Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)
-- Вот какие мысли все же спасли тебе жизнь? - догадалась волшебница, чувствуя горечь в его словах.
-- Я убью его, клянусь своим сожженным замком, - произнес Кристиан, вновь приобретая демонические черты. - Тогда она вернется ко мне.
-- Возьми себя в руки, - попросила Мадлена. - По-моему, к нам едет княжна.
Граф взглянул на всадника, отставшего от офицеров. Бьянка придержала лошадь, поравнявшись с графом и Мадленой.
-- Как ты? - спросила она участливо. - Я все рассказала Николь.
-- Зачем? - возмутилась волшебница. - Разве мало с нее одного обморока?
-- Что она сказала? - спросил граф, не замечая ворчания матери.
-- Держалась достойно, - Бьянка взглянула на Мадлену. - В обморок не упала.
-- Пусть знает, на что приходится идти ее подданным, чтоб веселить друзей ее возлюбленного, - сказал Кристиан.
-- Ты только что говорил, что он защищал тебя, - волшебница покачала головой, недоумевая.
-- Он чуть не оставил ее этому изуверу, - Кристиан едва сдерживал лошадь, чуявшую его злость и начавшую беспокоиться.
-- Я сама в нем разочарована, - согласилась княжна. - Он вел себя как трус. Халиф делал с ним все, что хотел.
-- Я думал, ты страдаешь от неразделенной любви, - усмехнулся граф.
-- Кому не вскружат голову ухаживания принца? - ответила девушка с улыбкой. - Но я никогда не воспринимала его всерьез.
-- Может, поделишься со мной, как он так ухаживает, что вы не можете ему отказать? - спросил граф. - Возьму что-нибудь себе на заметку.
-- Вряд ли тебе необходимы еще советы, - рассмеялась Бьянка. Мадлена оставила их, надеясь, что ничего не значащий разговор поможет Кристиану справиться со злостью, все еще кипевшей в нем.
-- Ты же всех покоряешь, - продолжала девушка. - А если ты имеешь в виду Николь, то тут я тебя предупреждала, ты сам виноват.
Кристиан нахмурился, но в присутствии неунывающей подруги настроение его действительно улучшилось.
-- Ты ее просто на блюдечке ему преподнес, - Бьянка говорила как всегда прямо, то, что думала. - Вот только никто не мог подумать, что они так сразу сойдутся. Словно сто лет были вместе.
-- Ты что не слышала? Она ему нужна для упрочнения союза с Холоу, - сказал граф. - Расчетливый ублюдок.
-- Ревность тебя не украшает, - Бьянка опять улыбнулась. - Я пока нейтральна в этом поединке.
-- В поединке? - изумился Кристиан.
-- Да, ты против Виктора, - ответила девушка. - Главный приз - Николь.
-- Очень смешно, - он закатил глаза, поражаясь непосредственности, с какой та рассуждала о подобных вещах.
-- Ева на твоей стороне, - продолжала она. - Хотя мне показалось, что она что-то замышляет.
-- Она всегда что-то замышляет, - не удивился граф.
-- Мадлена тоже, и Гордон, - Бьянка загибала пальцы.
Небо светлело, звезды уже почти не были видны. Подул теплый ветерок. Стены столицы скрылись за барханом.
-- Конечно Генри и Вильям за короля, но вот Чарльза я переманю на нашу сторону, - рассуждала княжна, обращаясь с капитанами как со старыми друзьями.
-- Ты же еще не определилась? - рассмеялся Кристиан.
-- Ну, я склоняюсь к выбору в твою пользу, - продолжала Бьянка деловито. - Ты мне более симпатичен. Мы все же росли вместе.
-- Да, славное было время, - вздохнул граф. - Все бы отдал, чтоб вернуться лет на десять назад.
-- Что бы изменилось? - княжна вспомнила свое беззаботное детство в доме родителей, когда Кристиан был ей вместо старшего брата.
-- Я убил бы Виктора, пока он был глупым подростком, - с широкой злобной усмешкой мечтал граф. - Это было бы просто.
-- Мило, - рассмеялась Бьянка, не воспринимая эти слова всерьез.
-- Его благородство еще больше раздражает меня, - рассуждал мужчина, нисколько не шутя. - Был бы он нормальным, я смирился бы. Но он словно мой антипод. Как брат, на которого родители всегда указывают и говорят: "Почему ты не такой как Виктор?"
Бьянка опять рассмеялась.
-- Этим он и взял ее, - продолжал граф. - Рядом с ним я выгляжу просто чудовищем. Он моложе, красивее, богаче меня. Он не смотрит на других девиц, снисходителен к своим кровным врагам. И с ним рядом она постоянно смеется.
-- Твоя лошадь сбросит тебя, если не успокоишься, - посоветовала княжна. - Ты уж слишком его идеализируешь.
-- Нисколько, - не соглашался Кристиан, чувствуя облегчение, излив свою ненависть к сопернику. - Для таких глупышек как Николь, он просто идеален.
-- Она еще молода и не знает толка в мужчинах, - Бьянка перестала улыбаться. - Хотя я сама не намного умнее ее.
-- Женщины редко блещут умом, - шутя, ответил ей граф, за что тут же был награжден хорошим ударом в плечо.
-- Я сейчас помогу твоей лошади сбросить тебя, - девушка говорила серьезно, хотя сама едва сдерживала улыбку.
-- Зачем мне лошадь? - рассмеялся Кристиан. - Видела, какие у меня крылья?
К вечеру караван остановился, чтоб разбить лагерь. Солнце клонилось к горизонту, жара спадала, хотя сухой ветер был еще горячим. Множество шатров появилось посреди песков, солдаты несли караул, обходя их.
Вандерширцы, как и по дороге в столицу, разместились в одном большом шатре, разделенном внутри на несколько спален и гостиную. Спать никто не хотел, почувствовав, наконец, прохладу. Слуги предоставили всем воды, чтоб освежиться и еду. Все лежали на мягких коврах и подушках, отдыхая после перехода и перекусывая фруктами.
-- Интересно, какой корабль теперь будет флагманом? - поинтересовалась Бьянка. Она сидела между братом и графом. Легкий южный наряд, в котором она ехала днем, теперь сменило домашнее вандерширское платье из плотного хлопка с шелковым шитьем.
-- Может, "Мария"? - предположила Ева, не желая упускать случая и подразнить княжну.
-- Я полагаю, "Грозный", - произнес капитан Морис, желая пресечь спор. - Это второй по значению корабль в эскадре.
-- Ты знаешь, что Виктор ценит его не больше чем "Непобедимого" или "Уайтпорт", - возразил капитан "Грозного" Чарльз Джонсон.
-- Я спокоен, - усмехнулся Вильям. - "Королева Моргана" вряд ли заинтересует Его Величество.
Ева вздохнула, вспомнив несколько счастливых дней, которые они с графом провели на этом корабле, прежде чем расстаться.
-- Остается еще "Принцесса Виктория", - закончил Генри.
-- Нет, она плохо маневрирует в шторм, - ответил Гордон, тоже получивший звание капитана, но не успевший обзавестись собственным кораблем.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


