Принцесса-целительница и ее генерал - Нинель Мягкова
Так и есть. Скорее всего, сафлор, возможно, с добавками аконита. Пульс частит и нерегулярен.
— Я промыла рану. Похоже, на оружии тоже был яд, — помня предыдущую попытку, не стала просить показать кинжал. Видимо, убийцу не поймали и сильно этого стыдились. — Дам ему немного настойки мака и того отвара, что принесет трактирщик. Надеюсь, на кухне есть ваши люди и повторного отравления не произойдет?
— Я проверю! — вспыхнул Юйшан и выскочил за дверь.
Далеко не отошел — нам не доверял. Отрывисто отдал несколько приказов и тут же вернулся.
— Пусть еще меду в отвар добавят, — не отрываясь от раненого, бросила я. — Хуже не будет. Он потерял много крови, силы нужно восстанавливать.
— Хорошо, — командир внимательно следил за моими руками, в любой момент готовясь отразить нападение. Лучше бы раньше бдил так!
Отбросив эмоции, я погрузилась в работу.
Тонкая вышивка — куда там парадным одеяниям. Стянуть, но не слишком сильно, сложить края, не забыть проверить крепость каждого стежка.
Застань меня за подобной работой любая местная барышня — хлопнулась бы в обморок. Бравый Юйшан и тот сглатывал через раз, борясь с тошнотой.
В горячке боя рассечь человека надвое — милое дело, а вот так хладнокровно копаться в плоти — ужас и кошмар. Особенности верований, что поделать.
— Ножницы.
Господин Фан споро подал инструмент. За полгода дед наловчился, запомнил основные процедуры и частенько понимал меня с полувзгляда. Жаль будет его оставлять, когда время придет, но что поделать. С собой через всю страну я беднягу не повезу, староват он для переездов в никуда.
Потрогала тонкий, плотный шов.
Неплохо вышло.
Кровь давно остановилась, кожа все еще холодновата, но это пройдет. Дышит ровно, пульс тоже приблизился к норме.
— Пить! — едва шевеля губами и не открывая глаз, попросил пациент.
Я поднесла остаток отвара и осторожно, ложечкой, влила немного. Тьенхэ поморщился.
— Дрянь какая, — прошептал он.
— Зато полезно, — назидательно сообщила я. — И в следующий раз непроверенное не пейте. Носите с собой серебряную иглу, что ли. Не все покажет, но хоть что-то. Будь это мышьяк, я б вас не спасла.
Генерал сонно пошевелился и потянулся тоже пощупать рану.
Я ухватила его за запястье, не позволяя порушить работу.
Взгляд из расфокусированного на мгновение стал напряженно-серьезным. С таким и убить могут, если заподозрят угрозу.
Вот она, благодарность во всей красе.
Я нахмурилась в ответ и погрозила пальцем.
— Сейчас перевяжу, не прикасайтесь пока. Еще занесете какую грязь.
К моему удивлению, Тьенхэ послушался.
Опустил руку, поежился.
— Еще одеял принесите и пару жаровен, — распорядилась я, вытаскивая из сумки ровно нарезанные полосы чистой ткани. — После потери крови его может знобить.
Бинтовать лицо — та еще задача.
Особенно когда пациент, несмотря на влитый дурман, отказывается провалиться в забытье и пристально наблюдает за каждым движением.
Мало мне его помощника!
— Постарайтесь не улыбаться и не жевать слишком усиленно, может разойтись шов. Супы, каши и отвары — ваши лучшие друзья недели на две. И говорите поменьше.
Взгляд генерала оброс колючками еще сильнее.
Да, знаю, ты и так суровый молчун. Но что-то внутри подзуживало меня на провокацию.
Не иначе отходняк после успешной операции.
А еще смутная тревога.
С тех пор как я неведомым образом очнулась в дораме, сюжет развивался неспешно и строго по плану. После похорон моей матушки, императрицы, про меня практически забыли. Пока я исправно присутствовала на важных церемониях и не отсвечивала, принцессу Юлиань никто не замечал.
Борьба за власть развернулась в стороне — среди могущественных семейств и их представительниц при дворе, наложниц его величества.
Первые дни я все пыталась проснуться. Не понимала, что за бред происходит вокруг, ведь засыпала я в собственном доме, а открыла глаза в храме предков правящего рода Ли, перед гробом благородной супруги Ву.
Благо последовавшую истерику приняли за скорбь по почившей родительнице.
Осознав, что отсюда не выбраться, я принялась судорожно вспоминать, с чего все начиналось. Выходило, что сейчас самое-самое начало дорамы «Цветок за стеной».
На севере недавно стихли затяжные бои. Дело закончилось победой империи Тан, но перемирие было зыбким. Кочевники отступили лишь временно, и все это понимали.
Меня, то есть принцессу Юлиань, вскоре отдадут замуж за их вождя в знак вечного союза.
Как и все «вечное», брак не продлится и года. После унижений и тяжелых испытаний несчастную отравят и вернут тело на родину в подгнившем простеньком гробу — прямой вызов и оскорбление династии.
Мне подобной судьбы не хотелось от слова совсем.
План был прост.
Накопить денег — и бежать из дворца к чертям собачьим!
Внешность замаскировать проще простого, целители везде в почете, не пропаду. Тем более принцессу никто не заподозрит в неподобающих умениях. В глазах двора я всего лишь милая, воспитанная дурочка, отлично умеющая вышивать и знающая положенный благородной даме десяток стихов.
Никто не принимал меня всерьез, даже собственная семья.
Дядя, к которому я явилась с пробным визитом, лишь отмахнулся от просьбы позволить мне уехать из дворца.
— Наша семья и так утратила свои позиции из-за смерти сестры. Ты хочешь окончательно опозорить род Ву? — строго вопросил он. — Сиди смирно, старайся угодить его величеству, подружись с наследником — ведь за ним будущее!
А я-то знаю, что дружить со вторым принцем бессмысленно!
Он скончается сразу после принцессы — попадет в засаду на охоте и свернет себе шею. Якобы несчастный случай.
Дальше за трон начнется настоящая грызня, под шумок восстанет и этот вот генерал, что смотрит на меня темными, внимательными глазищами.
А все потому, что женится на моей сестре и влюбится в нее, как последний идиот.
Глава 2
Делать мне здесь больше было нечего. И так опаздываю катастрофически! Мне еще к чаю переодеваться.
Наложница Сюй ждать не будет.
Господин Фан многозначительно прокашлялся и скрипуче провозгласил:
— Отличная работа! Ученица делает успехи.
— Благодарю, мастер, — склонилась в ответ я.
Знал бы он, кто ему поклоны отвешивает, в обморок точно бы бухнулся.
Для него я единственная дочь благородного, но бедного семейства Ши из глубокой провинции. Отец умер, оставив нас с матушкой без средств к существованию. Мы переехали в столицу и выживаем как можем. Папенька держал травяную лавку. Сам составлял сборы и меня научил.
Легенду я сочиняла наспех, но вышло удачно. В меру жалостливо и убедительно. Учитывая эпоху, паспорт у меня при трудоустройстве не просили, а назваться могу кем угодно.
Женщине не пристало заниматься медициной, так что у господина Фана не возникло ни малейших сомнений,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Принцесса-целительница и ее генерал - Нинель Мягкова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


