`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Злодейка предпочитает дракона - Анна Шаенская

Злодейка предпочитает дракона - Анна Шаенская

1 ... 19 20 21 22 23 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бы не подпустила так близко.

Моё многострадальное ухо вновь зачесалось, но не успела я прислушаться, как навстречу нам выбежал слуга. Тот самый, что встречал меня и провожал к королеве.

— Хвала Богине, вы здесь! И… — заметив архимага он осёкся, но всё же выдохнул с облегчением: — Какое счастье, что с вами господин дель Сорро!

— Что-то произошло? — Алонзо нахмурился.

— Длительное отсутствие леди вызвало у некоторых гостей беспокойство, а после возникло недоразумение, — уклончиво крякнул слуга.

Я начинала понимать, почему королева держала парня при себе. Его таланту обходить острые углы впору позавидовать.

— Вам лучше самим всё услышать, — добавил он, увлекая нас за собой.

— Похоже, некоторые языки всё же придётся укоротить, — задумчиво произнёс Алонзо и ободряюще сжал мою ладонь, — не волнуйся, что бы ни произошло, я на твоей стороне и всё улажу.

— Благодарю, — прошептала и смущённо опустила ресницы.

Стало неловко.

Вначале мне казалось абсолютно нормальным использовать Алонзо, чтобы выжить.

Я ощущала реальную угрозу и ясно осознавала, что умерев в этом теле, уже не очнусь в другом. Эта смерть станет для меня последней, а вернуться в родной мир невозможно. Ведь моего родного тела больше нет.

В то же время книжные персонажи не воспринимались мною как живые, а происходящее до сих пор напоминало реалистичный сон или игру, в которой лишь я была настоящей.

Я хотела выжить и отчаянно меняла сюжет. Но несмотря на это, всё равно не могла перейти черту и согласиться с планом Реджины. Не могла навредить Каину и отдать духу тело королевы.

Пусть они и казались картонными героями без чувств и души, мне претило слепо следовать сюжету и превращаться в убийцу.

Знать бы, в какой же момент образы персонажей так сильно изменились?

В книге интерес архимага к главной героине разгорался постепенно, и поначалу он помогал Амаранте из чистого любопытства. Поэтому я и рискнула сблизиться с ним, однако сейчас стало стыдно за свой обман.

Алонзо казался слишком настоящим, и я всё чаще вспоминала слова Лисы.

Что она имела в виду, говоря о других мирах? И куда сама переместилась, отдав мне это тело? В другое произведение автора? Или мимолётная догадка оказалась верной, и я попала не в книгу?

И всё же, если это другой мир, то что я читала перед смертью?!

Впереди вспыхнул яркий свет и шум голосов стал ярче, отчётливее. Теперь я слышала его не только благодаря способностям Лисы. Мы подошли к бальному залу.

Пора вставлять боксёрскую капу и натягивать перчатки. Начинается второй раунд на арене высшего света.

Нас сразу заметили. Моё имя пронеслось по залу гулким эхом. Гости оборачивались с невиданной прытью, злорадно сверля меня предвкушающими взглядами. Однако… завидев архимага, тут же стушевались и расступились, будто море перед Моисеем.

А мы шли как на казнь. Гордо и молча.

— Моя милая Реджина, — пропела Беатриче, едва мы приблизились, — ты так внезапно и надолго исчезла после жалоб на головокружение! Надеюсь, тебе уже лучше?

— Благодарю за заботу, моя королева, — почтительно склонила голову, — конечно же, лучше, но сердцу тревожно, что заставила вас беспокоиться обо мне…

— Моё милое дитя, как я рада это слышать. В твоё отсутствие возникло небольшое недоразумение, — перебила королева, — кое-кто взял на себя смелость оклеветать тебя и заявить, что во время прогулки в саду моя любимая фрейлина позволила себе недостойное поведение.

Беатриче выдержала драматическую паузу и обвела присутствующих убийственным взглядом. А я вдруг заметила лежащие возле трона перчатки. Белые, с золотой вышивкой в виде парящего дракона.

Они принадлежали генералу.

Видимо, вступившись за меня, он бросил их в лицо клеветникам, и судя по яростному взгляду, останавливаться на этом не планировал. Не появись я прямо сейчас, в ход пошли бы и ботинки.

— Ваше… — Алонзо хотел вмешаться.

Прервав его жестом, я вышла вперёд.

— Моя королева, я не понимаю о чём речь. Могу поклясться, что не совершила ничего дурного. Ведь моя жизнь принадлежит вам. Поэтому прошу сообщить подробности и имена тех, кто посмел бросить тень на честь короны и распространял грязные слухи за моей спиной.

Уголки губ Беатриче изогнулись в едва заметной улыбке. Всего на миг, но и этого хватило, чтобы понять главное: она на моей стороне.

Если сумею обратить ситуацию в свою пользу, заслужу ещё большее уважение и свободу. Возможно, мне даже удастся выторговать выход в город и встретиться с Мангустом!

— Баронесса Тильфи, подойдите, — королева взмахнула веером, словно кнутом, — вы утверждаете, что видели, как милая Реджина целовалась в саду с каким-то мужчиной?

Позади послышалось сдавленное шипение Алонзо. Я чувствовала его злость и готовность вмешаться в любой момент, но ещё слишком рано.

— Д-да…

Ария не рискнула даже поднять взгляд и уверенности в её голосе поубавилось. Она не ожидала, что скандал достигнет таких масштабов и ей придётся прилюдно отвечать за свои слова.

— Ваше величество, я не лгу, клянусь! — Тильфи всё же взяла себя в руки и робко пошла в наступление. — Я же не единственная, кто это видел…

Она воровато осмотрелась, выискивая союзниц, но те предпочли раствориться в толпе. Правда, это их не спасло.

— Вас горячо поддерживали леди Орвэ, леди Милтон и леди Вердис, — напомнил генерал, — они утверждали, что мужчина был высоким и одет в белый мундир, но цвет волос вы не рассмотрели из-за свисающих веток. Удивительно, что это не помешало вам безошибочно опознать леди…

— Потому что только она явилась на бал в золотом платье! — воскликнула тощая дама с неприятным лицом и визгливым голосом.

Я видела её впервые. Наверное, одна из тех, кто был с Арией в саду.

— И её волосы невозможно не узнать!

Да-да… Как и нельзя не понять, на какого мужчину намекают сплетницы.

Белый — цвет короны, носить его могут только правители, их потомки и гости, отмеченные особой милостью. Из присутствующих на балу под это описание подходили кронпринц, второй принц, адмирал, отличившийся в недавней военной кампании, и ещё несколько мужчин почтенного возраста.

Однако Леон пренебрёг этой привилегией и был одет в парадный мундир Сумеречной гвардии — изумрудный с золотом, а на архимаге красовался чёрный камзол, украшенный серебряной вышивкой.

Последнее играло мне на руку!

Как же хорошо, что сплетни уже разошлись и Тильфи не сможет изменить показания!

— Ну что ж, раз вы продолжаете настаивать,

1 ... 19 20 21 22 23 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злодейка предпочитает дракона - Анна Шаенская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)