`

Дженнифер Рардин - Пуля на закуску

1 ... 18 19 20 21 22 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты сильно перепугана, — сказала я. — Что случилось?

— Я прожила сотню разных жизней. Среди них не может не быть таких, которые я бы предпочла забыть.

Бергман подошел, замкнув наш круг.

— Шептаться не обязательно, — сказал он. — Мой глушитель «жучков» — не прототип.

Первые образцы творчества Бергмана зачастую перегорают или внезапно взрываются.

— Да мы не потому… — Кассандра вздохнула, покачала головой и улыбнулась ему: — Все-таки ты неповторим. — Обернувшись через плечо к Дэйву, стоящему одиноко и как-то забыто среди комнаты, она сказала: — Иди к нам.

Он кивнул, влился в нашу маленькую группу — как последний из детей, вбежавший в домик при игре в пятнашки.

Кассандра пристально всмотрелась ему в глаза и опустила взгляд лишь тогда, когда у нее слезы были готовы пролиться наружу.

— В шестнадцатом веке я жила на маленьком островке возле Гаити. Им владел купец-земледелец по имени Анастас Окасио. — У нее на скулах выступили желваки, будто зубы, как лопаты, принуждены были сбрасывать слова с языка наружу. — Он воображал себя аристократом, в тропическую жару ходил в чулках с подвязками и в халате до пола. Маслил волосы, полные перхотью, и вонял так, что мы тянули жребий, кто ему будет ужин подавать. В первый же раз, когда я подошла к его столу, он притянул меня к себе и прошептал в ухо: «Ты должна быть моей». От вони гнилых зубов я чуть не лишилась чувств.

Она пожала плечами, будто пытаясь сбросить неотвязные воспоминания, но не получилось.

— Мои обстоятельства были таковы, что от меня ничего не зависело. — Она замолчала, давая нам время сообразить. И действительно, мы поняли не сразу. Даже четыреста лет назад женщина вполне могла мерзкому типу плеснуть вином в морду и выставить из дому. Да, но черная женщина? Я могла придумать только одну ситуацию с таким ограниченным выбором.

— Кассандра! — ахнула я шепотом. — Ты была рабыней? Она кивнула почти так же незаметно, как мог бы кивнуть Вайль. Очень неохотное подтверждение.

Дэйв взял ее за руки, и мука на его лице, кажется, повергла ее в недоумение.

— Прости, прости, — сказал он.

— Но ты же совершенно здесь ни при чем, — ответила она.

— Мы — белые, — мрачно сказала я. — Да, мы не виноваты, что те сволочи были с нами одного цвета. Но все равно нам за них стыдно.

Кассандра посмотрела на нас по очереди, потом кивнула:

— После той первой ночи я поклялась себе, что лучше умру, чем позволю ему еще раз до себя дотронуться. — Даже теперь, через сотни лет, ей стало нехорошо от таких воспоминаний. Коул протянул руку; поддержал ее, и она посмотрела на него с благодарностью. — Я знала, как вызывать демонов. В Сеффренеме — в моей стране, — добавила она специально для Дэйва, — нам часто приходилось бороться с демоническими сектами. А чтобы борьба была успешной, надо было знать их методы.

— И что ты сделала? — спросил Бергман.

— Я собрала некоторые ингредиенты — их немного, в любой кладовой найдутся. В смешанном и готовом виде это было похоже на мисочку темно-красной замазки. Я села в защитный круг и нарисовала вокруг глаз Метку. А потом уколола палец и обвела кровью круг, произнося слова вызова.

— И кто появился? — спросила я, наполовину ожидая описания Магистрата.

— Демоница. Редко мне случалось видеть подобную красоту. И я ужаснулась до глубины души. Звучит бессмыслицей, но ты меня понимаешь?

— Еще как.

Значит, Кассандра заключила сделку с дьяволом, который утащил с собой Анастаса Окасио в долгий ухабистый путь под вопли о пощаде.

— Трое суток понадобилось, чтобы все его куски собрать, — закончила Кассандра. — А на четвертые я нашла способ выбраться с острова. И еще я нашла святого человека.

— И он снял Метку? — спросил Дэйв.

— Нет. Но он освятил воду, которой я вымыла глаза. И научил меня молитве, которая защищает меня от возвращения демона. Пока я каждое утро сразу, как проснусь, это делаю, мне ничего не грозит.

— Минуточку, — перебил Коул. — То есть ты последние четыреста лет умываешься святой водой?

— Да.

— Без единого перерыва?

— Да.

— А иначе за тобой явится демон?

— Да.

— Bay. Я вот пытаюсь вспомнить, когда в последний раз Я мог что-то делать без перерыва хотя бы месяц.

— Ты бреешься. Коул поскреб бороду:

— Как правило.

— Зубы чистишь.

— Вот это правда.

— Для меня это такая же привычная процедура.

— Знаешь, я думаю, что все же постараюсь с демонами дела не иметь.

Кассандра кивнула, и тень улыбки пробежала по ее губам.

— Это, пожалуй, лучше всего.

— Значит, — сказал Бергман, — Жас надо мыть это пятно святой водой. Вот только, — он посмотрел на меня, — ты знаешь, где оно?

Я вспомнила, как Магистрат ткнул пальцем мне в лоб. И мама, оттирая мне кожу почти до крови, сказала жалобно: «Оно не отходит».

— Ага. Думаю, что знаю.

Глава девятая

После краткой интермедии, пока я окропляла собственный лоб, заучивала молитву Кассандры и испытывала подобающее чувство вины, что не позвала священника наблюдать за всей этой мутью, хотя наверняка Кассандра подвергалась при этом опасности, я перешла к следующему пункту повестки дня.

— Итак, теперь, когда я для Магистрата недоступна, почему, как вы считаете, он меня вот так отпустил? Почему позволил думать, что меня спас Мэтт?

— Зависит от того, что он о тебе знает, — ответил Дэйв. — Если посмотреть на это с тактической точки зрения, следует задуматься, что он хочет выиграть от твоего освобождения, если считает тебя просто какой-то девчонкой, а не…

— …Чувствительной, дважды умершей и дважды возвращенной к жизни Раулем. Чтобы драться на стороне Рауля.

— Тогда, допуская, что Магистрату каким-то образом известно твое прошлое, что мы реально знаем о Рауле? — спросил Дэйв.

Мы переглянулись. Не так чтобы много. Есть какое-то подкорковое знание, которое рассыпается при попытке перевести его в слова, и начинаешь чувствовать себя идиотом, что в него веришь. Все, что мы о нем знаем точно — что в этом мире он на стороне сил добра. Что мы на него работаем. И что в результате я могла крупно попасть в беду.

Я полезла в карман за колодой. Хотелось бы ее потасовать, но сейчас мне достаточно было просто держать ее в руке, расхаживая по комнате.

— О'кей, попробуем влезть в голову демона, если получится. Что им вообще нужно?

— Души, — ответил мне единодушный хор.

— Мою он мог получить запросто. Я завязла напрочь, но он меня отпустил.

— Как наживку для рыбы покрупнее? — предположил Дэйв.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Рардин - Пуля на закуску, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)