Мистики дракона - Джеймин Ив


Мистики дракона читать книгу онлайн
Когда огромная сила знака Джессы Леброн была выпущена на волю, во время ее импульсивного набега на Вангард, американскую тюрьму для сверхъестественных существ, она узнала правду. Она — двойной оборотень: волк и, в качестве дополнительного бонуса, дракон… пушистый. Да, она особенная.
Теперь, когда ее преследует Четверка — могущественные охотники на отмеченных драконом, у нее нет другого выбора, кроме как бежать. По крайней мере, рядом с ней ее невероятно великолепные и приводящие в бешенство лучшие друзья, Четверка Компассов. Они не только мощны и чертовски полезны в бою, но и в большинстве случаев являются наполовину развлекательными.
До предполагаемого воскрешения короля драконов остался всего один месяц, и эта стая довольно скоро узнает, что происходит в мире мистиков дракона.
Странности такого рода продолжались, пока мы продвигались дальше. Брекстон шел впереди меня, стараясь расчистить путь как можно лучше. Местность была пересеченной, и я знала, что без него я бы все равно вернулась на первоначальную расчищенную площадку. Я понятия не имела, что человек-дракон использовал в качестве ориентира, но, казалось, он следовал линии, видимой только ему.
Мы почти не разговаривали, стараясь по возможности оставаться незамеченными. В основном я пыталась понять, где, черт возьми, мы находимся. Я изучала наше окружение, пытаясь найти хотя бы одну определяющую черту. Я никогда раньше не выезжала за пределы Стратфорда, но посещала по меньшей мере семьдесят процентов занятий в школе и знала о множестве мест в мире. Особенно если они были связаны со сверхъестественными существами.
Здесь не было ничего узнаваемого. Я запрокинула голову, насколько позволяла шея, напряженно всматриваясь в поисках клочка неба или облака. Я видела только зеленое. В этом не было никакого смысла, полог был густым, но не настолько, чтобы я не смогла разглядеть синие пятна.
Брекстону потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что я перестала следовать за ним. В мгновение ока он снова оказался рядом со мной.
— Что увидела?
Он проследил за моим взглядом, направленным в сторону навеса.
Я потерла рукой глаза; они казались усталыми и покрытыми песком.
— Почему я не вижу неба? — Я изо всех сил старалась говорить тихо. — Еще не стемнело, между деревьями есть просветы, но я вижу только зелень.
Я снова подняла глаза, на случай, если что-то пропустила.
Брекстон прочистил горло, и этот звук был мне знаком. Мой подбородок опустился так быстро, что, клянусь, у меня заболела шея.
— Что?… Брекс, что ты знаешь?
Хотя на его лице не отразилось никакого беспокойства, я могла сказать, что он был обеспокоен.
— Я почти уверен, что ты видишь небо.
Я покачала головой, пытаясь понять, что за смысл скрывается за этими словами. Я медленно подняла голову.
— Ты хочешь сказать, что небо зеленое? Вот почему я продолжаю думать, что это из-за навеса?
Я не хотела осознавать последствия этого. Конечно, я видела зеленое небо, когда на Стратфорд обрушивались сильные штормы. Но здесь не было шторма, было светло и тепло. Так что, если Брекстон подтвердит мои мысли, это означало, что это было просто обычное зеленое небо. Цвета листьев.
— Да.
О, чертова задница.
— Мне нужно что-нибудь выпить, — вздохнула я, — желательно волшебного винца и… буррито. Да, определенно. Плюс печенье на десерт. Нет… два печенья.
Я продолжала бормотать что-то себе под нос, прежде чем заметила, каким взглядом Брекстон смотрит на меня. Я замолчала. Обычно я смотрела и видела у Четверки одинаково слегка удивленное, слегка раздраженное выражение на лицах, но на лице Брекстона было немного больше. Воспоминания о «нашем дереве» за мгновение до этого.
Покачав головой, он снова повернулся и продолжил путь. Я неохотно поплелась за ним, все еще страдая от неровностей почвы, но я быстро залечу эти маленькие царапины.
Почему, черт возьми, этот лес не становится менее густым?
У меня было сильное искушение превратиться обратно в волка, но я не хотела терять остатки одежды, которые у меня еще оставались. Большая часть моего тела была прикрыта. И то, что я практически прижималась к ноге Брекстона, говорило о том, что я была слишком сексуально обделена, чтобы оставаться обнаженной прямо сейчас.
Хотя… нет, Джесса, нет.
Наше путешествие продолжалось несколько часов, и, хотя тишина была такой же уютной, как и всегда, я могла сказать, что наше терпение на исходе.
— Где, черт возьми, мы находимся, Брекс? — Я пыталась сдержать гнев, но все равно была немного раздражена. — Ты просто идешь наугад или здесь есть какая-то тропинка?
Он остановился, и это был первый перерыв за долгое время.
— Я иду по запаху, который немного отличается от запаха леса, в котором мы находимся. Это единственное, что можно использовать в качестве ориентира.
Я ничего не чуяла, но Брекстон был довольно хорош в таких вещах.
Черты его лица были жесткими; его челюсть, вероятно, проломила бы кирпичную стену, если бы он бросил ее в ту сторону. Я знала, что следующие слова, которые он произнесет, не принесут ничего хорошего.
— Я почти уверен, что знаю, где мы находимся, — вздохнул он, проводя рукой по своим черным волосам, отчего они немного встали дыбом. Меня немного пугало, что мой обычно невозмутимый лучший друг теряет уверенность в себе. — Если я прав, у нас… большие проблемы, мать их. Джейкоб рассказывал мне кое-что, но он знает только из вторых рук… и по воспоминаниям.
Брекстон, конечно же, разыгрывал меня. Я снова оглядела необычный лес, а затем зеленое небо. Понимание поразило меня, как удар кулаком в лицо, и впервые страх был настоящим и тяжелым.
— Мы в бессмертных землях Волшебной страны!
Я произнесла это не как вопрос, но Брекстон все равно кивнул.
Потрясающе, мы были в землях, где было что-то настолько гнилое, что там произошел массовый исход множества магических рас.
Нет причин для беспокойства. У нас все будет в порядке.
— 7-
Мы с Брекстоном изо всех сил старались не обращать внимания на то, что мы, вероятно, не на Земле. Джинн не шутил, когда сказал, что я должна доказать, что должна жить. Он втянул меня в довольно серьезную проблему.
Фейри были скрытными старыми ублюдками в отношении своих земель, так что у меня не было практически никакой полезной информации, чтобы обеспечить наше здоровье и безопасность здесь. Мы могли только продолжать двигаться и справляться со всем, что попадалось нам на пути. До сих пор нам удавалось оставаться в безопасности. Мы просто должны были оставаться в живых достаточно долго, чтобы один из Компассов понял, что мы пропали. И надеяться, что они смогут проследить наш путь до Волшебной страны.
Мы могли остаться здесь навсегда.
После пятнадцатичасового похода нам пришлось остановиться и попытаться немного поспать. В конце концов мы привалились к довольно большому стволу дерева, покрытому мягким мхом.
— Я надеялся, что мы найдем место попросторнее, — сказал Брекстон. Я молча подняла брови, глядя на него, и он ухмыльнулся. — Я смог бы защитить тебя лучше, если бы был в своем драконьем обличье; никто не сможет напасть на него.
Он выглядел расслабленным, раскинув перед собой свои массивные конечности, но я знала выражение его глаз; он был настороже. Я была в не меньшей степени напряжена. Кто знает, какие существа все еще бродят по этому миру. Но… к тому же я сильно устала,