`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Адептка драконьего генерала. Его судьба - Ольга Дмитриева

Адептка драконьего генерала. Его судьба - Ольга Дмитриева

1 ... 22 23 24 25 26 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
комнату рядом с комнатой Хэя. Возможно, старшекурсник сам предложил, чтобы приглядывать за новичком. А, возможно, его об этом попросил дальновидный генерал.

Пшик замер возле нужной двери. Я поблагодарила пушистика и решительно постучала.

Открыли мне почти сразу. Энлэй выглядел мрачным и подавленным.

— Привет, — ободряюще улыбнулась я. — Можно войти?

Парень заколебался, но все же через пару мгновений молча посторонился. Правда, вместо того, чтобы войти, я застыла на пороге, обозревая царящий в комнате хаос. Разбросанные вещи, книги, листы бумаги…

Энлэй вздохнул:

— Прости, здесь не убрано…

Вместо ответа я повернулась к Пшику и попросила:

— Уговоришь кого-нибудь из своих приятелей навести здесь порядок?

Пшик вскочил на мое плечо и потерся о щеку, а затем воспарил к потолку и просочился сквозь него. Я проводила своего приятеля взглядом. И только после этого заметила, что Энлэй наблюдает за ним со смесью восторга и благоговения.

— Ты чего? — спросила я.

— Это он, да? — ответил вопросом на вопрос парень. — Дымчатый смотритель, с которым спорил Эйен Реншу?

Я удивленно посмотрела на него.

— Отец… и Пшик… чего?

Он закрыл за мной дверь и сообщил:

— У нас в роду передается байка о том, что именно благодаря Эйену Реншу дымчатый остался в академии.

— Мне вроде бы другое рассказывали, — задумчиво протянула я.

Но вспомнить детали не смогла. Волнения последних дней вымели из головы все лишнее.

— Неважно, — махнул рукой Энлэй.

Но я покачала головой:

— Может быть, это самое важное! Кто рассказал тебе эту байку? Расспросишь его еще раз? Я жажду подробностей.

— Отец, — тут же скис однокурсник. — Сейчас мы… временно не разговариваем.

— Кто-то еще может знать об этом?

Я смотрела на Энлэя с такой надеждой, что парень дрогнул и пробормотал:

— Наверное, Зиггерт расспросит кого-нибудь, если я попрошу.

Я вспомнила старшекурсника, с которым мы собирались войти в храм нашего общего предка. Но тут же спохватилась, что пришла сюда с определенной целью.

— Спросишь у Зиггерта, хорошо? — скороговоркой выпалила я. И продолжила чуть спокойнее: — Мне с тобой нужно поговорить.

Энлэй тут же сник. Но я уверенно произнесла:

— Не думаю, что ты попросил перевести тебя от Мирлана просто так, верно? На церемонии он угрожал тебе. А когда мы сегодня говорили про погибших жен герцога, ты изменился в лице!

Я ждала, что парень начнет мямлить и отнекиваться. Но он стиснул зубы и процедил:

— Не хочу я ничего рассказывать. У тебя тоже есть тайны. Ты же не все рассказала нам, верно?

Сначала внутри всколыхнулось острое разочарование. Я ждала, что смогу разговорить Энлэя, и не рассчитывала на его упрямство. Но решение пришло быстро. Я подалась вперед, заглядывая в глаза своему родственнику, и прошептала:

— Откровенность за откровенность? Хочешь, я расскажу тебе то, о чем умолчала при остальных? А ты взамен скажешь, о чем молчишь сам.

Какое-то время он недоверчиво смотрел на меня. Но затем любопытство победило, и Энлэй неуверенно кивнул. Не отрывая взгляда, я четко произнесла:

— Герцог Мирлан Хайлун убил моего отца. Я видела это собственными глазами. А твой дядя стоял и смотрел на это. И поэтому я ни за что не стану женой твоего бывшего куратора.

Да, к таким откровениям парня стоило подготовить… Он стал белым как полотно, попятился и сел на кровать. Я подошла поближе и требовательно сказала:

— Теперь твоя очередь.

Стоило дать бедолаге собраться с мыслями, но я ковала железо, пока горячо. Энлэй не стал отказываться от своих слов. Дернул меня за рукав, заставляя сесть рядом, и притянул к себе. А затем прошептал мне на ухо:

— Куратор… Я слышал его разговор. Он сказал… его жены умерли, потому что узнали слишком много. Я сначала подумал — влезли во что-то опасное. Но после твоих слов…

Он замолчал, и я тоже, переваривая новости. В глубине души, наверное, я ждала чего-то подобного. А еще это, к сожалению, не давало никаких прямых доказательств, чтобы обвинить Мирлана.

Поразмыслив, я внезапно спросила:

— Ты рассказал мне не все, верно?

Энлэй не стал отпираться и, скрипнув зубами, пояснил:

— Это… касается моего рода.

— Нашего рода, — поправила я.

— Нашего, — согласился он. — Сначала я должен убедиться, что понял все правильно. И тогда…

Парень замолчал, но в его глазах сверкала решимость.

— И как ты собираешься в этом убедиться? — резонно возразила я.

— Придумаю, когда мы вернемся с этого задания.

Его ответ меня не удовлетворил. Но в этот момент с тихим хлопком через дверь просочился белый пушистый дух. Я подошла к смотрителю и попросила:

— Энлэй — мой троюродный брат. Присмотри за его комнатой, хорошо?

Дух согласно пискнул и помчался собирать разбросанные вещи. А я распрощалась с Энлэем и вышла в коридор. Больше всего мне хотелось вытрясти из парня все немедленно. Сама не знаю, как сдержалась.

В комнате меня встретила собранная сумка. Заботливый Пшик приготовил все для боевой практики. Я мельком проглядела вещи и вдруг обнаружила, что кое-что брать вовсе не собиралась.

Умный пушистик сложил все нужное — рядом с сумкой оказался лук и колчан со стрелами. Магия Рилуна, которая пропитывала артефактные наконечники, чувствовалась даже через плотную кожу. Тут же лежал веер, который я создала для последнего состязания фестиваля.

Помимо необходимых мелочей Пшик сложил заготовки для артефактов и пару справочников, которыми я обычно пользовалась. Но больше всего меня удивило, что во внутреннем кармашке спрятался плоский кругляш с отверстием по центру, который мне дал генерал.

Я достала странное украшение и начала разглядывать руны. Имя его дракона, да?

«Это руна 'Лей», — терпеливо пояснила моя драконица.

Ах да, зверь генерала зовется Лейшенг. Кажется, так на древнем драконьем обозначают раскат грома. А моя красотка выбрала себе имя Айджи.

«Кто-то же должен носить родовое имя, раз тебе оно не нравится».

Снисходительный тон драконицы меня позабавил. Но я вдруг осознала, что готова смириться с этим выбором. А у меня есть еще одно дело…

Убирать подарок генерала на место я не стала. На эту миссию дух приготовил новую форму, без золотой окантовки и напоминающую мундир. Камень перекочевал во внутренний карман, а я сбросила пиджак и закатала рукав рубашки.

Чернила у Эльзады были отменные — ни одна черточка не стерлась и не отпечаталась на ткани. Я старательно перерисовала линии на бумагу. Стоило отложить поиски

1 ... 22 23 24 25 26 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Адептка драконьего генерала. Его судьба - Ольга Дмитриева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)