я знаю того, кто сможет.

— Кто? — заинтересовалась я.

— Дядя Анабель.

— Что? — растерялась я. — Кот! Ты опять за свое? Дядю же, ты сам говорил, так просто не найти.

— И да, и нет, — загадочно произнес кот. — Но поговорить с ним можно. Ты уже накопила достаточно магии, чтобы дядя сам тебе рассказал.

— Как? — растерялась я.

— Придется немного поколдовать, — таинственно подмигнул фамильяр.

Уже в комнате магии он деловито скомандовал:

— Достань во-он ту книгу с полки. Ага. Да. Эту. Открой и положи на пол.

Я проделала это и уставилась на пожелтевшие листы. На некоторых виднелись старые царапки.

— А теперь бери мел и черти вот эту печать, — кот перелистнул лапкой страницы, найдя нужную. — Как нарисовано здесь. Но вот эту линию не черти, — он ткнул

1 ... 22 23 24 25 26 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” - Катрин Алисина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)