Ведьма не для змея - Аврора Джейсон
Цель манила, словно далекая путеводная звезда, словно маяк, пронзающий тьму бушующего моря сомнений и страхов. Я чувствовала ее приближение каждой клеточкой, каждой нервной нитью, каждой порой кожи. Это была не просто зыбкая надежда, а непоколебимая уверенность, выкованная в горниле невыносимых испытаний, закаленная временем и опасностями, как дамасская сталь.
Воспоминания о прошлом вспыхивали перед внутренним взором ярче молний. Каждая неудача, каждая одержанная победа, каждое мимолетное сомнение — всё обращалось в топливо для внутреннего пламени. Я видела лица тех, кто верил в меня когда-то. Их слова, словно попутный ветер, наполняли паруса решимости, неся вперед, сквозь бури и невзгоды, к заветной цели.
К вечеру третьего дня пути вдали показались очертания поселения. Но увиденное повергло меня в ужас. Вместо оживлённой деревни передо мной простиралась картина запустения. Словно под бременем неведомой силы, поля пожухли, словно выжженные изнутри. В воздухе витал удушливый запах гнили и отчаяния. Лишь кое-где виднелись фигуры, бредущие по улицам с потухшими глазами.
Не теряя ни мгновения, я направилась к центру поселения, к площади, где надеялась найти хоть кого-то, способного объяснить происходящее. Меня встретили с подозрением и неприязнью. Я объявила о своем даре, о своей способности избавлять от скверны. В глазах людей мелькнула искра надежды, но страх все еще сковывал их сердца. Вперед выступил глава поселка, маленький старик, сгорбившийся под бременем лет и болезней, и согласился выслушать меня. Он поведал о несчастье, постигшем их земли и людей, о гибели скота и урожая, о лжепророках, винивших во всем гнев богов.
Скверна глубоко проникла в эту землю, и нужно действовать незамедлительно. Мой путь к исцелению этой земли только начинался, и я понимала, что это будет нелегко. Но я — ведьма Дарующих Свет, и я не сдамся.
Уставшая и голодная с дороги, я сегодня ничем не помогу. Мне выделили маленький домик на самой окраине. Старая, но еще крепкая изба встретила затхлым воздухом и пылью. Во всяком случае, это лучше, чем спать под открытым небом.
Я поставила сумку прямо на пол, решив, что разберу вещи позже. Сейчас главное – развести огонь и согреться. Дрова аккуратно сложены возле печи, спички нашлись в жестяной банке на полке. Несколько неумелых движений, и вот уже пляшут веселые языки пламени, разгоняя мрак и сырость. Тепло медленно заполняет избу, возвращая к жизни замерзшее тело. Пока пламя облизывало поленья, я осмотрелась. На столе одиноко стоял закопченный чайник и пара кружек. Наверное, кто-то жил здесь.
Изба состоит из одной большой комнаты, поделенной на зоны. Кухонный угол, спальное место с узкой кроватью и грубым одеялом, большой стол, несколько стульев. Зато в углу обнаружился покосившийся шкаф, уцелевший, видимо, лишь чудом. В нем я и разместила свои немногочисленные припасы. Все просто и скромно, но вполне пригодно для жизни. Главное – есть крыша над головой и огонь в печи. Это уже немало. Вечер выдался долгим. Тишину нарушало лишь потрескивание дров в печи и завывание ветра за окном.
Завтра будет новый день, и я начну разбираться. А пока нужно поесть и отдохнуть. Местные угостили сыром с хлебом. Скудный ужин, но сейчас и это кажется пиром. Погружаясь в полумрак, я чувствую, как усталость берет свое. Закрываю глаза, надеясь на то, что завтрашний день принесет ответы.
Нужно найти источник скверны, ее корень. Чувствовала, он где-то рядом.
Утром, с первыми лучами солнца, я отправилась на площадь. Старик, глава поселка, ждал меня. В его глазах тревога смешивалась с робкой надеждой. Он указал на заброшенные поля, на иссохшие сады.
Мы вступили на истерзанную землю, и с каждым шагом скверна сжимала горло в тисках, словно невидимый, всепоглощающий кошмар. Под ногами хрустела пожухлая трава, словно переломанные кости. Деревья, когда-то щедрые на сочные плоды, теперь зияли в блеклое небо мертвыми скелетами. Старик, словно летописец угасшей эпохи, рассказывал о былом изобилии, о звонких праздниках, о детском смехе, что эхом разносился по окрестностям. Теперь же здесь властвовала лишь могильная тишина, лишь скорбный вой ветра оплакивал утраченное.
Я закрыла глаза, пытаясь уловить источник зла. Он был размыт, сокрыт в глубине, коварен и полон темной мощи. Мое сознание потянулось к заброшенному колодцу в самом сердце поселка. Вода в нем – мутная, зловонная – источала едва ощутимую ауру тьмы, словно ядовитый туман.
– Когда-то, после долгой засухи, колодец иссяк до дна, а когда вновь наполнился… он стал таким.
Решение созрело мгновенно: очищение колодца. Но в одиночку мне не справиться. Я попросила старика созвать всех жителей поселка. Пришли немногие – лишь те, в чьих сердцах еще тлел уголек надежды. И мы начали вместе, ведро за ведром извлекая из колодца зловонную воду. Тяжелый труд, но люди трудились с усердием, воодушевленные моей решимостью, словно лучом света во тьме.
К вечеру колодец был почти очищен. Лишь немного мутной жижи оставалось на самом дне. С факелом в руке я спустилась вниз. В полумраке колодца ничего не было видно, но я ощущала гнетущую, невыносимую тяжесть. Не теряя ни секунды, я начала готовиться к ритуалу. Необходимы травы, особые камни и тишина, звенящая, как натянутая струна. Старик с готовностью поддержал меня, собрав все, что могла предложить иссохшая земля. Когда стемнело, и луна взошла в зенит, я вознесла руки к небу, взывая к силам света, прося защиты у предков. Слова древнего заклинания сорвались с моих губ гулким эхом, наполняя воздух властной энергией. Из моих рук вырвался зеленый огонь, вытесняя тьму своим мягким, изумрудным светом.
Ритуал длился бесконечно долго. Скверна яростно сопротивлялась, словно дикий зверь в клетке, пытаясь сломить меня, опутать щупальцами отчаяния. Мир вокруг искажался, являя пугающие образы, шепча о тщетности моих усилий. Но я стояла непоколебимо, подпитываемая верой людей, их тихой, но неугасающей надеждой, что горела в их глазах. Постепенно, шаг за шагом, словно отступая под напором света, скверна начала рассеиваться. Чернота земли бледнела, уступая место первым, еще робким оттенкам жизни.
К утру ритуал был завершен. Выбравшись на поверхность, я упала на колени, обессиленная, но с чувством выполненного долга. В глазах людей увидела изумление и безграничную благодарность. Однако я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьма не для змея - Аврора Джейсон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


