Маги не разводятся - Тая Шуи
— Про наследника я помню, — сказал он, дернув подбородком. — Что потом?
— А что потом?
— Не надо делать вид, будто не понимаешь! — вспылил мальчишка. — Ну родит она тебе, что дальше? Отберешь ребенка и выгонишь из дома? Или запрешь в каком-нибудь отдаленном поместье, чтобы глаза не мозолила?
На мое лицо невольно наползла улыбка. Та самая, от которой у окружающих начинается икота и появляется очень много неотложных дел — желательно в другом городе. Но Равенсторма не проняло. Он стоял напротив и упрямо ждал ответа.
— Тебе-то какое дело? — холодно сказал я. — Живи себе как жил. Парень-перекати-поле, без корней и забот. Ты же все равно на месте не усидишь, зачем тебе жена? Тем более навязанная магией. Разве это не бесит?
Элрик открыл рот и закрыл его, не зная, как возразить. Я снова усмехнулся, убедившись в очевидном: у таких типов, как Равенсторм, ветер в голове. Сегодня ему приспичило открыть новое дело, завтра податься в политики, а через неделю он все бросит и умотает в горы, чтобы основать промысловую общину, торгующую расческами для единорогов. А тут обязательства, скрепленные древней связью. Похоже, он сам еще не понял, насколько это выбило его из колеи.
— Меня ты бесишь! — наконец заявил сопляк, ткнув пальцем в мою грудь.
— Не я. А то, что я получу женщину, которую мог получить ты. — Я пренебрежительно отбросил направленную на меня руку. — Рано тебе семью заводить, повзрослей для начала. И если…
Резкая боль в запястье не дала мне договорить. Я стиснул зубы и сжал пульсирующую брачную метку, которая готова была чуть ли не взорваться от магии. Равенсторм в точности повторил мое движение, тоже схватившись за руку и зашипев от боли. Мы посмотрели друг другу в глаза и подумали об одном:
— Мили!
Я сорвался с места так, будто за мной неслась стая адских гончих. Элрик не отставал, а в какой-то момент и вовсе обогнал, первым свернув за угол местной почты. Руку продолжало жечь. Подгоняемый неясной тревогой, я отбросил трость и ускорил бег, в очередной раз подумав о том, что магическому миру нужна телепортация. Просто жизненно необходима!
Я вломился в дом следом за Элриком, не понимая, почему он замер на проходе. Тяжело дыша, зажег голубой огонек на ладони, чтобы развеять царившую здесь тьму, и ругнулся сквозь зубы.
— Не подходи! — отчаянно закричала Мили, когда я сделал шаг в ее сторону.
Растрепанная и зареванная, она сидела на кровати, прикрывшись тонким одеялом. Возле нее лежал окровавленный нож. А на полу валялся обнаженный мужчина без признаков жизни.
— Миллиандра, это я, Хезард. Успокойся, я хочу просто…
— Нет! Нет, не трогай меня! — Девушка замотала головой и в страхе начала отползать к спинке кровати. — Уйди, слышишь! Уходи!
— У нее шок. Успокоишь? — обратился я к неподвижному Элрику и пихнул его в бок, приводя в чувства. — Эй, очнись! Утешения — это по твоей части!
— А, да… — Он тряхнул головой и, подняв ладони, мягко произнес: — Мили, малышка, ты не ранена? С тобой все в порядке? Можно я подойду? Просто подойду, хорошо?
Пока Элрик заговаривал Миллиандре зубы, я смог рассмотреть человека у изножья кровати и опознать в нем парня из аптеки. Изучил рану на спине, пощупал пульс, провел магическое сканирование. И пришел к выводу, что дело — дрянь.
— Я н-не хот-тела, — захлебывалась слезами Мили, уже каким-то чудесным образом оказавшись в объятьях Элрика. — Я п-просто от-толкнула его, а Эйджи… он… и к-кровь…
Миллиандру трясло в настоящей истерике, которая постепенно начала стихать. Равенсторм гладил ее по голове и шептал на ухо какие-то глупости, с тревогой поглядывая в мою сторону. Воздействовал успокаивающими чарами? Ладно, признаю, мальчишка не такой уж и идиот.
— Он жив? — спросил Элрик, когда женские завывания сменились редкими всхлипами. — Можешь излечить?
Я молча покачал головой. Мили снова разрыдалась и уткнулась лицом в мужскую рубашку.
— И что теперь делать?
Хороший вопрос. Я поднял голову и посмотрел на парня, который вроде как меня раздражал. Перевел взгляд на девушку, которая была вроде как нашей женой. Взял и покрутил в руках нож, которым вроде как было совершено убийство. Тут только один вариант.
— Нам нужен некромант.
Глава 21. Решение
Элрик
— Некромант? — прошептала Мили, и в ее голосе прорезалось что-то похожее на надежду.
— Да, только сильный, — кивнул Хезард. — И как можно скорее.
Он щелкнул пальцами, и волна магии прошлась по комнате. Шторы резко задернулись, дверь засветилась защитными чарами, а по стенам пробежалась золотистая рябь, которая тут же погасла, накрыв нас охранным куполом. Под потолком зажегся светильник, развеявший полумрак. Чтоб мне орки печенку съели! Я, конечно, слышал, что Олдриши — сильные маги, но чтобы настолько!
— Что ты делаешь? — несмело спросила Мили, когда Хезард перевернул тело и приложил ладонь к ране.
— Убираю повреждения, — объяснил он, не отрываясь от процесса. — При воскрешении мертвого физически он должен быть здоров. Иначе мы получим симпатичного зомби с кашей вместо мозгов.
— Симп-патичного?
— Вполне, пока гнить не начнет. — Хезард отнял руку от покойника и придирчиво осмотрел небольшую царапину, оставшуюся от страшной раны, после чего удовлетворенно кивнул. — Сейчас узнаю насчет некроманта, постарайтесь не шуметь.
Он отошел в дальний угол и отстегнул от манжет массивные запонки. Одну засунул в ухо, а вторую поднес ко рту. Переговорный артефакт? Достать такой непросто, не говоря уже о цене. Надо бы узнать, где он работает.
— Йенс, нужна помощь… Нет, со мной все в порядке… Время? Двадцать минут пополуночи, а что?.. А, это… Просто пробей мне ближайшего духолова, и я от тебя отстану… Да, в Талзаре… Ничего не случилось, сказал ведь… Жену? Нашел, не переживай. Она чудо, я вас потом познакомлю…
При упоминании жены Мили вздрогнула и, сжавшись в комочек, обхватила свои колени.
— Простите, от меня одни неприятности, — произнесла она упавшим голосом. — Вы с Хезардом совсем не обязаны в это впутываться и решать мои проблемы. Я сама пойду к стражникам и все им расскажу.
— Вот еще, даже не думай! — возразил я и легонько встряхнул Мили за плечи. — Ты меня из тюрьмы вытащила, теперь пора и мне для тебя что-то сделать. Вместе прорвемся! Или ты забыла, кто мы?
— Мы? Точно, напарники. — Мили вытерла влажные щеки и слабо улыбнулась. — Спасибо, Элрик.
— Эээ… ну да… напарники, верно. Пожалуйста.
Может, Хезард прав, и я действительно идиот? Подумаю об этом на досуге. Или на


