`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дьявол в голове - Ирина Игоревна Голунцова

Дьявол в голове - Ирина Игоревна Голунцова

Перейти на страницу:
берешь, как бы ты ни хотела отнекиваться и отрицать очевидное, но без чужой помощи тебе не справится.

— Но без помощи Бевентота я обойдусь.

— Хватит так говорить. Он мой муж.

— Он явился сюда без моего согласия, — возмутилась Алетта.

— Он мой муж, Алетта! Как бы я выглядела, явись на похороны отца без сопровождения!

И не поспоришь. Хотела бы Алетта возразить, найти любой предлог и причину, по которой Карлу Бевентону здесь не место, да только не находилось таковой. Если бы он не явился, то уже открыто продемонстрировал бы неуважение к роду Валхольм. Ее старшая сестра связана с ним узами брака, что делало их родственниками. Хуже всего, что Магнолия догадывалась о корыстных намерениях мужа, однако видела в них необходимость.

— Ты не веришь в меня, верно? — С грустной улыбкой уточнила Алетта.

— Управлять поместьем — это одно, но тебе предстоит заботиться о людях, экономических аспектах и политических. Сколько тебе лет? Двадцать? Я всего на два года старше тебя и…

— Мне жаль, что ты в меня не веришь, Магнолия.

— Дело не только в вере.

— В страхе? — Заметив, как резко затаила дыхание собеседница, Алетта хищно ухмыльнулась. — Старые суеверия остались в прошлом, я помогала отцу вытянуть наш край из глубокой ямы, придерживалась жестких правил и смотри… теперь мы живем в раю.

— Земля этого рая пропитана кровью. Ты была слишком маленькой, чтобы понять, что на самом деле творилось. После того как отец пошел на сделку с тем демоном…

— Хватит сказки рассказывать, — с пренебрежением отмахнулась девушка, — никаких демонов и сделок не было, эта благодать — дело рук нашего отца. Ты поступаешь неуважительно, оскорбляешь его доброе имя такими словами.

— Я вовсе не…

— Попридержи язык, сестра. Не нужно оправданий.

У Магнолии отпало всякое желание спорить, суровый взгляд собеседницы тактично намекал, что лучше не развивать эту тему. Алетта оказалась довольна реакцией и покорностью, которые выказывали люди, когда она смотрела на них с неодобрением. В детстве все казалось игрой, но с годами маленькая девочка росла и ее угрозы, приводимые в исполнение, а также вид полноценной женщины, а не ребенка, меняли положение. Поскольку единственный сын барона Валхольма погиб семнадцать лет назад, лишь дочери могли поддержать отца, а также его политику выживания.

— Надеюсь, ты снимешь зеленые побрякушки на его похоронах.

Очередной выпад уязвил Магнолию, но будто в отместку она придирчиво бросила:

— А ты не явишься с глубоким декольте.

Она вылетела с балкона так быстро, что Алетта даже не успела проводить. Да и не зачем, сестра прекрасно ориентировалась в доме, куда сильнее девушку озадачил ее внешний вид. Она посмотрела вниз, на глубокий вырез платья — одного из любимых, с черным кружевом поверх бордового шелка — и ухмыльнулась. Ей нравились роскошные одеяния, не вычурные и пышные юбки, а одежда, подчеркивающая стройный изгиб талии и прямую осанку. Без клейма замужества она имела полное право одеваться подобно чародейкам в былые времена, пока не начались их гонения, и они стояли подле королей.

Отец не осуждал ее за наряды, только изредка бубнил под нос недовольства, когда Алетта позволяла себе нечто необычное и новое. В основном стражники хотели, но боялись откровенно разглядывать ее — пара отменных показных порок и в рядах охраны восстанавливалась дисциплина.

Девушка прекрасно понимала, что ее хочет трахнуть половина Сорбеца, а другая — сжечь на костре. После смерти отца вероятность, что у кого-то хватит смелости или тупости на такой поступок, возросла.

