Иней - К. Н. Кроуфорд
Она просияла, но ей никто не ответил.
Настоящая любовь. «Ох ты бедное, наивное создание».
— Кто это? — шёпотом спросила я у Шалини.
Шалини наклонилась поближе, чтобы только я могла слышать.
— Это принцесса Элис. Она келпи — озёрная фея. Они могут быть очень плаксивыми, но она, кажется, в восторге от всего этого.
— О, — у меня имелось лишь смутное воспоминание о том, что это означало. Что-то связанное с лошадьми, как мне думалось.
— А рядом с ней Этейн из рода Леаннан Сидхе.
Я проследила за её взглядом и увидела женщину со смуглой кожей и волосами цвета заката, барвинка и коралла. На ней была изящная жемчужная корона и бледно-фиолетовое платье, и в данный момент она показывала Мории средний палец.
— Не думай, что ты можешь приказывать нам всем здесь, кровопийца.
— Что такое «Леаннан Сидхе»? — спросила я.
— Я думаю, какая-то соблазнительница, — прошептала она в ответ. — А это, — она указала на зеленоволосую красавицу, — Элиза, принцесса клана Селки.
Тёплый свет отражался от зелёных волос Элизы и бронзовой кожи.
— Мне говорили, что щедрость короля не имеет себе равных, — сказала Элиза, поднимая хрустальный бокал. Она улыбнулась, но выражение её лица казалось натужным. — И это прекрасное шампанское, безусловно, подтверждает данное мнение.
— Селки? — прошептала я.
— Они живут у моря, — сказала Шалини. — Символ клана — это морской котик. А справа от неё — Сидок из Красношапочников. Просто… пожалуй, просто держись от неё подальше. Красношапочники наводят ужас.
Сидок была одета в ярко-красное платье и шляпку, цвет которых разительно контрастировал с бледной кожей, а её длинные волосы цвета воронова крыла каскадом ниспадали на обнажённые плечи. Она ни с кем не разговаривала, просто пила своё вино, и её глаза скользили из одной стороны в другую.
В этот момент я пожалела, что не уделила больше внимания истории фейри.
Будучи единственным ребёнком-фейри в своём городе, я выделялась. Я делала всё возможное, чтобы быть похожей на человеческих детей — смотрела их телешоу, слушала их поп-музыку, отрастила волосы, чтобы прикрыть уши, покрасила их в каштановый цвет, чтобы соответствовать другим детям. Я даже не была до конца уверена, какой оттенок синего имеют мои волосы, так как подкрашивала корни каждые три недели.
Единственное, что я сделала в манере фейри — это научилась фехтовать в старшей школе, как раз тогда, когда фейри начали входить в моду среди нескольких более крутых и маргинальных людей. А фехтование было фишкой фейри. С моей маленькой компанией, любящей фейри, я научилась искусству владения рапирой, шпагой и саблей. Это далось мне более естественно, чем всё, что я делала раньше.
Наконец, когда я перешла в десятый класс, некоторые ребята действительно считали меня крутой, и никто больше не привязывал меня к столбам забора.
За последние несколько лет люди становились всё более одержимыми нами. Теперь репортёры и папарацци следили за каждым нашим шагом, а фейри диктовали моду. Розовая и фиолетовая краска для волос исчезла с прилавков, а цветные контактные линзы теперь продавались на eBay за тысячи долларов. Пластические хирурги начали добавлять силиконовые наконечники к человеческим ушам.
Но это было пять лет назад; с тех пор я не прикасалась к мечу.
Звук ревущей трубы вырвал меня из моих воспоминаний, и я подняла глаза, увидев входящего в комнату короля Торина, одетого полностью в чёрное. Его бледный взгляд скользнул по толпе. Шагая по мраморному полу со своим отрядом лакеев и солдат, он выглядел настоящим королём.
На нём был длинный плащ чернильно-чёрного цвета с серебряной вышивкой. На его бедре поблескивала рапира с ониксовой рукоятью. Но что действительно привлекло моё внимание, так это корона из оленьих рогов на его голове — тёмно-серебристого цвета с острыми пиками.
Он остановился в центре комнаты, встав спиной к гранитным тронам. Его ведущий отошёл, и в бальном зале воцарилась тишина. На этот раз даже репортёр промолчал. Все взгляды были прикованы к королю Торину.
Его царственная магия, казалось, приказывала нам поклониться. «Почитай своего короля».
Головы вокруг меня опустились, но я не сводила с него глаз. Наверное, я всё ещё негодовала из-за того, что меня изгнали.
Глаза Торина на мгновение встретились с моими, но выражение его лица ничего не выдавало.
— Добро пожаловать в мой дом. Я ценю, что все вы приехали так быстро. Важно, чтобы мы — то есть, я — выбрали королеву, которая будет править Страной Фейри и укрепит власть шести благих кланов. Трон моей матери пустовал слишком долго, и королевству нужна сила верховной королевы.
По залу пробежал одобрительный шёпот.
— Прежде чем всё начнётся, я хочу объяснить правила турнира, — взгляд короля Торина прошёлся по комнате, и, казалось, он задержался на мне всего на мгновение дольше, чем на остальных. — Согласно древним писаниям великого Благого исторического хроникера Оберона, эти испытания были обычаем на протяжении веков. Каждый раз они заканчиваются поединком на мечах на арене. Их цель — выявить тех, кто обладает чертами истинной королевы фейри: силой и ловкостью, остроумием, сообразительностью и, конечно же, умением обращаться с клинком. И за те времена в истории фейри, когда мы смешивались с миром людей, мы вобрали в себя элементы их культуры. Как Верховный Король Благих, правитель шести кланов, я должен позаботиться о том, чтобы люди продолжали почитать нас.
Интересно. Я полагала, что эта часть предназначалась для телевидения.
— Первым соревнованием будет гонка, чтобы выявить тех из вас, кто сильнее и быстрее всех. Чтобы оценить остроумие, интеллигентность, обаяние и уравновешенность, я буду устраивать вечеринки, и мы будем проводить время вместе, один на один. Те, кто попадёт в число финалистов, примут участие в турнире по фехтованию.
— Ваше высочество? — принцесса с белыми волосами и фарфоровой кожей подняла руку. — Как вы определите, кто самый остроумный и обаятельный?
— Это, — сказал король Торин с улыбкой, — буду решать я сам.
Глава 10. Ава
После речи Торина к нашему столу подошёл слуга с тарелками лосося, риса и салата из полевых цветов.
Если бы я была голодна, это блюдо было бы восхитительным. Лосось прекрасно приготовлен, покрыт лёгкой глазурью. Я откусила крошечный кусочек. Пока я ела, кто-то наполнил мой бокал пикантным белым вином. Вероятно, Совиньон блан?
Боги, это потрясающе. Неужели повара заколдовали еду?
Король Торин прошёлся по комнате, уделяя время тому, чтобы поговорить с каждой из принцесс и некоторыми обычными фейри. Он подошёл к нашему столику как раз в тот момент, когда я доедала последний кусочек лосося.
— Тебе
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иней - К. Н. Кроуфорд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

