Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Анна (Нюша) Порохня
Дождик все сыпал, переливался на глянцевых листьях, и над крышами домов появилась яркая радуга, соединяя одну сторону улицы с другой. Но мне было не до красот природы.
Значит, эти лорды считают таких, как я, грязнокровками?! Ну и гады! Зачем тогда эти люди общаются с остальным обществом? Приглашают на балы? Сидели бы в своем кружке, раздуваясь от гордости, будто лягушки!
Я шагала по улице, не замечая от злости ничего вокруг. Перед глазами плавала красная пелена, сжимались кулаки, раня ногтями ладони.
- Как же я хочу, чтобы ты, зараза такая, влюбился! И главное, чтобы в грязнокровку! – вырвалось у меня. – Пора бы сбить с вас спесь!
Прогулявшись по городу, я купила черных кружев для маски, черную ленту и катушку золотистых нитей. Использовать я их, конечно, собиралась не по назначению, но они точно должны были украсить мой и без того незабываемый образ.
Вернувшись на почту, я удивленно остановилась в дверях, увидев на прилавке большую корзину с цветами. Это был чудесный букет, состоявший из крупных красных камелий.
- Леди Рене! Что это значит?! – из-за прилавка показалась Тилли. Она выглядела растерянной и немного напуганной.
- Ты о чем? – я подошла к букету и понюхала покрытые росой цветы. Они испускали едва уловимый сливочно-кремовый аромат, что удивило меня, ведь камелии в моем мире почти не имели запаха.
- Об этом! – воскликнула она, кивая на корзину. – Их прислал лорд Дилингтон! И это камелии, леди!
- Лорд Дилингтон? – я изумленно подняла на нее глаза. – Это он прислал букет?
- Да! Пять минут назад! – Тилли схватилась за корзину. – Уберу-ка я их от греха подальше!
- Погоди, а почему тебя так беспокоит, что это камелии? – меня посетила мысль, что лорд, таким образом, извиняется передо мной за свое поведение. – Красивые цветы…
- Цветы-то красивые, только красная камелия означает «ты разжигаешь в моем сердце пламя»! Да еще в таком количестве! – женщина произнесла это тихим голосом, будто нас мог кто-то подслушать. – Вы понимаете весь ужас происходящего?!
Зазвенел колокольчик. После чего на почту вошли сестры Кристал. Тилли скрылась на кухне и, проведя ее любопытными взглядами, женщины уставились на меня.
- Добрый день, леди Рене. Можно нам марки? – попросила Милли, а потом склонилась ко мне и прошептала: - Это ведь камелии только что унесла Тилли, я права?
- Да, камелии, - я положила перед ней марки, замечая, как замерли Рокли и Салли. Они явно ожидали чего-то интересного.
- О-о… у вас появился поклонник? – глаза Милли загорелись, а голос стал ласковым, когда она принялась засыпать меня вопросами. – Это ведь признание в любви! Можно вас поздравить дорогая? И кто этот щедрый молодой человек?
- Это не у меня, а у Тилли, - ответила я, не придумав ничего лучше, и следом из кухни раздался сдавленный возглас. Бедная служанка, наверное, пришла в шок от моего вранья.
- У Тилли? – недоверчиво протянула вторая сестра по имени Рокли. – Вы хотите сказать, что вашей служанке дарят камелии? Корзинами?
- Разве она не женщина? – невозмутимо поинтересовалась я. – Ей не могут подарить цветы?
Сестры недовольно поджали губы, понимая, что им ничего не добиться, и Салли перевела тему:
- Вы уже решили, кем будете на маскараде? Ведь он совсем скоро!
- Конечно решила, но мне бы хотелось, чтобы это было сюрпризом, - мне уже не терпелось исследовать букет в поисках записки. Происходило что-то странное, и я хотела разобраться.
- Это вы купили для будущего наряда? – Салли повертела в руках кружева, которые я зачем-то выложила на прилавок вместе с остальными покупками. – Как любопытно… Я не знаю ни единого образа, в котором бы использовались черные кружева, черные ленты и золотые нити… Кого же вы будете изображать, леди Рене?
- Вы считаете, что мне больше нечего украсить, кроме как маскарадный наряд? – я забрала у нее кружева и спрятала все покупки в ящик. – Прошу меня простить, дамы, но почта закрывается. Мне нужно проверить расчетные книги.
Салли фыркнула и, резко развернувшись, пошла к выходу.
- До свидания, леди Рене, - сквозь зубы произнесла Рокли, а Милли окинула меня гневным взглядом.
- До новых встреч, - я закрыла за ними дверь и пошла на кухню.
Корзина с камелиями стояла на столе перед тяжело вздыхающей Тилли.
Завидев меня, она ворчливо поинтересовалась:
- Так значит это мои цветы?
- Милая, извини меня! – я обняла ее. – Больше ничего в голову не пришло!
- Ладно… ладно… - она сразу же растаяла. - Почему лорд прислал вам букет?
- Не знаю, может потому что хотел извиниться за грубость, - я исследовала букет, но никаких записок не нашла. – Лорд Дилингтон имел неосторожность назвать таких как я, грязнокровками.
- О-о… - Тилли зацокала языком. – Ужасно… Его первородство не должен был употреблять это слово! Но леди Рене, в таком случае было бы разумнее прислать букет фиолетовых гиацинтов, которые рассказали бы о его раскаянии! Но никак не камелии!
- Ты придаешь слишком большое значение обычным букетам! – я чувствовала во всем этом какую-то опасность, но не собиралась делиться с Тилли своими переживаниями.
- Леди, наше общество общается на языке цвето, и было бы странно не замечать очевидных вещей! – ее, похоже, удивляло мое равнодушие. – Вы только представьте, что будет, если лорд Дилингтон станет проявлять к вам внимание? Это недопустимо!
- Давай не будем раздувать проблему из ничего, - примирительно сказала я. – Пойду, приведу себя в порядок и открою почту, а ты позаботься о теплой ванне на вечер.
Поднявшись к себе, я расчесала волосы, заплела их в косу и несколько минут смотрела на себя в зеркало, все еще не в силах полностью привыкнуть к чужому лицу. Зачем лорд прислал мне цветы? Это действительно странно после неприятного инцидента у него дома. И тут меня окатило горячей волной внезапной догадки. Это ведь как в случае с сестрами Кристал! Тогда я тоже горячо пожелала специи!
- Ты хочешь сказать, что я заставила лорда влюбиться в себя? – спросила я у своего отражения. – Но мне этого не надо! Не надо!
Непонимание происходящего и пугало, и выводило из себя. Во мне что, есть магия? И она исполняет желания? Тогда кто я такая?!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Анна (Нюша) Порохня, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


