Стая Воронов - Дж. Си. МакКензи
— Нет.
— Нет? — она снова провела руками по меху Майка. — Это разрушит твой таинственный образ?
Коул пожал плечами, но не отвёл взгляда. Вместо этого улыбка продолжала медленно расти, и он наклонился ближе. Добровольно.
— Я бы предпочёл обсудить тебя. Скажи мне, Рейрей, почему твои щёки розовеют каждый раз, когда я рядом?
В приёмные двери вошёл медбрат.
— Кроуфорд? Майк Кроуфорд?
— Здесь!
Рейвен вскочила на ноги, прижимая брата к груди.
Коул усмехнулся и покачал головой.
У высокого медбрата были широкие плечи, и его халат сидел немного в обтяжку. Тёмные мешки под глазами и дневная щетина свидетельствовали о том, что он уже какое-то время был на смене. На его бейдже значилось «Джордан». Он взглядом скользнул по их группе, а потом развернулся в направлении откуда пришёл.
— Следуйте за мной.
Мэри захлопала ресницами и помахала Коулу, когда они проходили мимо. Могущественный Лорд Тьмы заворчал. Однако он эффективно отвлёк Рейвен от неприличной и непродуктивной вспышки гнева в приёмном отделении, так что ему полагались бонусные очки.
Медбрат Джордан провёл их в смотровую и перепроверил показатели Майка. Его тёмные брови нахмурились.
— С ним было такое раньше?
— Перелом лапы?
Он кивнул.
— Нет, с братом нет.
С её матерью, отцом и Джуни такое бывало не раз. Не то, что бы ей хотелось возвращаться сюда в ближайшее время, особенно с Майком, но у неё было предчувствие, что в будущем она вернётся с Джуни.
— Но вы знаете, чего ожидать? — спросил медбрат Джордан.
Его тёмная кожа сияла под яркими флуоресцентными лампами.
Рейвен кивнула. Все оборотни так делали, хотя технически она отличалась от остальных членов семьи.
— Как медбрат, я не могу законно получить согласие пациента, поэтому ВОНП…
— ВОНП?
— Врач отделения неотложной помощи, — он перевёл дыхание и продолжил: — В любом случае, ВОНП получит согласие, как только прибудет, но я пройдусь по основной сути сейчас, пока мы ждём, и начнём лечение с капельницы. Мы успокоим Майка, устраним смещение костей в животной форме, а затем твой брат попытается измениться после того, как мы вытащим из него капельницу, — он взглянул на одежду, которую сжимал Коул. — Вы принесли что-то знакомое с его человеческим запахом. Хорошо. Если повезёт, трансформация ускорит процесс заживления и сохранит выравнивание костей.
Она надеялась, что Майку повезёт. Но никто в её семье не был везунчиком.
Медбрат сделал ещё один глубокий вдох.
— Если кости будут слишком сильно смещаться во время перевоплощения, нам придётся снова устранять смещение, как только Майк примет человеческую форму.
Она кивнула. Она уже слышала это раньше.
— Есть небольшая вероятность, что кости могут слишком сильно сместиться, и травма приведёт к необратимому уродству и, возможно, в будущем станет препятствием для трансформации.
Другими словами, трудность или неспособность снова перевоплотиться.
— И есть также шанс, что Майк может попасть в ловушку трансформации, особенно сейчас, когда мы приближаемся к критическому времени травмы. Хорошо, что у него здесь есть семья и своя одежда. Это поможет. С ним всё должно быть в порядке. Вы подписали отказ от претензий?
Она знала по опыту, что, как только придёт врач, они снимут на видео, как Майк даёт своё согласие, насколько это возможно для человека в теле лисы. Она снова провела рукой по его клочковатому меху.
— Так, ладно, вашим сегодняшним врачом будет доктор Флеминг.
Она вскинула голову. Флеминг? Её сердце бешено заколотилось в груди. Этого не могло быть. У неё пересохло во рту. На Лоуэр-Мейнленд5 должны были быть другие Флеминги, работающие врачами. Этого не могло быть…
Два стука предшествовали тому, как распахнулась дверь в смотровую. Вошёл классически красивый мужчина лет тридцати пяти, с густыми каштановыми волосами и светло-карими глазами. Несмотря на то, что у него был прямой нос, он казался вздёрнутым на конце, как будто он постоянно смотрел на других сверху вниз. Белый лабораторный халат частично прикрывал его мятно-зелёную форму, а белые кроссовки сияли в резком свете флуоресцентных ламп. Он либо полировал их после каждой смены, либо они доставались прямо из коробки.
Доктор Роберт Флеминг. Если бы ей требовалась срочная помощь, и стоял выбор между этим парнем, доктор Лектором или доктор Джекиллом, она бы выбрала кого-то из двух последних. Конечно, она может остаться без кожи или частей тела, но предпочла бы это, чем проводить время с Робертом. Мысль о том, чтобы оказаться в уязвимом положении рядом с ним, вызвала у неё мурашки по коже. Он уже доказал, что недостоин её доверия.
— Роберт?
Она напряглась в своём кресле. Она планировала выглядеть невероятно привлекательно, когда впервые увидит своего бывшего после расставания, а не как потная, ныряющая в мусорный контейнер крыса. Её джинсы прилипли к ногам, создав жуткую складку возле промежности и бёдер, а разорванная рубашка была мокрой от пота и покрыта лисьим мехом. Её исцарапанные руки ныли от желания придушить доктора.
Майк зарычал.
Роберт остановился. Он стиснул планшет и стал просматривать бланки вместо того, чтобы встретиться с ней взглядом. Он нахмурил брови и сжал челюсти.
Мудак действительно добился своего. Он окончил медицинскую школу, после объявления о банкротстве и после того, как оставил Рейвен разгребать и убирать за должок. Гнев разливался по её венам. Роберт осуществил свои мечты, а она… а она…
Ну, она этого не сделала.
Коул, стоявший прислонившись к стене, встрепенулся. Его толстовка с капюшоном мало помогала, чтобы скрыть его крупную, внушительную фигуру, а тёмные джинсы подчёркивали сильные бёдра и заставляли Рейвен пускать слюни. Несмотря на свой «гражданский» гардероб и непринуждённую позу, он продолжал излучать смертельную опасность. Тени сгустились вокруг него.
— Ну, это… — голос Роберта затих.
Неожиданно? Неловко? Неприятно?
— Обычная процедура. Вряд ли здесь требуется моя квалификация.
Наконец, он оторвался от планшета и обвёл взглядом смотровую, каким-то образом всё ещё умудряясь избегать прямого зрительного контакта.
С чего вдруг он стал экспертом в лечении оборотней? У него не было никаких сверхъестественных способностей, о которых она знала, кроме того, что он был эпическим неудачником. Существовала ли вообще такая профессия, как специалист по чрезвычайным ситуациям? Разве все они проходили разную подготовку?
Медбрат нахмурился.
— Медбрат Джордан найдёт вам одного из лучших врачей общего профиля в Бернаби Дженерал, который вам поможет.
— Нет такого… — начал медбрат.
Мрачный взгляд, брошенный на него Робертом, не дал словам сорваться с языка.
Рейвен и не нужно было, чтобы медбрат Джордан закончил предложение. Понимание обрушилось на неё, как двухтонный кирпич. Она была права — все врачи скорой помощи прошли одинаковую подготовку. Роберт был не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стая Воронов - Дж. Си. МакКензи, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


