Гиперборея встречай новую меня - Людмила Вовченко
— За выгодные союзы.
Арис, лениво глядя ей в глаза, добавил:
— И за приятные неожиданности.
Тая лишь улыбнулась в ответ, поднимая свой кубок.
Но в её взгляде уже плескался азарт. Она знала — эти двое ещё принесут ей немало сюрпризов.
И она уже не была уверена, что все они будут сугубо деловыми.
Глава 44
Глава 44.
Подарок, который сложно забыть
На следующий день, когда торговцы и стража на новом перевалочном пункте уже начали возводить первые магические круги и ставить энергетические столбы, в поместье Сейна вновь стало неспокойно.
Тая ещё наслаждалась утренним напитком в зимнем саду, когда Линс, появившись как тень, сообщила:
— Хозяйка, прибыла посылка. От братьев Корвил.
Та приподняла бровь:
— Слишком быстро. Они и сутки не выждали.
Слуги внесли украшенный серебром сундук, запечатанный их родовой руной.
Тая подошла, легко провела пальцем по замку — и крышка открылась.
Внутри оказался изысканный наряд, тончайшая ткань, переливающаяся оттенками ночного неба и лунного света. К платью прилагался пояс из кристаллов с древними рунами.
Но главным был не наряд.
На бархатной подушке лежал амулет с редким кристаллом лазурного цвета, в котором едва заметно пульсировала магия.
Линс, склонившись, тихо прокомментировала:
— Это древний артефакт. Символ особого рода сделки. Его обычно преподносят… в знак особого интереса.
Тая, взяв амулет, усмехнулась:
— Конечно, они пошли в наступление.
В этот момент на пороге возник Арис, всё такой же наглый и уверенный, с привычной ухмылкой.
— Прошу прощения за ранний визит. Не хотелось, чтобы подарок затерялся среди прочих дел.
Тая, не пряча амулет, посмотрела на него с ленивым любопытством:
— И что же я должна понять, получив такое… украшение?
Арис, легко войдя в зал, ответил:
— Только то, что мы ценим тебя не только как союзника. Это приглашение. На ужин. Сегодня.
Она рассмеялась, явно наслаждаясь наглостью ситуации:
— Уж больно ты самоуверен.
— Я просто хорошо чувствую момент, — невозмутимо парировал он.
Линс вмешалась с ровным, но многозначительным тоном:
— Хозяйка, стоит учесть, что подобный амулет… обязывает.
Арис слегка склонился:
— Но только если ты согласишься его надеть.
Тая крутанула амулет на пальце, задумчиво глядя на переливы.
— Слишком много провокаций с твоей стороны за одну неделю, Арис.
Он лишь пожал плечами, не скрывая интереса.
— Жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на скуку.
Тая вдруг улыбнулась и резко застегнула амулет на шее.
— Пусть будет ужин. Посмотрим, сумеете ли вы приготовить нечто стоящее.
Арис поклонился, скрывая довольную ухмылку.
— Мы удивим тебя. Обещаю.
Когда он ушёл, Линс не удержалась:
— Хозяйка, ты играешь с огнём.
Тая, рассматривая амулет в зеркале, отозвалась насмешливо:
— Линс, милая. Я — этот огонь.
И в глазах её сверкнули искры предвкушения.
Глава 45
Глава 45.
Ужин с перцем и кристаллами
Вечер опустился на поместье Сейна мягким бархатом. Звёзды медленно распускались над садом, освещая дорожки лунными искрами.
Тая выбрала для ужина тот самый наряд, подаренный братьями Корвил. Платье сидело идеально: полупрозрачное, с глубокими разрезами по бокам, оно играло при каждом шаге, словно струилось дымом. Пояс из кристаллов тонко подчеркивал талию, а амулет на шее сиял, будто оживший.
В её глазах — откровенный азарт.
Линс, провожая её до дверей, едва заметно покачала головой:
— Хозяйка, ты сейчас словно боевая магия в облике женщины.
Тая рассмеялась:
— Вот и посмотрим, выдержат ли они такой ужин.
Её провели в зал, который братья подготовили для приёма.
Их фантазия оказалась достойна похвалы.
Куполообразный зал сиял голубым светом от сотен подвешенных кристаллов, наполняя воздух нежным ароматом специй и магии. Стены были завешены тканями с изображениями древних карт, а на низких столах дымились изысканные блюда.
Лорен и Арис, оба в чёрных нарядах с голубыми вставками, встретили её с откровенной улыбкой.
— Мы боялись, что ты не наденешь подарок, — сказал Лорен, с явным удовольствием скользя взглядом по её образу.
Арис добавил, не скрывая восхищения:
— Но ты, как всегда, превзошла ожидания.
Тая уселась во главе стола, изучая блюда.
— Надеюсь, еда так же хороша, как оформление.
Арис подал ей первое блюдо — жареные плоды фрума, поданные с медовыми соусами и специями.
— В этих плодах есть лёгкий бодрящий эффект, — пояснил он, ловко накладывая.
Лорен, наливая напиток в её кубок, добавил:
— Очень полезно, если предстоит долгая ночь.
Тая, не моргнув, сделала глоток.
— Не рассчитывайте, что я легко поддамся. Я привыкла держать удар.
Братья обменялись довольными взглядами.
Вечер проходил под знаком открытого флирта. Они оба вели себя так, будто соревновались, кто сможет сильнее заинтриговать хозяйку.
Лорен рассказывал о древних магических маршрутах, не сводя с неё глаз и то и дело касаясь её ладони, будто случайно.
Арис вёл разговоры о редких артефактах, незаметно пододвигаясь всё ближе, пока их колени не коснулись под столом.
Тая, не теряя самообладания, ловко отражала все их намёки.
Когда подали десерт — тончайшие лепестки ледяной орхидеи, запечённые в карамели с лёгким магическим шёпотом — Арис наклонился к ней почти вплотную.
— У нас есть ещё один подарок, если ты захочешь.
Тая, лениво глядя ему в глаза, ответила:
— Ты рискуешь переоценить мою терпимость.
Лорен, улыбаясь, достал из-под стола ещё один амулет — на этот раз с двумя сплетёнными кристаллами.
— Это знак договора особого уровня. Его преподносят, когда хотят связать судьбы на время одной ночи.
Тая рассмеялась, откровенно.
— Значит, у вас даже такие… контракты оформляются официально?
Арис с хитрой улыбкой произнёс:
— В нашем мире всё должно быть правильно задокументировано.
Она взяла амулет, покрутила его в пальцах.
— Любопытно. Очень… профессиональный подход.
Лорен добавил, тихо:
— Но решение всё равно за тобой.
Тая встала, обвела их обоих долгим, томным взглядом.
— Вы оба прекрасно готовите. И развлекаете.
Она наклонилась к ним, шёпотом добавив:
— Но я не люблю, когда мне навязывают сценарий.
Тая повернулась, уверенно направившись к выходу.
На пороге она обернулась, с усмешкой бросив:
— Возможно, когда я сама захочу поиграть в такие контракты… я позову вас.
Братья остались сидеть, провожая её взглядом, в котором смешались восхищение, азарт и уважение.
Лорен хмыкнул:
— Она и правда опасна.
Арис усмехнулся:
— Зато как интересно живётся.
А ночь в поместье стала ещё горячее, чем они ожидали.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гиперборея встречай новую меня - Людмила Вовченко, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

