Невеста на заказ (СИ) - Ирина Горячева
— Скорее бы пришёл Аштар. — Смущаюсь и тотчас перевожу разговор с Дэйвора на его друга. — Я переживаю и за него тоже.
Сама не понимаю, что настораживает меня в этой ситуации и вызывает беспокойство.
— Он будет идти по тому же проходу, что и мы. А значит, рано или поздно как и мы, выйдет в бухте острова.
— Дэйв, а как Аштар откроет проход? — осеняет меня внезапная мысль. Та самая, что беспокоит с момента, когда Дэйв вышел из портала один. — Я думала, это может только хранитель.
Дэйвор протягивает руки к моему лицу и обхватывает его ладонями.
— Малышка. Я отвечу на твой вопрос, но поклянись мне, что никогда и никому не расскажешь.
— Кому я могу рассказать, Дэйв? — возмущаюсь нарочито громко. — Я же только с вами и общаюсь. Никакой личной жизни!
— Никто не знает и не должен узнать об этом. — Он качает головой. — У каждого хранителя есть двойник. Верный во всём человек. И если случится так, что хранитель погибнет, двойник заменит его. Он будет носить в себе хонтар до тех пор, пока не найдётся новый носитель.
Я вскидываю на Дэйвора вопросительный взгляд.
— Аштар знает, что он твой двойник?
Дэйвор не отвечает.
Сбоку от нас мелькает вспышка, и образуется тёмный коридор портала.
Мы с изгнанным хранителем напрягаемся одновременно. А в моей голове снова проносится шальная мысль. Что если друг Дэйвора погиб, и перед нами сейчас возникнут наёмные убийцы?
К счастью, страхи не оправдываются. Темнота прохода расступается, и я вижу Аштара.
— Дэйв, у вас всё в порядке? — звучит его первый вопрос. — Как твоя рана?
— Всё нормально, — отмахивается Дэйвор от друга. — Хонтар справился бы с ядом в два раза быстрее, если бы не переход. Он отнял много сил у нас обоих. — Хранитель хмурится и похлопывает ладонью по земле рядом с собой. — Рассказывай, как сам?
Аштар оглядывается на как раз закрывающийся портал, кивает и подходит к скале. Усаживается на землю возле Дэйвора.
— А-а. — Небрежным взмахом руки и одной буквой он коротко и доступно описывает всю ситуацию. — После твоего ухода ещё двое склизоидов из разрыва выскочили. Одного я сразу прикончил. От второго побегал прилично, пока оружие заряжалось. Завёл гада в такую дыру, что… Короче там грохнул и новый проход открыл. Вроде как туда ушёл, а сам на прежнее место вернулся.
— И что ты обо всём этом думаешь? — тихо интересуется Дэйвор.
— Думаю… — По выражению лица Аштара видно, что он прикидывает что-то в уме. — Дня два форы у нас точно есть. А там сообразят, конечно. Кто-то не жалеет ни средств, ни жертв, лишь бы избавиться от тебя и твоей эрны.
— Да нет, Аш. Я не об этом. Я о склизоидах и о том, что их не должно быть на Эронии. Так ведь сказано в соглашении, которое якобы заключил с ними мой брат?
Я из всех сил стараюсь не вмешиваться в разговор хранителя и его двойника. Хотя за ходом и сутью их беседы слежу внимательно. Признаться, меня мучает множество вопросов.
— Хотел бы я как когда-то ответить, что это просто стечение обстоятельств. И что склизоиды проникли на планету тайно, а твой брат наивный, слепой младенец, но… — Аштар разводит руками и выглядит слегка смущённым. — Прости, я напрасно не верил в его предательство.
— Лирея. — Дэйвор как будто только что вспоминает о моём присутствии и поднимает на меня взгляд. — Иди сюда.
Он манит меня рукой, и я приближаюсь. Останавливаюсь между мужчин, но Дэйвор берёт мою руку и тянет, вынуждая сесть рядом. И когда я уже готова сделать это, он силой притягивает меня и усаживает к себе на колени. Обнимает за талию, словно мы пришли на пикник, а не удрали от наёмных убийц.
Дэйвор окидывает взглядом пейзаж далеко впереди, затем обращается к нам с Аштаром.
— Итак, вкратце, что мы имеем? Моя первая эрна сбежала от меня незадолго до нападения. Без неё я не смог использовать Силу хонтара и уничтожить корабли врагов ещё на подлёте. Когда планета оказалась на грани, появился мой брат, который всех спас, а меня отправил в изгнание. И пока я тихо сидел в храме в Мёртвой долине и не мешал Нойрану, он делал вид, что не замечает меня.
— Точно. Но как только ему донесли, что ты покинул Эронию и отправился за той, кто может вновь вернуть силу хонтару, — продолжает Аштар вместо друга, — начались неприятности.
Теперь приходит очередь Дэйвора согласиться с другом.
— Дом, который брат обещает привести в порядок, давно сровняли с землёй. Враг, от которого брат избавил Эронию, на самом деле свободно перемещается по планете, — перечисляет он, загибая пальцы. — И ко всему прочему нас пытаются убить. Сначала только Лирею, а после того как я нашёл её и вмешался…
— Дэйв, а что ты там говорил про видения Лиреи? С них ведь начались покушения?
— Я тоже так думал, пока не услышал кое-что. — Он легонько касается моей руки. — Малышка, повтори, что ты сказала перед тем, как я отправил тебя сюда.
Ёрзаю на коленях Дэйвора и пыхчу с наигранным недовольством.
— Наконец-то, вы вспомнили, что не одни, и меня это тоже касается. А говорила я, что двое отморозков в кожаных костюмчиках это те же самые склизоиды, которые были в моём видении, — тараторю я, отлично понимая абсурдность того, что говорю. Ведь тех склизоидов Дэйвор убил.
— Так, стоп-стоп! — хмуря лоб, дёргает головой Аштар, вслух повторяя мои собственные мысли. — Дэйвор вроде сказал, что убил их. Должно быть, ты ошиблась, Лирея.
— Она не ошиблась Аш. — Хранитель мгновенно заступается за меня и опровергает предположение своего двойника. — Это я ошибся. Всё это время я считал, что смог послать эрне видение и проникнуть в него. А на самом деле посланные мною видения не дошли до Лиреи.
— В таком случае, как она могла видеть склизоидов? — изумлённо смотрит на него друг и задаёт в точности тот же вопрос, который интересует и меня.
— Это было не видение. Это было будущее. — Дэйвор взмахивает в воздухе рукой и щёлкает пальцами. — Мне стоило сообразить раньше, ещё на реке за храмом. Когда Лирея сказала, что видела меня с Шасирой, моей первой эрной.
— Я правильно понимаю, Дэйв? Ты хочешь сказать, что Лирея… — Он ошарашено смотрит то на меня, то на друга. — Она способна перемещаться во времени?
— Верно, Аш. Не я смог проникнуть в видение Лиреи. Это она, связанная со мной как эрна, смогла затянуть меня в своё перемещение в будущее.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невеста на заказ (СИ) - Ирина Горячева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