В задумчивости погладив густую косу, перекинутую через плечо, Алетта бросила взгляд за стены поместья. Из поселения доносились голоса, звон металла и блеяние овец. Маленький городок населением в полторы тысячи душ, и теперь все беспрекословно подчинялись ей, Алетте Валхольм. Ощутимая тяжесть власти, в одиночку выдержать подобное давление будет непросто, и не столько со стороны подопечных, сколько извне. Волки уже бежали на запах крови.

— Агасфер!

Входная дверь гостиной скрипнула, к балкону приблизились тяжелые, но быстрые шаги, однако Алетта не спешила оборачиваться. Обхватив себя за плечи, во многом из-за дуновения холодного ветра, она пыталась выискать среди гостей, блуждающих по саду, физиономию Карла Бевентота.

— Моя госпожа.

— Подойди.

Молодой мужчина встал подле баронессы, заставив ее заволноваться, как бы балкон не рухнул под тяжестью его веса. Высокий, крепкий словно горы, опоясывающие Ривию с востока, Агасфер Палон вытянулся по струнке и ожидал дальнейших указаний.

— Да ты я, смотрю, побрился, наконец.

— Не имею права выглядеть небрежно при ваших гостях, госпожа.

— Правда, выглядит твоя голова теперь, как куриное яйцо, причем побитое, — не упустила возможности ухмыльнуться девушка. — Но мне нравится.

— Вы как всегда беспощадны, — горько улыбнулся Агасфер. — Госпожа Бевент покинула вас в плохом настроении… печалите вы ее.

— Это я поняла и без твоего мнения, — равнодушно отметила девушка. — Сколько прибыло гостей?

— Отцу доложили о представителях девяти семей, если считать еще и слуг, то прибыло шестьдесят семь человек.

— Шестьдесят семь голодных ртов, а к вечеру предстоит принять еще человек двадцать. Похороны дорого обходятся.

— Не стоит так говорить, госпожа.

— Не пойми меня неправильно, я просто рассуждаю. Мой отец заслуживает куда более пышного празднества, и я бы с удовольствием пригласила бы за стол старост и уважаемых людей Сорбеца, а не… друзей.

— Мой отец говорит, что эта встреча должна пройти наилучшим образом, чтобы вы смогли показать себя, свои силы.

— Старик Эдель как всегда прав. Семью Валхольм всегда ассоциировали с моим отцом, и теперь для достопочтенных гостей я всего лишь кусок аппетитного мяса, а не хозяйка Сорбеца.

— Кусок мяса?

— Посмотри, — девушка кивнула в сторону сада, — там несколько семей, прибывших почтить память отца.

Под лысыми яблонями на скамейках разместились мужчины и женщины, беззаботно разговаривая и наслаждаясь теплыми лучами солнца, пока садоводы готовили землю к сезону.

— Точнее, это одна из причин или же неплохой повод, шанс для них.

— Шанс?

— Шанс присвоить мои земли. Онтерлоуры, Броуксы и Вельдермиры привезли своих сыновей, причем только неженатых. И куда же без отпрыска князя Кастеона… точнее, его племянника.

— Кастеоны влиятельный и благородный род, — несколько сконфуженно подметил Агасфер из-за ноток негодования, а точнее — ревности, проскочивших в голосе. Это невольно заставило девушку улыбнуться.

— Я и не спорю, но их единственному сыну четырнадцать лет, и он мальчишка мальчишкой. Преклонишь перед ним колено?

От подобной мысли мужчину перекосило, он недовольно поморщился, вынудив хозяйку уже звонко засмеяться.

— Вот и я о том же. Я не против замужества, Агасфер, однако не вижу пока что достойных кандидатов. Несмотря на свой благоухающий вид, Сорбец требует жесткой руки, особого подхода.

— Боюсь

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дьявол в голове - Ирина Игоревна Голунцова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)