Эликсир красоты, или Это всё Она - Айлин Лин
Боже, в какое место меня занесло?
— Куда её? — мы наконец выбрались из хода и вышли в небольшое помещение. На неказистом столе красовалась крупная масляная лампа. Охранник, сидевший на стуле, кинул в нас ленивый взгляд и отвернулся было, как взор его блёклых, как у рыбы, глаз резко метнулся к моему лицу.
— Свеженькая, да какая хорошенькая! — воскликнул он и даже встал с места, чтобы подойти и рассмотреть меня поближе. От мужика воняло чесноком и луком, вперемешку с давно немытым телом.
— Вот, шарлатанку привели, без диплома взявшаяся лечить ребёнка. Говорят, деталей не ведаю, что отрезала мальцу что-то важное и тот уже при смерти, — поделился информацией один из конвоиров.
— Охо-хо! — притворно ужаснулся вонючка. — Её в дальнюю камеру, намедни Гадалка померла, место теперь там свободно. Тебе у нас понравится, малышка, даже не сомневайся, — мужик растянул дурнопахнущий рот, чёрные гнилые зубы.
И меня потащили дальше, не выдержав подобного издевательства, приподняла ноги на пол и, считай, полетела. Стражниками тут же стало не до веселья, они притормозили и сбросили меня вниз. Я ловко выпрямилась и гордо вскинула голову.
— Сама иди, ишь, мы тебе не носильщики! — прокомментировал рябой и пристроился сзади, второй, пошёл впереди.
Я шла и с ужасом смотрела по сторонам: по правой стороне оказалась сплошная стена с редкими, едва горящими, факелами, слева камеры. Одна, вторая, третья… Я насчитала десять. Еле заметное шевеление в них, подсказывало, что все они заняты. Меня впихнули в одиннадцатую. Дверь в неё была широко распахнута.
— Устраивайся, до суда тебе предстоит жить здесь. И после тоже.
— Вы так уверены, что меня посадят? — вот не хотела я с ними разговаривать, но тут сдержаться не смогла. — А когда, собственно будет суд, справедливый и беспристрастный? — ехидство густым ядом сочилось в каждом моём слове.
— Через несколько дней, всегда по-разному, — вместо конвоиров ответил женский голос, — тебе, девушка, остаётся просто дождаться этого светлого момента.
— А ну, цыц! — тюремщик достал увесистую палку, висевшую у него на поясе и со всей силы шарахнул ею по железным, покрытым ржавой коростой и плесенью толстым прутьям. — Тебя никто не спрашивал. А ты не медли, заходи внутрь, давай, живо!
И я шагнула в одиннадцатую. Замерла на пороге испуганным зайцем.
В свалявшейся соломе кто-то шуршал. Подозреваю, крысы.
Тут меня резко и с силой толкнули в спину, и я с тихим вскриком полетела вперёд, рухнув на колени, на грязный пол.
— Чего замерла у входа? — издевательский смех рябого, эхом прокатился по помещению, а следом с громким металлическим лязгом за моей спиной захлопнулась тяжёлая дверь. Щелчок запираемого замка и гулкие шаги по коридору в сторону выхода.
— Не волнуйся, девонька, — на меня через общие прутья, соединявшие две камеры, смотрела незнакомка. Взгляд её голубых глаз был чист и ясен. — Ты, главное, держись, а на суде всё и разрешится. Если ты не мошенница, то эликсир правды это подтвердит. И тебя отпустят. Меня Рада зовут, — представилась она. — Меня как и тебя заточили сюда недавно. Я мужа своего… — она замялась, — убила, — с трудом договорила она. Было видно, что ей хотелось хоть с кем-то поделиться своей болью. Взгляд её красивых больших глаз устремился в каменную стену напротив, в узкую бойницу, туда, где виднелась серая плотная хмарь, закрывшая синее небо и ласковое солнце.
Я уселась на "стожок" вонючего сена, подтянула ноги к подбородку и посмотрела на женщину.
— Он пил, много. Бил меня, но то стерпеть можно. А вот когда поднял руку на детей, и вообще обмолвился, что отдаст старшую в увеселительный дом, так как она не его дочь, я не выдержала… и как там теперь мои кровиночки? Одни, без меня… — слёзы текли по худым впалым щекам Рады, она плакала тихо, отчаянно, а я ей искренне посочувствовала. У женщины, по всей видимости, жизнь была далеко не сахар. И мои проблемы показались мне какими-то надуманными. Если тут действительно используют что-то наподобие сыворотки правды, то мне нечего бояться: я врач, волшебная микстура это подтвердит, впрочем, как и Ян Уэйвери и Ален.
А дальше уже решать судье…
— А тебя за что в темницу кинули? — вдруг спросила соседка.
— Меня Мия зовут, — в свою очередь, представилась я. — А упекли сюда за шарлатанство: якобы я не целитель и не имею права лечить. У меня просто с собой диплома нет. Он остался дома. Далеко… — сказала я почти правду.
— Оо, — округлила глаза словоохотливая Рада. — А ты настоящий лекарь?
— Да. И эликсир это подтвердит.
— Да, непременно. Тогда и бояться тебе нечего. Только вот, — она прикусила губу, словно решалась, сказать или нет, и всё же осмелилась: — Мия, ты очень красивая и ухоженная, у тебя лицо гладкое, руки изящные. Ты аристократка. Это совершенно точно!
И как она в эдакой полутьме смогла меня рассмотреть?
— И чтобы оставаться такой же красивой, ты должна будешь всех, кто к тебе придёт, обласкать… Иначе тебя будут бить, сломают нос, пальцы, — пока она перечисляла, я невольно сжала руки в кулаки, с ужасом уставившись на собеседницу. — В суде скажут, что ты сама упала…
— Двадцать раз вон об тот угол, ага, — попыталась пошутить я.
— Или оказывала сопротивление, хотела сбежать, поэтому тебя подвергли наказанию. Но так или иначе, тюремщики получат своё, — негромко закончила Рада и тихо прилегла на свой стожок, уставившись невидящим взором в потолок.
— Что же, это мы ещё посмотрим, кто кого, — руками нащупала шило и тихо, стараясь не делать резких движений, стала выдёргивать нитки, чтобы достать единственное своё оружие.
Глава 18
Интерлюдия
Ратуша, в дни приёма была всегда переполнена: многие желали лично обсудить свои проблемы с градоправителем лестером Джеромом Холстеном. Вот и сегодня всё было точно так же, как и сутки назад: беседы с людьми лестер Холстен проводил через день всю седмицу.
И пробиться к нему Рету никто бы не дал при всём его желании. Парню было поручено следить за молоденькой и очень хорошенькой поломойщицей из ОЛЦ, он и наблюдал, и ничего необычного за ней не заметил. Кроме вчерашнего вечера, когда барышня притащила в лечебницу странный чёрный саквояж, даже на вид весьма увесистый, но Мия несла его так, словно не ощущала никакой тяжести. А после ночью прибыл некий лестер Уэйвери (имя он узнал гораздо позже), и она вместе с ним отбыла в МЛЦ. Там уже произошли совершенно диковинные вещи: Рет присутствовал на удивительной, никогда ранее им невиданной, процедуре: ребёнку взрезали живот и вынули
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эликсир красоты, или Это всё Она - Айлин Лин, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


