Мой обаятельный мерзавец (СИ) - Эми Эванс
Я оказалась полностью права. Та информация, о которой они меня просят сейчас и рядом не стоит со всем тем, что я передавала ранее. Меня могут казнить только лишь за факт того, что я заинтересовалась подобными вопросами. Если узнают и поймают, конечно.
Но выхода нет, потому что на кону стоит наше общее будущее. Я ведь пришла работать в систему правопорядка для того, чтобы в какой-то момент помочь тем, кто осмелится выступить против действующего режима? Похоже, мой час настал именно сейчас.
И мне остается лишь надеяться, что поймать меня не сумеют. И я смогу помочь Сопротивлению хоть чем-либо еще в будущем. А, возможно, когда-нибудь даже смогу увидеть собственными глазами мир, в котором правящей десятки больше не существует.
— Мне понадобится время, чтобы собрать всю эту информацию, — решительно произнесла я, — Я свяжусь с Сурином, когда все будет готово.
Лица лидера Сопротивления я не видела за сумеречной маской. Но взгляд, полный благодарности, мне точно не померещился.
Глава 9
Я долго думала над тем, каким же именно образом мне выполнить поручение лидера Сопротивления и не попасться при этом. Весь остаток выходного дня я искала различные способы добраться до необходимой информации, но так ничего и не сумела придумать.
Сложно вынюхивать что-то, сидя практически под боком у самого министра системы правопорядка и находясь под его постоянным надзором. Это, уже не говоря о том, что доступа к нужным данным мне без одобрения сэйра Варнадо никто не даст.
Но фортуна, всю жизнь меня избегающая, неожиданно решила повернуться ко мне лицом. И утром первого рабочего дня новой недели я услышала потрясающую новость. Оказывается, сэйр Варнадо будет отсутствовать всю неделю.
Уж не знаю, чем решил заняться этот благородный мерзавец — избавиться от конкурентов, обзавестись в срочном порядке нужными связями, или передать дела министерства в чьи-то надежные руки — но его отсутствие стало для меня маной небесной.
И, не теряя времени даром и пользуясь тем, что начальство надо мной не довлеет, я приступила к сбору необходимой информации, получить которую оказалось неожиданно легко, оперируя тем, что я выполняю поручение сэйра Варнадо, и пользуясь тем, что искомого сэйра на положенном месте нет. А значит, что и уточнить так ли это, у него невозможно.
Так, уже к вечеру четверга все необходимые цифры и данные были у меня на руках. И я поспешила сообщить об этом Сурину и договориться о встрече на следующий день.
Пятничным утром я шла по узкому мрачному коридору министерства, полностью погруженная в мысли о предстоящей встрече с другом. И из-за глубокой задумчивости не услышала твердых шагов за своей спиной.
Миг.
И чьи-то крепкие руки хватают меня за предплечья, не давая ни единой возможности вырваться, и с силой заталкивают в ближайшую дверь.
Здесь было темно и пыльно. Похоже, одна из кладовых.
Дверь за моей спиной захлопывается. Щелкает замок.
А следом все те же руки с силой меня разворачивают и прижимают к стене так, что воздух выбивает из легких.
Я не успеваю испугаться. Потому что в нос ударяет знакомый запах полыни и древесной коры. И я расслабляюсь в чужих руках, с наслаждением вдыхая этот аромат.
Мне никогда не нравилась полынь. И никогда не нравился он.
Но сейчас я плыву, а низ живота сводит сладкой судорогой.
— Мы не ждали вас раньше понедельника, — произношу я пересохшими от избытка чувств губами в темноту.
Я его не вижу. Но в этом нет никакой необходимости. Я полностью уверена в том, кто сейчас стоит передо мной.
— Быть может, я просто соскучился?
Знакомый голос звучит насмешливо. Но я все равно на миг замираю, а после поддаюсь внутреннему порыву.
Сквозь тонкую ткань рубашки я чувствую жар чужого тела и поддаюсь вперед, с наслаждением прижимаясь к каменному торсу министра правопорядка.
Его горячее дыхание опаляет мое лицо.
И я послушно поворачиваю голову, подставляя для поцелуев шею.
Он медлит. Проводит носом вдоль шеи, шумно вдыхая и щекоча нежную кожу своим дыханием.
А после…
А после один несносный мерзавец делает и вовсе что-то из ряда вон выходящее.
Мой подбородок обхватывают чужие пальцы, сжимаясь бережно, но цепко. И я против воли поворачиваю голову.
Мгновение, и на меня обрушивается поцелуй.
Жесткий, яростный, сминающий мои губы и подавляющий волю.
Пытаюсь отодвинуться и оказаться подальше от сухих, твердых губ.
Но позади стена. А мое личное великолепие уже всем телом прижимается ко мне, не позволяя отступить, сбежать.
Мои пальцы сминают рубашку на его груди. Хотела оттолкнуть, а в итоге цепляюсь, как за последний оплот надежды.
Губы горят, но послушно откликаются на чужие движения. Наши языки переплетаются, и я с тихим стоном поддаюсь вперед, прижимаясь крепче, ближе.
Мои ладони скользят вверх по мускулистой груди, оглаживают плечи и устремляются к затылку, впиваясь в жесткие волосы.
И я понимаю, что это капитуляция. Моя капитуляция.
И глупое правило, удерживающее меня на грани, позволяющее думать, что я контролирую ситуацию, оказалось тут же позабыто.
Никаких поцелуев в губы? Смешно.
— И все же, я соскучился, — с уверенностью заявляет мне сэйр Варнадо, лишь на пару мгновений разрывая поцелуй.
* * *
Мужские руки лихорадочно скользят по моему телу. От бедер поднимаются выше, подхватывая край юбки и задирая ее вверх, до самой талии.
Пальцы оглаживают голую полоску кожи на боку, вызывая сладкую дрожь предвкушения, и устремляются вниз. Оглаживают лобок сквозь тонкую кружевную ткань, слегка его сжимают и ныряют дальше. Ладонь проходится по складочкам один раз, второй. Затем надавливает, заставляя ткань впиваться в нежную плоть. И трусики тут же намокают. Насквозь.
Миг. И мужская рука исчезает, унося за собой наслаждение.
И я в немом знаке протеста прикусываю губу министра правопорядка и сильнее тяну жесткие волосы, заставляя его вернуться к начатому.
Сэйр Тобиас Варнадо усмехается мне прямо в рот и целует жадно, напористо.
Пальцы легкими касаниями проходятся по внутренней стороне бедра, устремляются вверх и цепляют край трусиков, отодвигая их в сторону.
Первое скользящее касание, и мое тело пробивает молнией. Я выгибаюсь против воли и судорожно выдыхаю.
Затем еще одно, и еще.
И вот мужские пальцы уже уверенно порхают по складочкам, лаская клитор. А я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мой обаятельный мерзавец (СИ) - Эми Эванс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

