Мой азиатский принц-чеболь - Ива Лебедева
– О, то есть это не ты пустил в свой дом Юлань! Мою жену! Ври больше!
– Если не ошибаюсь, у нее какие-то дела с моей матерью, – не растерялся мой чеболь, медленно обходя брата по широкой дуге, будто большая хищная рыба, кружащая около своей добычи. При этом зрительного контакта он не разрывал.
– И для этого она взяла с собой багаж?! И вещи первой необходимости?!
Линьяо аж красными пятнами пошел. Звуки женских голосов за дверью стихли, видимо, внутри услышали зарождающийся скандал. Эх, ну что за несдержанный тип. Вон бери пример с моего айсберга: даже когда я пытаюсь его мысленно за зад пощупать его же рукой, он максимум чуть глаза расширит. Кремень, а не мужик. А ты орешь как ба… хм, как сигналка скорой помощи. Всех соседей о своем неудовольствии оповещаешь, пусть их тут практически и нет.
– Ее спросить не пробовал? Между прочим, я специально провел ночь в отеле, чтобы не кормить твою паранойю, гэ-гэ.
Ответ Вея заставил Линьяо осечься, проглотив очередное оскорбление или обвинение. А мой красавчик невозмутимо добил брата:
– Но перед тем, как ты поймешь, орать ли уже на свою жену, скажу тебе прямо, без двусмысленных намеков и прочей велеречивой шелухи. Она чем-то сильно напугана. Матушка ночью написала, что Юлань плакала у нее на плече. Так что это ты скажи мне, брат, – тут Вей резко приблизился к Линьяо на расстояние пары ладоней, заставив того отшатнуться, – что ты там устроил? Почему сильная и жизнерадостная Юлань бежит в объятия к моей матери, с которой у нее не самые теплые отношения?
– Плакала? – искренне удивился Линьяо и уже как-то задумчиво посмотрел на дверь дома.
– Именно! – добил Вейшенг, глядя на собеседника с плохо скрываемой укоризной. – Уж на что отец ни во что не ставит женщин, но даже он до такого не доводил!
Глава 23
Вейшенг
«Вообще-то, доводил… – буркнула в мозгах шизофрения, явно вспомнив, как мать рыдала у нас в объятиях. – Совсем недавно даже! Козел старый».
«На людях она не плакала», – поправил себя я, пусть и понимал, что оправдание так себе. Тем не менее Линьяо этой истерики не видел и знать о ней не мог, так что аргумент можно было использовать. Слишком уж старший уважал отца, стараясь подражать ему во всем.
Как я и ожидал, брат не нашел что ответить, поэтому в своей обычной манере грубо отпихнул меня с дороги и толкнул дверь, врываясь в холл.
– Юлань, мы едем домой, – заявил он с порога, даже не заботясь о приветствии. Но тут же застыл, встретившись взглядом с моей матерью, стоящей возле лестницы между двумя креслами и журнальным столиком, на котором оказалась разложена гуева куча каких-то баночек, скляночек, кисточек и прочего женского косметического барахла.
– Здравствуйте, мальчики, – укоризненно произнесла она, одарив легкой улыбкой меня и недовольным покачиванием головы – Линьяо. – Что это вы с порога кричите? Разувайтесь, проходите в дом. Мы с Юлань сами приготовили ужин и даже уже поставили чай.
– Добрый день, матушка, – явно с трудом процедил сквозь зубы братец. Он опять приревновал меня к материнской улыбке. Идиот… – Юлань!
Его жена сидела в кресле возле журнального столика и перебирала какие-то маски в упаковках. Слава всем богам, хоть на лице у обеих женщин ничего не было налеплено, иначе ситуация выглядела бы еще карикатурнее.
Зато краем глаза я заметил, как прочь метнулась еще одна тень в юбке – Мэй! И вот на ее лице явно было что-то намазано. Причем с двух сторон – разного цвета! Прелестно. Эти две… решили поэкспериментировать на моей горничной?!
«Да ла-адно тебе, я бы тоже не отказалась побыть подопытной куколкой, если на меня намажут маску ценой в триста баксов!» – неожиданно прокомментировала Кристи. Она явно страшно заинтересовалась всем тем барахлом на журнальном столике и прекрасно заметила кое-где сохранившиеся упаковки с чеками. Во всяком случае, я на это надеялся. Потому что иначе моему подсознанию неоткуда знать такие нюансы о женской косметике!
«Слушай, Вей, а попроси у мамы вон ту увлажняющую маску. Которая гелевая, на всю ночь лепится».
«Зачем?!» – уже чувствуя неладное, прищурился я.
«Всегда хотела попро… то есть у тебя кожа суховата. И вообще, я знаю, что восточные мужчины тоже пользуются косметикой!»
«Специальной! Мужской!»
«Ты всерьез думаешь, что водоросли и коллагены делятся на девочек и мальчиков?»
«Хорошо, мы сходим в салон на уход. Заодно и обновим стрижку». Я мысленно поискал в своем расписании свободные окна на следующую неделю. Заодно и дотронулся до щеки: правда ли суховата? А ведь еще не холодный сезон.
«Маску все равно попроси, лишним не будет. Что тебе, жалко, что ли? Ой… кхм… а чего он опять орет?» – это Кристи соизволила отвлечься от косметики и обратить внимание на моего брата.
Благо весь наш мысленный диалог промелькнул буквально за доли секунды, и действие в холле не успело развернуться в полноценный спектакль.
– Муж мой… почему ты здесь? – тихо спросила вдруг Юлань, будто не слышала воплей брата. Тот аж поперхнулся от такого вопроса и уставился на девушку как на ожившую тумбочку. Впрочем, я его даже чуть-чуть понимал: обычно женщины семьи У не смели возражать своим мужьям при свидетелях, поддерживая образ благовоспитанной и дружной семьи.
Но дальнейшие слова невестки немного прояснили это чудо:
– Разве твой уважаемый отец не дал тебе поручение? Очень срочное и ответственное, ты сам сказал. Неужели ты вернулся, не выполнив его? Ты здоров? – Вот теперь она на полном серьезе встревожилась, подскочила и кинулась щупать Линьяо.
– Ты… ты… самовольно ушла к Вейшенгу и теперь… обвиняешь меня? Меня?!
– А в чем проблема? – я спросил это раньше, чем поймал себя за язык. И главное, четко понял, что на шизофрению не спишешь! Кристи даже не пыталась на этот раз перехватить контроль.
– Да я сорвался с работы, как только эта шал… несносная женщина внезапно покинула дом, собрав вещи! Еще и во время кризисной ситуации! Не уведомив меня о собственном отъезде! И что я вижу, приходя в чужой дом?! Эта идиотка просто решила посплетничать о косметике и из-за этого подняла на уши всю мою охрану и меня! Из-за нее я практически провалил задание отца! Юлань! – тут он снова перевел негодование на жену, – Я думал, ты хоть немного умеешь думать мозгами, в отличие от остальных ку… тц.
– Ты действительно дурак или прикидываешься? – вот теперь автором фразы была Кристи, которая аж
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мой азиатский принц-чеболь - Ива Лебедева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


