Мой обаятельный мерзавец (СИ) - Эми Эванс
— Спасибо, — хрипло выдыхаю я.
Мое личное великолепие молча кивает. А затем также молча поднимается и начинает одеваться.
Откинувшись на подушки, я прикрываю собственное обнаженное тело куском покрывала и слежу за ним из-под опущенных ресниц.
Грех не понаблюдать, когда демонстрируют такое шикарное тело.
Да и когда еще? В процессе как-то не до этого.
И, наблюдая за тем, как упругая мужская задница втискивается в штаны, я самодовольно усмехнулась. Пока кое-кто не видит.
Вон как его проняло после наших развлечений в кладовой. Примчался посреди ночи доказывать свою состоятельность как любовника.
Кому расскажешь, не поверят. А, впрочем, и рассказывать ведь некому…
Тем временем великолепный сэйр Варнадо успел привести себя в порядок. Прочесал пятерней волосы, подхватил с пола пальто и развернулся к двери.
Подниматься с постели и провожать его до двери не стала сразу по двум причинам.
Во-первых, двигаться все еще было слишком лениво.
А, во-вторых, это уже слишком.
Это выходит за рамки простых плотских отношений к обоюдному удовольствию при полном отсутствии обоюдных обязательств.
Это уже слишком мило, сентиментально и романтично. А ничего из этого не должно быть в моих отношениях с начальством. И так достаточно того, что нас теперь связывает не только работа, но еще и постель.
Впутываться во все это дальше у меня нет совершенно никакого желания.
Он все же мерзавец, каким бы обаятельным ни был. Точно такой же мерзавец, как и все сэйры из высшей политической верхушки.
И это не изменится. И об этом мне не стоит забывать.
Именно поэтому я и лежала, не шелохнувшись, когда он накинул на плечи пальто и зашагал в сторону двери.
Ничего, сейчас уйдет, потом встану и закрою дверь на замок. И охранки заодно верну на место. А руны начерчу завтра, так уж и быть.
У самого порога это обольстительное великолепие замерло, уже схватившись за ручку двери. Потом резко развернулось. Взглянуло на меня своими чернющими глазами. И в несколько стремительных шагов преодолело расстояние между дверью и кроватью.
Хотя чего тут шагать. Всего пара метров…
Он наклонился и навис надо мной, упираясь одним коленом и обеими ладонями в матрас.
А я настороженно смотрела на него в ответ, подтянув покрывало к груди.
Чего это он? Додушить забыл?
Крепкий поцелуй обрушился на мои губы неожиданно.
Также неожиданно сэйр Варнадо отстранился, снова выпрямился и, довольный собой, стремительно зашагал к двери. На этот раз уже окончательно.
А я еще долго лежала и ошалело смотрела на закрытую дверь.
И что это сейчас было?
Может, мой начальник головой где стукнулся по дороге сюда?
Глава 11
Я сидела, искоса рассматривая задумчивое лицо сэйра Варнадо, пока начальник уткнулся в бумаги, и уныло размышляла.
С того момента, когда я передала Сурину всю информацию о силах, которыми располагает министерство правопорядка, прошло уже чуть больше двух недель. И за прошедшее время я смогла выяснить новые подробности того, что именно готовит Сопротивление своим политическим оппонентам.
Сопротивление набирает силу и готовится выступить до того, как новый представитель действующего правительства вступит в свои должностные полномочия. И произойдет это со дня на день. И мы все замерли в ожидании этого момента.
Что будет с министром правопорядка и одним из главных претендентов на членство в правящей десятке, если наш план удастся, и Сопротивление победит?
Хотя ясно же, что…
Смерть!
Сэйра Тобиаса Варнадо ждет смерть.
Как и всю политическую верхушку. А он, как претендент на то, чтобы вступить в правящую десятку, никакими правдами и неправдами не сможет избежать смерти.
Смогу ли я спокойно наблюдать за тем, как с ним расправятся?
Не знаю…
Раньше бы с уверенностью могла сказать, что смогу. А теперь не знаю.
И зачем только я все это затеяла? Если бы не мой отчаянный поступок, сэйр Варнадо на меня бы даже не взглянул…
А если Сопротивление падет? И нас разоблачат?
Меня разоблачат.
Он сможет недрогнувшей рукой подписать мне смертный приговор?
Этот, наверное, сможет…
С него станется.
Судорожный вздох пронесся над кабинетом. И объект моих тяжких дум вскинул голову и заинтересованно выгнул бровь.
Я поспешила отвести взгляд и уткнулась взглядом в бумаги.
Вот и кто его просил так не вовремя затевать ремонт в моем кабинете и временно переселять меня к себе, выделив рабочее место?
Теперь и не повздыхаешь спокойно.
И ремонт он начал так «вовремя». Стоило мне явиться в министерство в одно прекрасное утро понедельника, за два дня до которого один благородный сэйр навестил меня в моей скромной квартирке, как мне торжественно сообщили о ремонте.
Вот только ремонт в моем небольшом кабинете порядком затянулся и длился уже третью неделю. Хотя я искренне не понимала, что там можно ремонтировать столько времени.
И все же, в вынужденном тесном соседстве с главой министерства правопорядка нашлись свои плюсы и минусы. И если с плюсами было все понятно, то минусы с каждым днем заставляли меня мрачнеть все больше. А вместе со мной и Сурина, который больше не мог получать от меня привычные списки заключенных, потому что сэйр Тобиас Варнадо, кажется, не сводил с меня глаз даже на минуту.
— Ирис, — вкрадчивым тоном позвал начальник.
Я послушно вскинула голову.
— У тебя все в порядке?
— В полном, — поспешно заверила его я и вновь уткнулась в бумаги.
Да лучше вообще в его сторону не смотреть. Целее буду.
— Подойди, — не желал отставать от меня этот мерзавец.
И хоть голос его звучал ласково, сталь, скрывавшаяся за непривычной мягкостью, не позволила мне ослушаться приказа.
Поднялась из-за своего стола, который поставили у стены по левую руку от сэйра Варнадо, и, тяжко вздохнула, послушно промаршировала к начальнику. А там требовательно нависла над ним, дожидаясь, когда до меня снизойдут и объяснят, с какой целью понадобилось мое незамедлительное внимание.
Но сэйр Тобиас Варнадо оказался мерзавцем не только хитрым и наглым, но еще и непредсказуемым.
Того, что внезапный поток воздуха подхватит меня и поднимет на целый метр над полом, я предугадать не могла. Зато виновника моих незапланированных полетов я определила сразу. И им был вовсе не сквозняк, а один нахальный стихийник высшего порядка.
Чужая магия переправила меня через стол начальника, а после бережно опустила. И не куда-нибудь, а прямиком на колени к одному влиятельному и обаятельному сэйру.
— Ну здравствуй, Ирис, — хмыкнул он, нахально мне улыбнувшись.
Точнее, улыбкой это можно было назвать лишь с натяжкой, скорее уж хищным оскалом. Но определенный прогресс в проявлении эмоций
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мой обаятельный мерзавец (СИ) - Эми Эванс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

