`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жизнь и Месть Чёрной Королевы (СИ) - Головач

Жизнь и Месть Чёрной Королевы (СИ) - Головач

Перейти на страницу:
такая же идиллия, — улыбнулся тепло Игорь, который слышал наш с демоном маленький «спор». — Сразу видно, что вы созданы друг для друга.

— Угу, как люди, что прошли вместе огонь, воду, медные трубы и не только, — я усмехнулась в ответ.

— Это точно. Слушай, Регин, ты не могла бы помочь нам немного? Мама тут кредит с фига решила взять. Не знаю, для чего. Как приедешь, поговори с ней, ладно? Я этой фигне, ой, как не доверяю сейчас.

— Я же говорила, чтобы вы в случае финансовых проблем обращались всегда ко мне.

Я тихо вздохнула.

— С кредитами в нынешний период времени лучше вообще не связываться.

— Мама боится, что мы тебе и так мешать будем. Ты же понимаешь, до твоего излечения она слышала, как тебе было плохо… Она просто не хотела беспокоить тебя.

— Я понимаю. И всё же, насколько бы плохо мне ни было в тот или иной момент жизни, вам я всегда помогу. На то мы и семья, чтобы поддерживать друг друга и помогать.

— Ну, ты это маме скажи. Меня она не слушалась совсем.

— Я обязательно поговорю с ней и отговорю от этой затеи. Можешь на меня положиться, Игорь.

— Спасибо, Региш, а то не хочу, чтобы потом ей было тяжело финансово. Ладно. Не будем о грустном сейчас. Главное, что ты снова в весёлом строю!

— Поверь мне, не ты один этому рад.

— Верю, сестрёнка. Верю и ещё как.

Я тепло улыбнулась в трубку:

— Постараюсь больше не впадать в такое уныние и отчаяние. Иначе меня тут кое-кто… Кхм… Здорово проучит.

— Беги к своему Себушке скорее. Чмокни его за меня.

— Только попробуй, — пробубнил Михаэлис сквозь смех.

— Я, так уж и быть, чмокну этого хитреца, но не за тебя, братишка, а за себя, — хихикнула в ответ я. — У нас и без тебя толпы желающих его расцеловать. Не знаю, куда уже и прятать.

— Вы что, в толпе Киркорова затерялись, что под такой обстрел поцелуев залетели? — с усмешкой спросил Игорь.

— Да наш Себушка и сам затмит этого напыщенного индюка так, что всё внимание на него быстро переключиться, — я прыснула смехом и не забыла самому Михаэлису весело показать язык в шутку.

— Ох, грубиянка маленькая, — смешливо ответил демон, подмигивая и неся легкий десерт для всех нас.

— И не скрываю этого, между прочим, — улыбнулась ему я.

— Приятно слышать, что, ты, наконец, ожила, сестрёнка, — мой братишка вновь засмеялся. — Ла-а-а-адно, не буду отвлекать тебя от завтрака. Мы всё равно скоро увидимся.

— Обязательно, — с улыбкой кивнула я в ответ.

— Тогда целую тебя. Передать привет маме и бабуле от тебя?

— И я тебя целую, братишка. Конечно, передай и не только привет, но и обними их обеих за меня.

— Ну, наконец-то можно есть йогуртовый десерт! — стоило мне окончить звонок, как Дорос с Азбилем тут же набросились на свои порции десерта, показывая мне языки. — Мы и твою порцию за тебя съедим!

— А вот фиг вам, а не моя порция, — я нагло улыбнулась этим двум демонам и взяла тарелочку с десертом в руки.

— Кстати. Веселье весельем, но революция рано или поздно закончится, и Клод с Ханной и Алисой действовать снова начнут. Нам нужно уже сейчас прорабатывать стратегии против них, — выпалил вдруг Грелль, хватая свою порцию десерта и ведя себя при этом очень-очень серьёзно.

— Ты прав, Грелль, — отозвалась ему в тон сразу же я. — Однако план и стратегия у нас есть давно, как ты сам помнишь, — вздох сорвался с моих губ: — Благодаря той информации, которую вы с Уильямом раздобыли об аномальных зонах и их сущностях мы теперь знаем, что «перенос» этих зон действительно возможен. С обитающими в них существами вполне можно… «Договориться». Просто со всей этой революцией в стране у нас не хватало на это ни сил, ни рук.

— Вопрос только в том, куда бы её перенести. И главное, чтобы другие ещё люди не попали в эту зону. Лишние жертвы нам не нужны, — Зираэлла серьёзно подняла глаза на меня. — Уж лучше мы в ней будем заперты.

— Лишние жертвы нам не нужны, это правда, — я согласно кивнула в ответ. — Значит, это должна быть реально пустынная местность, в которую абсолютно никто не рискнёт туда соваться. Вся сложность в том, где её найти.

— Как насчёт какой-нибудь заброшки в час-пик? Туда люди не всегда будут добираться, особенно, если погода будет ужасная.

— Хм-м-м-м… Идея неплохая, но… Всё равно рискованная.

— Но мы ведь рассчитываем лишь временно перенести туда аномальную зону, разве нет? — вдруг спросила Анателла.

— Не факт, что получится, — я выдохнула.

— Тогда как насчёт того, чтобы поехать на территорию аномалии и перенести её где-то на несколько километров к месту встречи?

— Стоит попытаться.

Я снова глубоко вздохнула:

— Однако сначала нужно попробовать хотя бы найти контакт с этими сущностями.

— Тут уже я и Уильям займёмся, — произнёс вдруг серьёзно Грелль. — Себастьян знает, через что прошёл, и лучше его туда не закидывать. А вот я вполне потяну эту работу, Уильям же попробует передавать мне энергию, чтобы вести контакт с этими сущностями, — красноволосый жнец задумался, склонившись над столом: — Хм-м-м… В России зафиксировано три сотни мощных аномалий, около половины сейчас под контролем учёных, но остальные сто пятьдесят в рискованных точках гор и на подъёмах в них, не говоря уже о перевалах и переходах между горами. Враждебных аномалий очень много. Перевал Дятлова отпадает, как и тот район, где проходила Коровина с молодыми детьми. Аномалии там вызывают мощное безумие и страхи. Но есть семь нейтральных и четыре спокойных аномалии. Одна из них сейчас в районе Тунгусски.

— То место где упал метеорит, значит, — хмыкнул Дорос. — Его зафиксируешь.

— Его, и ещё у озера Байкал и скорее у реки Лены проверю. Если найду ещё подходящие аномалии, тут же дам знать.

— Ну, что же, значит, пока займёмся этими поисками. Точнее вы с Уильямом ими займётесь, — я кивнула Сатклиффу в знак согласия. — Ну, а нам остаётся держать оборону с помощью нашего Дьявольского Меча, если Клод со своей «компашкой» решит снова действовать.

— Что-то мне подсказывает, что если он узнает о воскрешении Себастьяна, долго его ждать не придётся, — отозвалась Зира.

— Боюсь, он уже узнал, — слегка ухмыльнулся Себастьян. — Такие новости энергетически разносятся в мире демонов.

— Значит, ждать осталось действительно недолго, — я тихо вздохнула и отставила тарелку с уже съеденной порцией десерта, а затем невольно коснулась пальцами шеи. — Я полагаю, и о снова заключённом контракте Клоду тоже скоро станет известно.

— Такое демоны чувствуют

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жизнь и Месть Чёрной Королевы (СИ) - Головач, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)