Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 - Наталья Самсонова
«Особенно нехорошо может получиться, если они с Дарреном родственники. Этот дар не выбирает, у кого пробудиться».
– Мамочки!
Едва лишь подруги оказались под сводами беседки, как ночь сменилась днем, а лето – зимой! И даже воздух мгновенно пропах морозной свежестью!
– Это всего лишь иллюзия, – негромко проговорил маг. – Просто напоминание о том, что я потерял. И что ищу.
«А вот и торг». Хестер посмотрела на мага и спокойно сказала:
– Вы позволите нам увидеть ваше лицо? Или мы будем теряться в догадках?
Маг откинул капюшон и усмехнулся:
– У меня совершенно обыденная внешность, Ваше Императорское Величество.
– Меня зовут Хестер Мерех Аргеланд. Со мной моя ближайшая подруга леди Милида Ревир.
– Мое имя Эрлих Родбер. – Маг взмахом руки сотворил круглый стол и три абсолютно одинаковых кресла. – Я знаю, что случилось с Его Императорским Величеством. И знаю, как помочь его душе вернуться.
– Мне нравится ваш подход к делу, – рвано выдохнула Хестер. – Что вы хотите?
Маг тонко усмехнулся:
– Я просил вас подумать.
– Это не золото, – леди Аргеланд опустилась в кресло, – вряд ли это артефакты, но могу допустить подобную мысль…
– Это не артефакты, – покачал головой маг.
– Жизнь. Вы хотите чью-то жизнь либо же чью-то смерть, – Хестер криво улыбнулась, – я права?
Милли, что собиралась полноценно участвовать в торгах, замерла.
– Легкий морок не причинит вашей подруге вреда. – Эрлих подался вперед. – Мне действительно нужны и жизнь, и смерть. Но разных магов. От вас мне нужно лишь одно обещание.
– Полагаю, не простое обещание. – Хестер криво улыбнулась и провела пальцами по запястью.
– Не простое, – согласился некрос. – Я верну душу вашего истинного в обмен на клятву исполнить одно мое желание. Я бы даже сказал – один приказ.
– Это приведет к…
Эрлих взмахнул рукой, и леди Аргеланд с ужасом почувствовала, что ее губы сковало холодом.
– Такие, как я, не имеют истинных половинок, Ваше Императорское Величество. Мне нужна одна-единственная женщина, я заберу ее на год и один день. После того, как убью ее истинного, разумеется. Или до – пока не ясно, как будет правильней.
Всколыхнувшаяся ярость позволила Хестер снести заклятье немоты:
– О чем вы говорите?!
– Я не собираюсь ни к чему ее принуждать. В нужный день и час вы, Ваше Императорское Величество, пригласите девушку на чай. И позовете меня, после чего покинете нас. У девушки будет выбор – уйти со мной или остаться. Даю слово.
– Вы влюбились в некую леди и…
– Мне нужна лишь клятва, Ваше Императорское Величество.
Хестер, хмурясь, смотрела на некроса и никак не могла понять: в чем же подвох?! Почему он сам не мог встретиться с девушкой? Он прошел на территорию дворцового парка играючи, не потревожив ни единой сигнальной нити! Можно подумать, что родовой замок таинственной девушки укрыт лучше.
– Вас терзает любопытство, вы хотите знать больше. Вас тревожит цена, – Эрлих белозубо улыбнулся, – но я готов поклясться, что приму ответ «нет».
– Я согласна. Но я прошу объяснить, почему вы сами не можете прийти к ней?! Вы прошли сквозь все щиты, а…
– Я их ставил, – усмехнулся Эрлих. – Здесь все началось, Ваше Императорское Величество. В этой беседке один из магов душ принял неверное решение. Он пошел против нашего кодекса, рискнул всем, чтобы в итоге проиграть. Дальше были гонения, деление магии на разрешенную и запретную. А спустя несколько десятилетий пришел первый Прорыв.
Хестер ахнула:
– Вы знаете, что…
– Я учусь на ошибках, Ваше Императорское Величество, – оборвал ее Эрлих. – Бесценные знания опасны в алчных руках.
– В чем я никогда не была замечена, так это в алчности.
– Но вы подумали о том, чтобы восстановить графство.
– Восстановить уничтоженные земли Империи! Все!
Некрос усмехнулся, сотворил шар света и, сощурившись, спросил:
– Вы знакомы с трудами Сальвио Геккориса? Мир ни в коем случае не плоский, он подобен шару.
– С трудами не знакома, но то, что мир имеет шаровидную форму, знаю, – фыркнула Хестер.
– И вы полагаете, что на всем этом шаре нашлось место лишь для Элеарской Империи? Вы полагаете, что никто более не страдает, лишь…
– Я полагаю, что несу ответственность лишь за тех, кто вверен именно мне, – жестко ответила Хестер. – И также я полагаю, что мы с вами с этим не сойдемся.
– Вы не меняетесь, – восхищенно произнес Эрлих. – Как вам это удается? Из поколения в поколение вы остаетесь прежними. Взять Костаса и вас – никаких различий.
– Если вы говорите о моем великом предке, Костасе Ивари Аргеланде, то смею заверить, что мы отличаемся, – сухо проговорила Хестер. – Он – мужчина, а я – женщина.
Эрлих расхохотался:
– Несгибаемые гордецы и слепцы! Вашу руку, Ваше Императорское Величество. И я, так и быть, буду первым. Кля… Что это?
Взгляд некроса прикипел к шее Хестер.
– Последний довод, – скупо проговорила леди Аргеланд. – Который не пригодился.
Щелчок пальцев, и петля, что охватывала шею леди Аргеланд, исчезла, чтобы через секунду материализоваться в руках некроса.
– Эта вещь убила бы тебя. – Он нахмурился. – Не меня. Зачем?
– Я собиралась умолять вас, – Хестер расправила плечи, – потом подкупать, потом, если не выйдет, угрожать.
– Вы собирались угрожать мне новой волной гонений на некросов, – процедил Эрлих. – Полагаю, где-то припрятано подробное письмо о том, куда и зачем вы пошли.
Рвано выдохнув, Хестер сбивчиво заговорила:
– Я не хочу жить без него. Не хочу и не буду. Да, Империя не падет, есть какой-то противоестественный способ получить наследника. Но я не хочу. И не буду. И…
– И не надо.
Вскинув голову, Хестер столкнулась взглядом с Эрлихом и обмерла. Некрос смотрел… С теплом? С мягкостью?
– Я неправильно оценил вас, Ваше Императорское Величество, – проговорил он со смешком. – Возможно, мы сможем стать союзниками. Идите.
– А…
– Я прекрасно вижу, где находится разделенный. Вы потребуетесь для ритуала, но даже я не могу провести его без подготовки.
– Благодарю.
– Пока не за что.
Некрос убрал петлю за пазуху и, щелкнув пальцами, исчез.
Ругнувшись, Хестер схватила подругу и вытянула ее из беседки. Одно дело – угрожать некросу своей
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 - Наталья Самсонова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

