`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дважды отвергнутая Леди Тени (ЛП) - Мари Аннетт

Дважды отвергнутая Леди Тени (ЛП) - Мари Аннетт

1 ... 21 22 23 24 25 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Почему Зак не мог признать, что он предал меня? Как я могла принять прошлое и отпустить, когда он менял историю? Как я могла думать даже на миг, что я не ненавидела его?

Зак и Тиллиаг впереди были темным силуэтом, несущимся по неровной земле. Деревья редели, и оставшиеся были еще более кривыми. Я уловила запах гнили. Свет луны блестел на воде, выглядывающей за низкими растениями.

Пенная волна взорвалась, и монстр вырвался из скрытого пруда на пути Тиллиага. Конь отпрянул от атакующего существа, его копыта плюхали водой. Он рухнул с воплем, Зак был сброшен.

Артеар не замедлился. От него исходил жар, оранжевые глаза сияли, как угли. Его копыта опустились, линии огня устремились по земле к существу — фейри-богомолу из Теневого Двора.

Богомол отпрянул от огня. Призвав ледяное копье, я метнула его в отвлеченное существо. Оружие покинуло мою ладонь, и женский хохот раздался слева от меня. Бледная женщина-фейри выскочила из тьмы, длинные когти на пальцах устремились ко мне.

Артеар отпрянул и ударил задними ногами. Женщина-фейри уклонилась от копыт и бросила волну серебряной магией. Она пронеслась по нам, и мои конечности стали ледяными, словно кровь из них выкачали.

Ноги Артеара подкосились. Он рухнул, и я скатилась с него. Я рухнула в лужу вонючей грязи, перекатилась и оказалась на коленях, копье льда уже росло в руке. Я ударила им в сторону груди женщины. Она отпрянула, лед взорвался острой вспышкой.

Артеар вскочил на ноги, ударил копытами и послал каскад огня в фейри. Серебряная магия окутала ее, но я не ждала, чтобы увидеть, могла ли она защититься от двух атак. Я бросилась на Артеара, забралась на его спину.

С сияющей магией и гневным рычанием еще двое фейри из Темного Двора появились из тьмы, подступали за нами.

В двух десятках ярдов от нас Тиллиаг и Зак поднялись, друид держался за бок коня, закинув руку на шею, магия сияла в его другой ладони. Он взмахнул рукой, сбивая фейри-богомола. Тот пригнулся, магия прокатилась по его твердому экзоскелету.

Артеар побежал к ним, и Зак запрыгнул на спину Тиллиага. Друид едва держался, конь помчался вперед. Артеар несся галопом за Тиллиагом, открытая земля впереди становилась шире, усеянная кривыми деревьями и лабиринтом мерцающей воды.

Но это было не просто болото. Магия дрожала на моей коже, и между одним шагом и другим мир наполнился туманом.

Это был перекресток.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Земля странно звучала под копытами Артеара. Туман мира фейри делал путь более опасным, и я сжимала его гриву, зная, что один его неверный шаг будет означать перелом его ноги и моей шеи.

Мы оторвались от напавших фейри в лабиринте воды и тумана, но мы потеряли и Зака. Он и Тиллиаг мчались впереди нас, темный силуэт, когда густое облако тумана появилось у нас на пути. Я потеряла его из виду, и он не вернулся.

Высокий смех зазвучал из бледного тумана, но я не могла понять, с какой стороны.

Артеар побежал медленнее, его уши нервно подрагивали. Растения высотой до колен с узкими листьями покрывали землю, устланную мхом, и его копыта хлюпали в скрытых лужах.

Я искала в тумане движение. Зак не мог уехать далеко, да? Если только он и Тиллиаг не ушли в другом направлении. Тропа по болоту была запутаннее лабиринта, и расстояния в перекрестке были обманчивыми.

Копыта Артеара плюхнули глубокой грязью. Он запнулся, а потом я оказалась в воздухе. Земля встретила меня, и когда я упала, мой вес пробил густой мох. Я погрузилась в ледяную воду.

Я барахталась, потом нашла дно — гадкий слой гнили втягивал мои ступни. Моя голова вырвалась из воды, и я вдохнула, а потом закашлялась от жуткого запаха гнили и плесени в воздушных путях.

Едва дыша, я схватила ближайший ком земли, чтобы выбраться из воды. Он покачнулся и уплыл. Это была не земля, а масса плавающих растений. Я повернулась, вода плескалась у груди, мои ноги застревали в грязи и иле.

