Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Расплата за измену. Изысканный развод графини - Дия Семина

Расплата за измену. Изысканный развод графини - Дия Семина

1 ... 21 22 23 24 25 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
думаю, он спрятал тебя от опасности.

Вместо ответа, Виктория долгим взглядом посмотрела на няню и отвернулась в окно. Продумывать план побега, пока мисс Аманда приходит в себя после непростого разговора.

Через полчаса показались крыши постоялого двора, кучер остановил коней, помог пассажиркам спуститься и показал, куда идти.

— Там хозяйка принимает знатных постояльцев, закажите обед и можно спросить комнату.

— Спасибо, если решу остаться, то скажу вам.

— Мисс Аманда, а тут только мы отдыхаем? — прошептала Виктория, разглядывая несколько больших карет, стоящих вдоль высокого забора. Пока служки поят лошадей, проверяют упряжь, несколько почтенных матрон заняли небольшую беседку и о чём-то оживленно разговаривают.

— Тут много разных экипажей, наш вот этот, лорд Бэкет тебя любит, и мы едем в самой удобной карете. Не перепутай, с незнакомцами не разговаривай, держись рядом. Тут много разных людей и не всегда хороших. Надеюсь, что вы услышали мои наставления, леди Бэкет.

Аманда сама не заметила, как начала разговаривать с девочкой, как со взрослой, тщательно подбирая слова.

— Да, мисс Лейквуд, я вас поняла.

Няня решила взять комнату, чтобы немного отдохнуть после обеда. Трястись в карете по просёлочной дороге слишком тяжело.

Еда оказалась простой, но очень вкусной. Овощная похлёбка с курятиной, пирог с яблоками, чай с ароматными травами. Виктория всё съела и поднялась за няней на второй этаж в комнату, и легла отдохнуть. Аманда прилегла на вторую кровать и уснула. А когда очнулась, девочку не увидела.

— Ох! Не нравится мне это.

Схватила шляпку, сумочку, не поправляя растрёпанную причёску, побежала вниз.

— Маленькая девочка, очень нарядная, вы не видели? — на выдохе простонала няня, предчувствуя самое худшее.

— Она спустилась и попросилась в туалет, посмотрите, может быть, на улице? В карете?

Аманда прошла вдоль и поперёк весь двор харчевни, когда поняла, что Виктории нет, подняла панику, потребовала проверить все комнаты, все стайки, туалеты, кухню.

— Мэм, недавно отъехали три кареты, и все в разные стороны, может быть, девочка села в одну из них? — дворовый парень, что кормит коней, прошептал страшную правду, которую няня и без него понимает, вот только не хочет признать. Девочка может быть где угодно, и с каждой минутой какая-то карета увозит Вики в неизвестном направлении.

— В этом городке есть полиция? — Аманда, наконец, решилась, это происшествие будет стоить ей карьеры. А если с девочкой что-то случится, то и свободы.

— Да, я могу на коне быстро пригласить сюда инспектора, он у нас опытный!

— Поспеши, — через ком в горле и слёзы прошептала Аманда и села в небольшой веранде на скамейку ждать полицию, низко опустив голову, как преступники ждут своей участи. Работники ещё какое-то время по инерции пробежали окрестности постоялого двора, но следов Виктории никто не обнаружил. Она исчезла…

Глава 18. Попутчица

Огромный дилижанс катит по дороге, поскрипывая рессорами. Один из кучеров затянул песню, пассажиры недовольно морщатся, слишком противный голос раздражает так же, как изматывающее, нудное путешествие.

— Госпожа, а этот экипаж в Лондон? — Виктория села в самый дальний угол без окон, второй ряд часто используют для багажа или почты, но сейчас тут нашлось местечко для маленькой пассажирки.

— Нет! А, кстати! Как ты сюда попала? Господа, с кем эта девочка? — женщина в чёрном платье неожиданно повысила голос, перекрикивая певчего возницу.

Все вздрогнули, оглянулись.

— Я сама по себе, мне срочно нужно в Лондон!

— Дорогая, эта карета ранним утром выехала из Лондона, мы сейчас движемся в сторону Ковентри, потом Бирмингем, и далее в Ливерпуль. Я выхожу на станции Милтон-Кейнц, могу взять тебя с собой. Погостим два-три дня у моей подруги, я отдохну от тряски, потом поездом вернёмся в столицу, но при условии, что ты скажешь имя своего отца, и я смогу отправить ему телеграфное сообщение.

Пожилая дама производит впечатление порядочной, приятной женщины, сидящий рядом джентльмен долго посмотрел на девочку, потом на даму и подытожил:

— Юная леди, вам стоит согласиться. Если вы сойдёте с дилижанса через полчаса на станции, то встречный экипаж в Лондон придётся ждать сутки, а это опасно для маленькой девочки, если дама согласна тебе помочь, то лучшего варианта нет.

— Благодарю вас за помощь, я ошиблась экипажем. Меня зовут Вивьен Лотрек, моя мама француженка. Она работает в садах, создаёт красивые клумбы. Я еду к ней!

— Какая милая девочка, а ты и французский знаешь?

— Уи, мадам! — Виктория учтиво склонила голову.

— Меня зовут леди Мейбл Олбани, не те Олбани, что графы, мы их дальние родственники, — это пояснение скромная Мейбл преподнесла, как бы извиняясь, но не

1 ... 21 22 23 24 25 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)