Кофейня мадам Мирабель (СИ) - Юлия Марлин
Мужчина сузил глаза, заинтересованный моей внешностью.
Я тоже не отказала себе в удовольствии рассмотреть успешного торговца кофейными зернами. Немолод, ему было около пятидесяти пяти. Среднего роста, худощав. Взгляд тяжелый, недоверчивый. На угловатом лице выделяются скулы.
- Я знаю, кто вы, мадам, - не здороваясь, несколько грубо заметил Отул.
- Знаете? - Переспросила самым вежливым тоном, ощутив неприятный укол тревоги.
- Да. Вчера вечером ко мне в имение заезжал ваш муж, герцог Веймаер, и поведал много интересного.
Йен? Гад!
Не представляю, как удержалась в вертикальном положении, ибо перед глазами моментально потемнело. Качнулась, с ощущением, что из-под ног уходит опора и, черпая силы из злости и ненависти к бывшему мужу, прошептала:
- Вот как?
- Да.
- И по какому поводу заезжал мой супруг?
- Сказал вы не в себе, госпожа. Сбежали из дома. Не ведаете, что творите. Вбили себе в голову, будто скоро откроете несуществующую кофейню. Приедете ко мне якобы с желанием купить зёрна. Герцог Веймаер категорически не советовал иметь с вами дел.
Глава 12
Я ожидала подобной подлости от бывшего. Правда, не думала, что Веймаер ударит – в самое больное место.
С трудом растягивая губы в улыбке, стиснула кулаки с такой силой, что в пальцах хрустнуло.
- Как мило с его стороны печься о моём самочувствии.
- Да, - Отул нахмурился, - герцог был убедителен.
- И вы охотно прислушались к его словам?
- Честно говоря, прислушался. И даже поверил, но… - он вдруг прервался, сузив глаза и задерживая взгляд на моей пышной груди, - увидел вас и уже начал сомневаться. Вы не производите впечатление нездоровой. Молоды, красивы, ухожены. Действительно планируете открытие кофейни, мадам Мирабель?
- Действительно. На Площади Мостов.
Собеседник выразительно кивнул.
- Чудесное место. Живописное, в отдалении от суеты. Жена часто гуляет там в компании дочерей.
Мимо, изнуренные тяжелой работой, ходили грузчики с мешками на плечах. Но даже они с интересом прислушивались к нашей беседе.
- Итак, мсье, ваше решение? – Спросила, всё еще стискивая кулаки, спрятанные в складках юбки.
К чему затягивать? Не хочет со мной работать – буду искать других продавцов; благо в порту немало кораблей груженных кофейными зернами.
Отул потер большим пальцем над бровью и направился ко мне.
- Вы пришли озвучить предложение. Я вас слушаю, - вдруг передумал.
Ладно. Поехали.
Не особо рассчитывая на успех после прохладного приёма, начала отрепетированную заранее речь. Лукреция закупала по семь мешков кофейных зерен ежемесячно и лично перемалывала их на кухне, используя примитивные орудия труда – ступу и пестик. Иного способа измельчения чего-либо в этом мире еще не придумали.
Я же планировала усовершенствовать технологию, привнеся в нее достижения из мира родного. Мельком подумав о необходимости закупки готовых мясорубок и прессов, сделала вдох и продолжила:
- Для начала я куплю у вас десять мешков. И оплачу их полную стоимость. А вот потом…
- Продолжайте, - заинтригованно молвил Отул.
- Если дела пойдут хорошо и кофейня начнет приносить доход, я планирую закупать по пятнадцать-двадцать мешков каждый месяц. Согласитесь, это немало. Готова поспорить, никто не покупает столь много за раз.
Ответ опять упирался в технологии – перемалывать зерна приходилось в ступе, а это, естественно, адский труд и огромная трата времени впустую. Мельком об этом подумав, тряхнула головой.
- Так вот, если у нас сложится партнёрство, я бы хотела рассчитывать на ежемесячную скидку в размере двадцати пяти процентов. Таково моё предложение.
Хозяин складов поскреб подбородок.
- Определенно, герцог слукавил. Вы не только красивы, но и обладаете редкой деловой хваткой. Не все мужчины Ривтауна способны похвастать вышеперечисленным качеством характера. А вы… еще столь молоды, но как же решительны.
- Я правильно понимаю, вы сделали даме комплимент? – Стараясь не покачиваться – ноги едва держали, спросила с вызовом.
- Не только комплимент, - впервые с момента общения губы Отула тронула благосклонная улыбка, - я восхищен вашим подходом к ведению дел. Который, признаюсь, меня заинтересовал.
- Рада слышать.
Френсис несколько секунд усиленно раздумывал, затем приблизился вплотную, обдавая ароматом дорогого парфюма, и на удивление предложил свой локоть. Когда я оперлась, повел на выход.
- Вы правы, никто не покупает столько зерен на вывоз. Обычно партии ограничиваются пятью-семью, крайне редко десятью мешками. Но сразу пятнадцать, гхм…
- И потому я настаиваю на скидке, - твердо напомнила.
- Да, я вас понял. – Пауза и коварный вопрос: – Позвольте нескромный вопрос, мадам Мирабель?
- Спрашивайте.
- Вокруг достаточно продавцов кофейных зерен. Почему вы пришли именно ко мне?
- А почему вчера вечером к вам приехал мой муж? – Парировала хлестко.
- Боюсь, я был не единственным, кого удостоили визитом. Судя по скупым фразам герцога, он объехал вообще всех продавцов кофейных зерен в Ривтауне.
Йен. Вот же… подлец.
Заставив себя выкинуть облик лицемерного герцога из мыслей, усмехнулась.
- Надо же, как сильно дорогой супруг тревожится о моем самочувствии.
- Видимо, тревожится, - поддерживая усмешкой, поддакнул Френсис. – Но… вы не ответили на вопрос. Неужели на выбор повлиял тот факт, что я поставляю зерна самому королевскому Двору и к столу Его Величества?
- Меня мало интересует, какой кофе предпочитают придворные и, тем более, старый король, мсье Отул, - возразила нейтральным тоном, возвращаясь в прелую затхлость речного порта. – Я привыкла прислушиваться только к собственной интуиции, а еще к мнению людей, которым искренне доверяю.
- И кем был тот человек, что посоветовал вам меня?
- Тётя. Увы, она уже оставила этот мир.
- О, сожалею, - властный тон мужчины смягчился.
- Да, я тоже, - шепнула с грустью.
С минуту меж нами царило молчание и, наконец, делец произнес:
- Пятнадцать процентов, и я согласен.
Отлично, сработало. Я его убедила.
Вот только кто сказал – что будет легко?
- Мало, - холодно возразила, не думая уступать, хоть и была в заведомо проигрышном положении. – Двадцать пять процентов, мсье, и не процентом меньше. Достаточно того, что первые десять мешков я куплю по полной стоимости.
Мужчина под боком громко хмыкнул.
Мы неторопливо отдалялись от складов. Миновали край оживленного порта и затем свернули в сторону двухэтажного дома из серого камня с плоской крышей и большим деревянным крыльцом. Я не поверила глазам. Торговец ведет меня к конторе? Выходит – предложение запало мужчине в душу?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кофейня мадам Мирабель (СИ) - Юлия Марлин, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

