Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова
даже из магического шара, словно он гладит меня по лицу.
— Все ли в порядке в Даэре, император?
Мне хотелось назвать его по имени, но я силилась сохранять приличия.
— Я жив, - на его губах появилась не то чтобы улыбка, скорее, ее тень.
— А мой брат? — дыхание против воли перехватил.
— И он тоже жив, Адела. Но только благодаря моему к тебе хорошему отношению.
Велев ему явиться для выплаты долгового взноса самому, я рассчитывал, что он одумается.
Отменит свои планы. Но как бы не так.
В груди стало холодно. Я поняла, что случилось плохое.
— Матиас кинул мне под ноги мешок, как предполагалось, с золотом. Поскольку он король, высокий рангом гость, его не обыскивали при пересечении границы.
— И в мешке оказалось нечто другое? — поняла я.
— Да, разрыв-порошок. Матиас бросил свой смертельный дар, крича: “С днем ухода из мира, император". Но я был готов к любым подлостям. Лишь только Матиас совершил замах, я
выбросил крылья и взлетел. Моя свита успела отскочить по сторонам, все были предупреждены. А
Эйтон Гараирн, стоявший подле меня, использовал магию ледяных драконов, но взрыв все равно
произошел, пусть и не такой силы.
— Кто-нибудь пострадал? — испугалась я.
— К сожалению, Эйтон, которому пришлось остаться в точке взрыва, получил легкие ранения.
Поэтому не вылетел обратно этим же вечером.
— И что с Матиасом? - я не могла не волноваться за брата. Надо же, совершить настолько глупый, дерзкий, необдуманный поступок! Я не могла предположить, что он на такое способен.
— Моя охрана кинулась к нему. Но ровно в это же время на дворец совершили налет. Десяток
полукровок в образе драконов принялись поливать его огнем. По моим сведениям, налет должен
был состояться во время празднования на главной площади.
И разумеется, там было основное укрепление и строгий надзор. Однако мятежники изменили
свои планы.
Я молчала, с ужасом слушая Кайтона.
— Но так как в целом мы знали о будущих беспорядках, дворец тоже охраняли усиленно. И
сумели дать быстрый отпор. Но празднование все же превратилось в общую сумятицу. Один из
полукровок влетел в зал, выломав главное окно, подхватил Матиаса и унес его. Но главная цель
нападавших осталась невыполненной. Я жив, Даэра не в огне, бунт подавлен, потому что мы
оказались готовы. И твое предупреждение мне очень помогло, принцесса. Если до него были
просто подозрения и смутные догадки, то после твоих слов я занялся вопросами безопасности
куда серьезнее. И позаботился не только о площади.
— Почему же мой брат повел себя настолько необдуманно? — выкрикнула я в отчаянии? — Ведь
он же подставился! Его же могли убить сразу после того, как он устранит тебя, Кайтон! Ведь
полукровка мог не успеть!
— Уверена, Адела, что твой брат вовсе не глава этого мятежа. Все подготовил твой... жених.
— Аштон Далейн? — ахнула я.
— Да. Один из взятых в плен полукровок сказал, что король Далении мечтает стать императором
сэлонимов и детей Грау.
Твой брат не особо ему и нужен живым, принцесса.
ГЛАВА 8. Кайтон Даэрд. Пламя войны
— Что же теперь будет с Матиасом! — даже сквозь толщу кристалла, из которого сделан был
орин, голос принцессы был мелодичным и манящим.
Я мог любоваться ей, поскольку моя сфера для связи была огромной. Адела будто находилась в
одной комнате со мной.
Безумно хотелось коснуться ее, прижать к себе и держать в объятьях, пока дыхание девушки не
станет ровным.
— Я понимаю, он преступник и его вина огромна: но ведь его ждет кара за неисполнение
договора! — в прекрасных глазах было отчаяние.
Что она делает со мной? Как у нее это выходит? Я уже готов простить короля Матиаса и отменить
договор, лишь бы не вызывать у нее слез.
— Ты ведь не считаешь, что поступила неверно, забрав артефакт, который мог его спасти? —
спросил я, чтобы перестать смотреть на ее губы.
— Нет, - Адела помотала головой, — мой долг Хранительницы — защищать святыню. Но я уже
сомневаюсь, что богам хоть сколько-то да интересна наша жизнь. И мне больно от того, что будет
теперь с Приграничьем.
— Ты вверила судьбу своего народа мне, принцесса, — сказал я, - обещаю, не будет напрасных
жертв и бессмысленной жестокости. Но свою империю я обделить тоже не могу.
— Я знаю, император, - грустно улыбнулась она, — и благодарна тебе за то, что ты вообще
согласился подумать о милосердии.
Скажи, как себя чувствует дерр Гараирн, правитель этого удивительного края? Слишком ли
пострадал?
— Надеюсь, он уже завтра будет в строю и вскоре сможет отправиться домой. А я свяжусь с тобой, как только позволят дела.
Она вновь почтительно склонила голову.
— Увидимся, Адела.
— Буду ждать, император!
Я завершил связь и тут же за моей спиной раздался почтительный, но одновременно чуть
насмешливый голос:
— Повелитель! Вы разговаривали с одним из своих военных министров, или все же мой слух не
ошибся и с той стороны орина была прелестная девица?
Эйтон Гараирн с расцарапанным лицом и правой рукой на перевязи находился на почтительном
расстоянии от меня, как надлежит по дворцовому этикету.
Но его дружеский тон бежал впереди него.
— Это была твоя гостья, Эйтон.
Я внимательно посмотрел на друга.
Он двинулся вперед, чуть прихрамывая. Все же его сильно зацепило. Пальцы пораненной руки не
двигаются. Сейчас бы целительство Аделы очень пригодилось. Но я не стал бы злоупотреблять ее
добротой и лишать сил.
Эйтон отлично поправляется и с помощью знахарства Райко Наирна.
— Прости, император, я слышал часть вашего разговора. Примерно с того места, как ты сообщал
своей человечке, что ее брат вовсе не возглавляет мятеж, а исполняет злую волю старшего
товарища.
— Ты итак это знаешь, - я пытался понять, к чему он клонит.
— Я, наверное, слегка ошибся в оценке событий, — улыбнулся Эйтон, и тут же поморщился.
Глубокая борозда на щеке не давала ему двигать мышцами лица безболезненно, — мне казалось, что ты испытываешь чувства к привлекательной девушке, которую вытащил из пламени и спас от
гнева Кайи Даэрд. Да еще и ее вынудил ее просить за эту сэлонимку.
— Чувства? — уточнил я. — О чем ты сейчас? Она
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

