`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Твое пламя и твои крылья, феникс - Вера Ковальчук

Твое пламя и твои крылья, феникс - Вера Ковальчук

1 ... 20 21 22 23 24 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
царственного рода строится защита.

— Однако захватить её мы смогли.

— Есть вероятность, что нам просто повезло. Я бы не стал дёргать судьбу за тигриные усы.

— Суеверный ты болван. — Но дальше спорить не стал. Лишь нагнулся над телом красавицы и слегка отогнул край одеяла. Осторожно. — А ты точно не можешь отобрать у неё магию вот так? Я слышал, драки более уязвимы в этом смысле.

— Может, к напору своих они и уязвимы, но мы не знаем, как на них воздействовать собственными силами.

— Так выдерни ещё одну дуру с даром универсала. Только на этот раз уже не снимай её с цепи, пока не отдаст тебе свои силы.

Тоа невесело усмехнулся.

— Без вариантов. Найти ещё одну такую практически невозможно. И времени на это потребуется слишком много. Несколько лет, если точнее. Но я сяду рассчитывать варианты взаимодействия со спящей энергетикой дракаи. Может быть, получится привязать её к тебе до пробуждения, а дальше сработать на привязке. Но я всё-таки не уверен, что на драков такое подействует.

— Всё-таки хотелось бы наверняка.

— Ну ещё бы. — Хмурясь, Тоа потёр шею, на которой уже словно бы ощутил близость дракского меча. — Выяснять отношения с её родственниками совершенно не хочется. Но я опасаюсь, что эта дура из чужого мира может уже и не быть в живых.

— Рассчитываем на лучшее. Я добьюсь от наёмников полного отчёта. Думаю, если как следует поиграть с их жёнами, они и сами мне приволокут нашу потеряшку, а после успеха с принцессой нам уже не страшны будут эти мураши с их местью.

— Постарайся всё же обойтись малым, — поморщился хозяин замка и поправил на спящей принцессе одеяло. — Нам ни к чему кровная месть общины кондотьеров. Если можно без неё обойтись, лучше обойтись.

— Сам знаю.

Тоа поправил в камере следящие структуры и старательно запер дверь. Парда ушёл сам, он отлично знал подземелья замка, а Ионафану спешить было некуда. Он раздумывал, педантично проверяя замок за замком.

Собственно, есть ведь деталь, которую он почему-то упустил из внимания: ритуал, призвавший девчонку-универсалку сюда, связал его с нею. Не то чтобы намертво, подкрепить эту связь должен был брак, но по идее он способен путём несложных манипуляций проверить, на месте ли привязка. И если это так, значит, девка жива, каким-то образом миновала раскрытие дара без вспышек… Или вообще не раскрылась, хотя при призыве он проверял и чувствовал её потенциал. Но, может, не учёл какие-нибудь мелочи, и для высвобождения потенциалу нужно ещё что-то, помимо нахождения в магически насыщенной атмосфере.

Вместо того чтоб подниматься в кабинет, он завернул в малую заклинательную комнату и там быстро проверил целостность привязки. Есть, никуда не девалась. Значит, беглянка цела. Она, может, и валяется где-нибудь под кустом в бессознательном состоянии из-за напора внутренней магии, но физически цела, по-прежнему дышит.

А значит, следует ещё раз прочесать лес на несколько дней пути во все стороны. И подкинуть денег городской охране — пусть глядят во все глаза, ищут и задерживают любую странную девицу, хоть одиночку, хоть в сопровождении. Действительно, могли же её заграбастать какие-нибудь местные ловкачи. Свободных-то, да ещё магически активных в потенциале женщин не так уж много.

Он стиснул пальцы до белизны и задумался. Вот уж в чём Парда прав, так это в необходимости искать и другой выход. Магия девчонки-иномирянки, конечно, решила бы большую часть проблем, такой дар переборет любое сопротивление дракской магии, к тому же её ментальный дар должен быть слишком далёк от местного, чтоб у принцессы нашлось хоть что-нибудь в запасе, способное ему противиться.

Вроде бы, красотка Акеста не блистала способностями. Да, она сильнее, чем обычная девица-дракая, поскольку родилась в правящей семье: там появляются либо талантливые чародеи, либо абсолютные пустышки, как средний принц. Просто девушка обучалась по абсолютному минимуму. И понятно — зачем принцессе усердно учиться, она ведь нужна для другого. А в придачу к ленивому обучению было ещё отсутствие привычки на рефлексе отражать магический удар.

Словом, с принцессой можно будет совладать. Только бы добраться наконец до источника столь редкой, выдержанной и сконцентрированной силы. Эх, если б «источник» не умотал так глупо со всех ног, уже всё задуманное было бы в его руках…

Глава о том, как сурова жизнь наемников (3)

Взгляд Агаты

Задница моя по-прежнему ныла, но уже потихоньку смирялась с реальностью. Ардис позаботился обо мне и подложил на седло подушку хитрой формы, здорово истрёпанную и попахивающую, но на удивление удобную. Пояснил, что раздобыл её у хозяина постоялого дворе, и лучше такая, чем никакой. Всё-таки дополнительные попоны или любые другие свёрнутые тряпки помогут лишь временно — через пару часов они собьются, и станет только хуже. Я ему поверила, мужик-то опытный.

— А мы скоро доберёмся до Паратта? — уточнила на всякий случай.

— Через пару дней. По ситуации. Да ты не волнуйся, на зачисление ты в любом случае успеешь.

— А Таяту с Шеникой вы куда везёте?

Ардис отвёл взгляд.

— Да туда же. Там у нас знакомцы. И уже почти готовый семейный дом. А дальше будем думать, — неохотно ответил он. — Шеника точно останется с нашей семьёй, а Таята ещё будет решать. Видишь, в этой поездке мы взялись помогать всем встречным женщинам. — И усмехнулся, но, похоже, тем самым хотел лишь справиться со смущением. — И, знаешь, не жалеем.

— А что с ними произошло?

— Понимаешь… Это их жизнь, их тайны, я не…

— Я понимаю! — поспешно прервала. — Конечно, мне не следовало спрашивать. Прости.

Мужчина посмотрел на меня с удивлением, быстро сменившимся явным одобрением.

— Да ни к чему просить прощения, поверь. Просто Таята попала в беду «благодаря» усилиям её родственников, но захочет ли она об этом говорить — не знаю.

— Понимаю.

— Если она пожелает, наша семья даст ей приют. Но у неё, кажется, есть какие-то планы. Она пока не делится.

— Ей, наверное, опасно будет оказаться в одиночестве.

— Мы об этом говорили. Обсуждали. Потому и говорю, что она ещё не решила. Да и мы, сказать по правде, тоже. Мы Таяте не родственники, влиять на её поступки не вправе. Но попытаемся убедить.

Дальше он старался отвлекать меня рассказами о местах, по которым мы путешествовали, и уж не знаю, что сработало — подушка

1 ... 20 21 22 23 24 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Твое пламя и твои крылья, феникс - Вера Ковальчук, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)