Стэйси Кейд - "Правила"
Я втянула воздух и выпрямилась. Этот человек махал мне. Он увидел меня.
Прежде, чем я успела ответить - или осознать, что правильней было бы махнуть ему рукой в ответ - мониторы слежения за моим сердцем, давлением и дыханием стали мигать очень ярко, привлекая внимание доктора Джейкобса.
Охранник махнул и дальше пошел со своим напарником, а доктор Джейкобс перевел все свое внимание на монитор показаний, а затем на меня, пытаясь понять, что вызвало такую реакцию.
Я проигнорировала все его вопросы, отказываясь даже посмотреть на него. Я не расскажу ему эту тайну, зная, что «дедушка Арти» сделает из этого эксперимент. Или средство, которым будет заставлять меня делать то, чего я не хочу.
Но я рассматривала все очень внимательно - каждый шаг охраны, каждую смену. Что я должна была сделать? Это был единственный охранник, который помахал мне рукой. И к моему удивлению, он делал это каждый раз, когда проходил мимо меня. Это не было случайностью. Когда доктор Джейкобс следил за мной более внимательно, охранник становился послушным, как и все остальные.
Теперь, этот охранник шел к разбитой стеклянной стене, целенаправленно ко мне. Он дошел до угла и выбил оставшиеся острые осколки в нижней части окна. Когда осколки упали внутрь, он осторожно наклонился.
- Давай, я знаю, что ты там. - Прошептал он.
Я отступила назад, подальше от своей кровати.
- Ты не должна бояться.
Исходя из моего маленького опыта, это заявление свидетельствовало о том, что я должна бояться. И я боялась. Я не смогла понять из его мыслей ничего, кроме смутного чувства разочарования и беспокойства. Это само по себе было немного страшно. Я привыкла к тому, что могу "слышать" человеческие мысли, даже если не всегда могла их понять…
Я слышала, как его ботинки хрустнули по битому стеклу, когда он сделал шаг.
- Если ты хочешь, чтобы я помог тебе выбраться отсюда, то у нас не так много времени.
Беспокойство в его голосе, наконец, дошло до меня. Он был по-настоящему обеспокоен. Почему? Однозначно, если он будет ждать слишком долго, охранники придут сюда, чтобы помочь ему. Его не нужно было бояться.
Я оставалась на месте, ожидая, что он обратиться за помощью или нападет на меня.
Вместо этого он вздохнул.
- У меня маленькая девочка, не на много старше тебя. Она была больна в течение длительного времени. Она ненавидела находиться в больнице, когда в нее тыкали иголками. Я могу представить, что это означает для тебя. Это не правильно.
Я почувствовала его возмущение, перемешанное с любовью к дочери, с усталостью и беспокойством. Учитывая, как мало я узнала о нем, он был сосредоточен на двух вещах: мой плен и его дочь.
- Я думаю, что смогу вытащить тебя на свободу, если ты доверишься мне, - сказал он.
Я резко поднял голову. Он сказал волшебное слово. Ну, то, которое было волшебным для меня. Прижимая свою руку к груди, я придвинулась ближе к краю кровати и взглянула на него.
- На свободу?
Он медленно кивнул, будто резкое движение могло напугать меня.
- Ты хочешь оказаться на свободе?
Прямой вопрос такого рода, как правило - тестовая проверка. Я задумчиво уставилась на него.
- Доктор Джейкобс будет зол, если я уйду.
Мужчина не отмахнулся от моих слов и не сказал мне, что я неправа. Вместо этого он просто посмотрел на меня.
- А чего бы ты хотела?
Насколько я помню, он был первым, кто задал мне этот вопрос. Обычно, тот, кто был в комнате наблюдений, говорили мне то, что надо сделать. Давали свои команды по внутренней связи.
Но этот человек… он ждал моего ответа в углу комнаты. Ему не было поручено вытащить меня или накричать, чтобы я делала все то, что он скажет. Он спрашивал меня. И только год спустя, я осознала, почему это так сильно поразило меня - мой отец был первым, кто обращался со мной, как с человеком.
Наполовину опасаясь, что это был тщательно продуманный трюк, я встала, мои внутренности дрожали от страха и предвкушения.
- Я хочу уйти. На свободу.
Он протянул мне руку.
- Тогда пошли.
Я помедлила, пытаясь продумать все до конца. Наконец, голос, который кричал на меня ранее, ударил по вискам.
«Кто-нибудь придет за тобой рано или поздно. А этот, бросил вызов доктору Джейкобсу. Прямо как ты. БЕГИ. СЕЙЧАС!»
И моя логика дала мне объяснение: даже если это окажется трюком, я буду в большей безопасности с ним, чем с другими, кто придет позже за мной.
Поэтому я отошла от своей кровати - мира, который я знала - чтобы взять его за руку. Это оказалось самым лучшим решением, принятым мною. За исключением, возможно, отказа сотрудничать с доктором Джейкобсом, но даже это имело непредсказуемые последствия, с которыми я до сих пор борюсь.
Мне повезло, что мой отец использовал сходство своей дочери, с ребенком, который выглядел довольно странно и рискнул спасти меня. И я не смогла отплатить ему за его смелый шаг, делая неверные шаги. Не для Дженны этим утром, и определенно не с Зейном. Его план, несмотря на то всю его заманчивость, имел слишком много погрешностей, слишком много возможностей того, что ситуация может выйти из-под контроля.
Так что мне придется продолжать, что я и делала.
Разочарование несет в себе горький привкус, и я попыталась вспомнить, что съела на завтрак час назад. С облегчением, поняла, что моя еда осталась нетронутой.
Телефон в боковом кармане рюкзака вдруг резко загудел и испугал меня. Я ждала, когда миссис Леноси повернется лицом к доске, и затем нагнулась и вытащила его, чтобы посмотреть полтора десятка новых сообщений от Дженны. Должно быть, я пропустила их из-за шума в холле.
"Ты идешь, верно?"
"Я здесь. Где ты?"
"Где ты?!!!!"
"Ариана? Ты обещала!"
"Я не могу поверить в то, что ты просто оставила меня здесь!"
И, наконец...
"Какой же из тебя друг."
Я вздохнула. К сожалению, сегодня определенно был не мой день.
Глава 8 (Зейн Брэдшоу)
Рейчел подловила меня перед ланчем. Я стоял в очереди, спиной к остальным в столовой, чувствуя холодные пальцы на своей шее, и уже знал, кому они принадлежали.
- Ты злишься? - спросила она, обиженно тихо.
Я вздохнул. Она, как минимум, знала меня достаточно хорошо, чтобы понять, что я не в восторге от того, что она сказала Трею. Но моя злость к ней, за последние несколько часов, поблекла до уровня кипящей обиды. Вероятно, мне стоит поблагодарить Ариану Такер, за тот небольшой сигнал к пробуждению. Я не был уверен, о чем я думал и думал ли вообще, придя к ней и предложив тот дурацкий план. Мне повезло, что она не согласилась. Рейчел это Рейчел. И лучше бы не забыть об это.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стэйси Кейд - "Правила", относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