В паре ярдов за мной Артеар погрузился по грудь. Он пытался добраться до твердого участка, где до этого бежал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я высвободила левую ногу и шагнула вперед. Опустившись, нога погрузилась еще глубже. Вода поднялась до моих подмышек. Было холоднее, чем должно быть, и запах был невыносимым, душил меня.

Артеар уперся коленями в твердую землю и смог вытащить на землю задние ноги. Я умудрилась сделать еще шаг к нему, сильно дрожа. Он выбрался, вода плескалась за ним. Я вырвала ногу из гниющих растений под поверхностью.

Голова Артеара поднялась, уши были направлены на юг. Его голос полился в мою голову, тревожный приказ, смысл которого я могла угадать: прячься.

Я застряла, могла лишь согнуть колени, и мой подбородок коснулся воды, но я все еще была заметна. Я слышала, как они шли — топот шагов, рычание, странное щелканье, видимо, от фейри-богомола.

Оранжевые глаза Артеара проехали по мне, и он повернулся и ушел в туман. Тихие звуки приближающихся фейри стали громче. Тени появились в тумане, спешили вперед. Они заметили Артеара — увидят и меня.

Я вдохнула как можно глубже и юркнула под поверхность.

Холодная склизкая вода окружила мою голову. Я затаила дыхание, а потом медленно выдыхала по несколько пузырьков за раз, подавляя крик в легких. Когда я не смогла задерживать дыхание еще дольше, я подняла лицо над поверхностью, отплевываясь и кашляя.

Туман кружился, тихий и пустой. Я не видела и не ощущала фейри, включая Артеара. Теневые фейри точно ушли за ним.

Я с трудом добралась до того места, где Артеар вырвался из воды, и выползла на губку мха. Дышать было тяжело, и я подавляла желание стошнить. От рвоты меньше вонять гнилью не будет. Черная грязь и куски гниющих растений липли к моей мокрой одежде.

Я вытерла лицо. Болото было тихим, кроме гула насекомых. Мухи летали вокруг меня, проверяя побеспокоенную грязь.

Я снова сплюнула, пошла вперед. Пару ярдов земля была твердой, а потом моя нога провалилась сквозь мох в скрытый карман воды. Боль пронзила лодыжку.

— Блин, — выдохнула я, пятясь. Мне стоило вернуться, откуда я прибыла, и надеяться, что преследователи ушли глубже в болото? Или стоило идти вперед и надеяться, что я выберусь на другую сторону? Куда ушел Артеар?

Я отломала ветку от кривой нездоровой сосны, тыкала ею в землю. Зак ехал на север, и я сделала так же. Глядя на небо, щурясь, я пошла вперед.

Болото тянулось вперед. Было невозможно отличить твердую землю от нестабильной губки мха с глубокой водой под ней. Все пахло ужасно, я едва могла думать. Хлюпая каждым шагом, пропитанная водой, я медленно продвигалась вперед. Где был Артеар? Богомол преследовал его? А Зак и Тиллиаг? Зак понял, что я больше за ним не следовала? Он вернется за мной?

Я скривила губы. С чего бы он это делал?

Я вытерла ладонью лоб. Был проще просто ненавидеть друг друга. Наши отношения сгорели до пепла горечи и ненависти десять лет назад. Их не спасти. Прощения не было.

Его голос звенел эхом в моей голове: «Что значит: фальшивый яд?».

Было глупо с его стороны отрицать, что он дал мне фальшивый яд. Ложь была до смешного очевидной, настолько, что в ней не было смысла. Он признался, что предал меня, так почему отрицал фальшивый яд? Это было так глупо… но Зак не был глупым.

«Какая мне выгода от вранья сейчас?».

Я сделала еще один осторожный шаг. Мои чувства тянулись, пытались уловить ближайших фейри, но я чувствовала только древнюю силу перекрестков, сплетающуюся с наполненной гнилью энергией болота.

«Потому я тебя терпеть не могу!».

Голос Зака звучал так близко и реально, что я оглянулась. Я проверила в другой стороне. Это были галлюцинации? Следующий симптом яда Изверга?

«Ты не можешь простить людей за совершение ошибок?».

Я шагнула вперед, спотыкаясь, и покачала головой. Не стоило сейчас терять хватку на реальности, но осознание не остановило это.

«Я нуждался в спасении. Ты понятия не имеешь, как сильно».

1 ... 21 22 23 24 25 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дважды отвергнутая Леди Тени (ЛП) - Мари Аннетт, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)