`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

1 ... 21 22 23 24 25 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
несбыточной мечтой, чтобы в итоге болезненно щелкнуть по носу?

Вырвавшись на свободу, я, не оборачиваясь, направилась прочь. Гостиница располагалась в портовой зоне, и до меня доносились крики чаек и далекий гул моря. Я с наслаждением втянула в себя влажный, наполненный солью воздух и взяла курс к центральной улице. Несмотря на то, что я владела магией и училась на факультете боевиков, у меня не было никакого желания искать приключения на свою голову. А в этом районе мое чутье на неприятности многократно усилилось. Это был дурной знак.

Я старалась держаться поближе к пятнам света, что лились на разбитую дорогу из старых масляных фонарей, и все равно меня не отпускало ощущение взгляда в спину. Несколько раз обернувшись, я так никого и не успела заметить. Редкие прохожие не обращали на меня внимания, торопясь по своим делам. И когда сердце перестало колотиться, как сумасшедшее, потому что я смогла обуздать свою паранойю, какой-то мужчина внезапно схватил меня за руку.

От неожиданности я вскрикнула и, рванувшись, едва не упала на задницу. Этот придурок и не думал меня удерживать.

– Они идут, – пророкотал он низким голосом, глядя куда-то мимо меня. – Не огонь и не лед, но все это вместе.

Неожиданно подняв голову, мужчина уставился на меня. И даже при довольно паршивом освещении я смогла разглядеть абсолютно белые глазницы, подернутые мутной пленкой. Этот сумасшедший был слеп.

С трудом сделав вздох, я шагнула к мужчине.

– Что? – спросила я, и мой голос дрогнул. – Кто идет? Куда?

Но этот ненормальный, будто не слыша меня, направился прочь.

Я не стала его преследовать и, расстроенно покачав головой, пошла дальше. Морозный воздух должен был охладить мой пылающий разум, но вместо этого я, кажется, лишь еще больше запуталась. Почему-то мне казалось, что как только я попаду в Айсхолл, моя жизнь изменится. Станет спокойнее, размереннее и, самое главное, у меня появится какое-то обозримое будущее. Частично так и произошло. У меня появилась семья. Сестра, отец. Возможно, где-то там еще жива моя мать, но надежды на это, судя по рассказам Варгасов, было мало. Менее года назад единственное существо, на чью помощь и поддержку я могла рассчитывать, была я сама. Теперь же меня официально признали членом клана, одного из крупнейших в Виригии. Я больше никогда не буду одна. Тогда почему же в душе царила пустота?

Крик чаек стал громче. Кажется, я где-то ошиблась с направлением и все же приблизилась к воде. Дорога шла под уклон, и под ногами тихо похрустывал тонкий наст поверх свежего снега. Глубже натянув капюшон, я ускорила шаг, и уже через несколько мгновений вышла на побережье. В полумраке вода казалась совершенно черной. Море было неспокойным. Волны с шелестом наползали на обледеневший берег, и отступали обратно. С одной стороны был небольшой причал, полностью металлический и тоже покрытый корочкой льда. Я невольно усмехнулась. Смогла бы я преодолеть хотя бы несколько ступенек? Ведь лед – моя родная стихия. Получилось бы у меня подчинить его своей власти?

Я не стала проверять, просто спустилась ближе к воде и остановилась там. Налетевший ветер попытался сорвать с меня капюшон, что вызвало у меня очередную горькую усмешку. Стащив с руки перчатку, я уставилась на тыльную сторону ладони. Там, в пожаре, я явно видела чешую. Как мне вернуть этот эффект? Снова угодить в неприятности? Что, если моя внутренняя драконица отреагировала на угрозу жизни? Рик рассказывал, что в его мире было такое понятие, как Инициация. Это когда какое-то событие становилось катализатором изменений, и в магических существах пробуждалась их истинная сущность. Иногда обитатели их мира проходили специальное испытание, которое, по сути, имело тот же эффект. А что должна была сделать я, чтобы стать полноценной драконицей? Разве не достаточно испытаний выпало на мою долю?

– Вот ты где, – раздался за спиной раздражающий голос.

Я протяжно вздохнула, надеясь, что мне всего лишь показалось. Но вряд ли мне могло бы так повезти.

– Почему ты сбежала? – спросил Вейлор, и, судя по голосу, он стоял прямо за моей спиной.

– Не сбежала, а вышла подышать, – процедила я.

Тяжелые руки опустились мне на плечи.

– Нам надо поговорить, – Саргон попытался развернуть меня к себе, но я отскочила в сторону, вырываясь из его захвата.

– О чем? – ядовито спросила я, ненавидя свое проклятое сердце, которое неистово заколотилось от того, насколько этот дракон был красив даже с растрепанными волосами. Мне не нравилось, как реагировало на него мое тело, как взгляд невольно скользил по мощной фигуре, скрытой несколькими слоями одежды.

– О том, что мы истинные, – кажется, Вейлора ничуть не смутила моя вспышка раздражения. – И о том, что нам с этим делать.

– Ничего не делать, – огрызнулась я. – Оставить меня в покое. Уверена, это какая-то ошибка.

– Ты сама-то веришь в то, что говоришь? – я наконец-то пробила его броню, и глаза Саргона полыхнули золотом. – Таких совпадений не бывает. Я только одного не понимаю – когда ты успела трахнуть Тайлера?

Я тихо рассмеялась, глядя на него. Это что, ревность?

– Если я действительно истинная для вас обоих, тебе придется научиться делиться, – доверительным тоном сообщила я.

– Возможно, – порыв ветра скинул с его головы капюшон и окончательно разлохматил. – Но просто ответь на вопрос.

Сердце болезненно сжалось.

– Нет, – покачала головой я, не отрывая взгляда от его красивых глаз. – У меня с Тайлером ничего не было. И не будет. Можешь не беспокоиться на этот счет.

Он несколько мгновений недоверчиво смотрел на меня, после чего озадаченно нахмурился.

– Тогда откуда метка?

Я пожала плечами. Откуда мне знать такие тонкости?

– Мы поцеловались, – сказала я. – И ничего больше.

Вейлор тихо хмыкнул.

– Идем в гостиницу. Замерзнешь, – мягко сказал он.

И от этого тона внутри меня разлилось тепло. Во всем облике Саргона внезапно стал четко виден тот самый образ дома. Я легко могла представить себя, сидящей вечером на его коленях в кресле у камина. Наши дети играли бы на большом ворсистом ковре, а губы Вейлора время от времени касались бы моего виска. Но одна кривая усмешка вмиг разрушила иллюзию. Нет, только

1 ... 21 22 23 24 25 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)