`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская

Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская

1 ... 17 18 19 20 21 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
посмотреть на огненных птичек, но мы с тобой найдем тихий уголок и полюбуемся. Поверь, фениксы стоят того, чтобы полюбоваться!

* * *

Мы отправились во дворец уже через два дня.

Для этого приема ее светлость заказала мне платье, положенное компаньонкам – из серой шерсти, строгое, закрытое, но с воротничком и манжетами из тонких кружев. Право слово, выглядело великолепно. Мне все равно не полагалось танцевать, а сидеть в углу лучше всего, сливаясь с фоном.

Слиться не получилось – прием проводился в самом большом зале дворца. Лепнина, позолота, алое сукно на стенах – все было ярко, помпезно и вычурно. К моему удивлению, строгое темно-лиловое платье лэры ас Эрвейс смотрелось на фоне этого буйства роскоши островком благоразумия.

А мое скромное серое платье оказалось самым заметным в зале! Все шелка, аграманты и бриллианты меркли на таком же сияющем фоне, буквально стирая роскошью аккуратно напудренные лица.

На меня оглядывались, мною интересовались люди, которые прежде не отличали меня от стула, на котором я сидела. Это оказалось ужасно неловко. К счастью, вскоре раздался мерный стук медных тростей – так церемониймейстеры возвестили появление гостей.

Двери распахнулись, впуская делегацию фениксов. Придворные с любопытством подались вперед. Я стояла за креслом герцогини, а ее кресло находилось возле самого трона – не мог же король обойти вниманием свою двоюродную тетушку по материнской линии. Так что мне все было видно не хуже, чем его величеству.

Первым шел высокий худощавый мужчина с выразительным «птичьим» носом. Его золотые волосы темнели к кончикам, а темно-золотистый камзол бросал вокруг блики, похожие на отблески огня.

Слева за его плечом шел такой же стройный, но более широкоплечий брюнет. Его волосы были собраны в хвост и отливали сдержанным пламенем гончарной печи. Одежда, очень дорогая и темная, подчеркивала его необычность.

Справа, к моему удивлению, стояла девушка. Невысокая, хрупкая, но с таким же выразительным профилем, как у мужчин. Ее волосы цвета пламени рассыпались по плечам до самого пояса, сливаясь с алым платьем.

Пока всех официально представляли, в зал вошли драконы. Я не обратила на них внимания – уже видела. К тому же слева от их предводителя стоял тот самый наглый ящер, который уже несколько раз пытался уронить меня в грязь! Я даже слегка отвернулась от него, продолжая рассматривать фениксов, и ощутила вдруг, как теплая волна воздуха коснулась моей щеки, потеребила локон, погладила висок… Невольно я повернулась посмотреть, кто это безобразничает, и наткнулась на довольный взгляд дракона.

Ах ты! Ничего, матушка научила меня укрощать подобных наглых типов!

Я смерила дракона взглядом – с макушки до пят и с пят до макушки, потом слегка пожала плечами – мол, что тут такого? И отвернулась.

Так получилось, что прямо передо мной очутились фениксы, и я с продолжила их с интересом разглядывать. Все-таки Матушка Кейя и лэра ас Эрвейс были правы – фениксы интересные птички. Яркие. Внутренний огонь в них хорошо виден. Порывистые движения, жесты… Красавцы!

Я сделала такой вывод и слегка улыбнулась. Второй в посольстве феникс, тот, у которого плечи были шире, перехватил мою улыбку и слегка поклонился. Мне ничего не оставалось, как потупиться, напоминая мужчине, что мы не одни. Вообще, матушка говорила, что после того, как посмотришь на руки, нужно посмотреть в угол, потом снова на руки и, наконец, одарить мужчину прямым взглядом, стараясь пошире открыть глаза. Но это только в том случае, если собираешься за этого мужчину замуж!

Я же замуж не собиралась, тем более за феникса, поэтому так и осталась стоять, рассматривая вышивку на платье герцогини.

Низкое глухое рычание разнеслось по залу. От него задрожали стекла, испуганной стайкой взметнулись магические огоньки, развешанные на галерее. Фениксы слегка вздрогнули и оглянулись. Да и вообще многие в зале крутили головами, пытаясь понять, откуда донесся этот рык. Только драконы стояли абсолютно невозмутимо, а тот сереброволосый красавец еще и сверлил взглядом фениксов.

Я снова пожала плечами и склонилась к ее светлости:

– Лэра, как думаете, подерутся?

Герцогиня мелодично хмыкнула и заявила:

– Это будет веселее, чем скучные танцы!

Глава 11

Сивер

– Сивер, ты еще с нами или улетел в собственные мечты? – ткнул меня в бок Цертер.

Остальные захохотали. Лично я ничего смешного не увидел. Мой рык на приеме в честь крылатых сумели списать на постоянное напряжение между драконами и фениксами, но правда была в другом. Эта девчонка! Дерзкая, с прямым взглядом и нежной фарфоровой кожей – смотрела на феникса! А мой зверь извивался внутри, требуя немедля явить себя перед нею во всей красе! Чтобы самка не смела заглядываться на ощипанных огненных птиц!

Да, ощипанных! Мы первые успели к источнику, и, как Фредрик ни извивался, изменить условия договора не смог – Цертер закрепил все договоренности магией. Фениксы, конечно, изображали радость от встречи с человеческим королем, но на деле скрипели зубами, потому что магический договор невозможно разорвать, не выполнив его условия. А Цертер – мудрый дракон, сроков не ставил, указал лишь «пока источник действует».

– Кажется, наш друг слишком озабочен. Осталось узнать, чем именно, – подхватил Вицек, вновь отвлекая меня от раздумий. – Не поделишься, что такого произошло, из-за чего ты так глубоко ушел в себя?

– Пока ничего, но, надеюсь, о скуке я теперь на некоторое время могу забыть, – признался и улыбнулся с предвкушением. Пока меня ни о чем не стали расспрашивать, махнул друзьям рукой. – Я на время покину вас. Надо кое-что выяснить.

В глазах каждого светилось любопытство, но мне им нечего было сказать. Стоило признаться в том, что нашлась девушка, которая меня отшила, я получил бы кучу конкурентов. А они мне точно сейчас не нужны.

Некоторое время наблюдал за птичками, вдруг не я один заинтересовался девчонкой, недаром крылатый ей так мило улыбался. Но нет, в данный момент они все были заняты знакомством. К единственной девушке из их компании уже потянулись аристократы. Вицек нахмурился, ему это явно не понравилось. Хмыкнул про себя, но вслух говорить ничего не стал. В конце концов, кто-то же должен нашего ловеласа щелкнуть по носу, почему бы ей не стать фениксу? А мы понаблюдаем, к чему это приведет.

В отличие от нас, крылатые не чурались знакомством. Они расточали улыбки, принимали приглашения, целовали руки, вели себя так, словно хоть сейчас в Храм. Недаром юные красавицы приосанились и с мечтательным выражением смотрели на гостей. Лично меня порадовал тот факт, что от нас они отстали. Надолго ли – время покажет.

Я обвел глазами зал, заметил, с кем именно ушла девчонка,

1 ... 17 18 19 20 21 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Счастье для дракона - Елизавета Владимировна Соболянская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)