`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сломленный король эльфов - Лея Стоун

Сломленный король эльфов - Лея Стоун

1 ... 17 18 19 20 21 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я вышла из комнаты и направилась в свою спальню. Оденься попроще. Это означало, что я была одета слишком хорошо или просто могла бы поставить ее в неловкое положение? Все мои наряды были сшиты с одобрения дворца – мне было велено одеваться как представитель короля…

Или тем самым он назвал меня красивой? Моя голова просто кипела от всевозможных вариантов и мыслей, поэтому я прошла мимо своей двери и вынуждена была повернуть обратно.

Двадцать минут спустя я надела темно-синее шелковое платье с эффектными рукавами, закрывавшими мои руки до локтей. Любительница моды во мне не могла допустить, чтобы мой наряд был слишком банальным, поэтому я сочетала его с лаймово-зелеными туфлями на высоком каблуке. Пособие на одежду, которое мне выделила корона, в основном позволяло получать новое платье каждую пару дней. Я постоянно ходила к швее, чтобы примерить их или присмотреть новые ткани. Это была моя любимая часть недели.

Когда я вошла на кухню, меня поприветствовал новый шеф-повар.

Я нахмурилась.

– А где Брюлье? – спросила я.

– Его мать заболела. Он отправился в Извилистую Долину, чтобы навестить ее. Он вернется на следующей неделе. Вы дегустатор? – Он изучающе оглядел меня с ног до головы.

Я кивнула, и он поставил передо мной две одинаковые тарелки с едой. Я также пристрастилась пробовать еду еще и потенциальных жен. Могу и привыкнуть к этому, поскольку никто другой не изъявил желания устроиться на такую работу. Как сказал король, никто не хотел, чтобы каждое попробованное ими блюдо могло стать последним в их жизни. Я старалась не думать об этом.

Воткнув вилку в большой кусок мяса, я отрезала маленький ломтик с краешка и съела его. Затем я взяла зеленую фасоль и пол-ложки какой-то подливки. Я быстро проделала то же самое со следующей тарелкой, горя желанием познакомиться с этой женщиной и посетить одно из королевских свиданий. Как только мои часы показали, что с момента последнего укуса прошла целая минута, я вынесла две тарелки через двойные двери и расплылась в улыбке.

– Добрый вечер, – поприветствовала я стоявшую передо мной красивую девушку, а затем присела в реверансе перед королем. Лотти была одета в персиковое бальное платье с белой кружевной тесьмой; ее яркие светлые волосы были собраны в каскад локонов, а по бокам были заплетены косички. От ее красоты захватывало дух. Я почему-то сразу ощутила укол ревности.

Поставив тарелку перед ней, а затем и перед королем, я направилась к своему месту, где, как я заметила, еда уже ждет меня.

– Это моя личная помощница Кайлани, – сказал он Лотти. – Я подумал, что было бы неплохо, если бы она присоединилась к нам. Я провожу с ней много времени, поэтому мне бы хотелось, чтобы ты тоже познакомилась с ней поближе.

Ее черты исказила гримаса досады, но она превратила ее в лучезарную улыбку.

– Конечно. Привет, Кайлани.

– Приятно познакомиться с тобой, Лотти. Я слышала, ты любишь играть в шахматы? – Я сделала глоток воды, так как в горле у меня запершило.

Она кивнула, вонзая вилку в мясо. Король поднес к губам зеленую фасолину.

– Мне по душе умственная нагрузка, – сообщила она.

Мой желудок сжался, и внезапно меня охватил ужас.

Сухость в горле. Спазмы.

Король как раз собирался откусить кончик зеленой фасоли, когда я встала, да так быстро, что опрокинула стул. Потянувшись вперед, я вырвала вилку у него из рук и бросила ее на землю. Затем я потянулась за его и Лотти тарелками и швырнула обе на пол.

– Какого Гадеса?! – заверещала Лотти, а я согнулась пополам в агонии. Мое горло горело, в желудке было такое ощущение, будто он пережевывал лезвия бритвы, и я знала, что вот-вот умру. Лотти, казалось, поняла это. Она подскочила и с криком «яд!» выбежала из комнаты.

Я взглянула на короля, и на его лице отразилось столько страха и боли, что мое сердце разрывалось от жалости к нему.

– Нет, – выдохнул он, бросаясь вперед, чтобы подхватить меня. Тогда я почувствовала, как что-то перетекает из него в меня. Эмоциональная травма от того, что он наблюдал, как умирает его семья, сразу же вернулась к нему. Забавно, что умирала именно я, но продолжала беспокоиться о нем.

– Все в порядке. – Я протянула руку и вытерла слезу, скатившуюся у него из глаза.

Он быстро заморгал, как будто был шокирован тем, что слеза выступила сама собой, а затем покачал головой. Положив одну руку мне на живот, он стиснул челюсти.

– Эта стерва больше ничего у меня не отнимет, – заявил он.

Мне показалось, что вместе с этим движением спазмы в животе и жжение в горле покинули мое тело через пупок. Лицо короля покраснело, его начало тошнить, а затем он упал навзничь.

– Райф! – Я закричала, поднявшись и бросившись к нему. Его лицо побагровело, будто он не мог дышать, и я вспомнила, что он тогда сказал. Почему он никогда не спасал других людей, которые были отравлены королевой Зафирой. Было слишком трудно определить, сколько яда нужно принять от человека, если он был безвкусным и без запаха. Предположительно он должен был забрать половину, но он забрал все – этот идиот впитал у меня все до последней капли яда.

– Зачем ты это сделал?! – Слезы паники потекли из моих глаз, когда я ударила его в грудь. – Верни мне его. Верни его мне, – взмолилась я, сжимая его потные ладони, как будто могла всосать яд обратно в себя.

У меня сдавило грудь, в животе горело; мной овладели мысли о неминуемой гибели. Я знала, что это были его мысли, а не мои, и я совсем не удивилась, когда почувствовала, как его охватило еще и радостное возбуждение.

Он хочет умереть. Может быть, не намеренно, но, чтобы прекратить боль, чтобы остановить это перманентное ожидание быть отравленным королевой. Он был рад оставить все это позади, покончить с этим и присоединиться к своей семье в небесных царствах.

Внутри сработало что-то инстинктивное, я села на него сверху, обхватив ногами его талию, и начала делать непрямой массаж сердца. Возможно, это не какая-то причудливая и чудодейственная форма эльфийского исцеления, но в человеческом мире это работало. Если его лицо было багровым, это означало, что он не может дышать, поэтому я буду дышать за него. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти его, потому что не готова отпустить.

Наклонившись вперед, я прижалась губами к его губам, зажав пальцами его нос, и выдохнула. Я почувствовала, словно молния ударила в мой позвоночник; электрический разряд пронзил мою

1 ... 17 18 19 20 21 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сломленный король эльфов - Лея Стоун, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)