`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская

1 ... 17 18 19 20 21 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Только вот оденусь.

- Прекрасная идея, - согласилась я и двинулась к выходу, - пожалуй, я последую вашему примеру и тоже переоденусь к завтраку.

- Рубашечку верни, - проворчал мне вслед Дарий, - мало ли…

- Жадина, - беззлобно откликнулась я, уже решив про себя, что рубашечку не верну ни за что: уж больно она мне понравилась. Если бы я только знала, к чему приведёт моя любовь к зелёным шёлковым рубашкам, не только отдала бы, но ещё и упаковала бы, и красивым бантиком перевязала.

Беспрепятственно выйдя из комнаты начальника охраны, я постояла у двери, но вовсе не для того, чтобы подслушать, а для того, чтобы убедиться, что в коридоре никого нет. Но из-за двери донёсся чрезвычайно серьёзный голос блондина:

- Ты уверен, что мы можем ей доверять?

- Абсолютно, - голос Дария был спокоен и твёрд, - к тому же, поверь, это будет самым безопасным вариантом.

- Безопасным? - удивление в голосе мнимого начальника охраны было искренним. - Ты уверен, что, раскрывая карты, мы поступаем правильно?

- Просто в отличие от тебя я знаю, что может натворить одна очень внимательно слушающая под дверью девица, если захочет раскопать какой-нибудь секрет самостоятельно или с помощью двух особо одарённых кадетов-первокурсников. Лучше сдаться добровольно. Я ей доверяю, Маркус тоже. Этого тебе мало?

- Пожалуй, вполне достаточно, - помолчав, вынес вердикт блондин, - леди, вы уже действительно можете бежать переодеваться, ничего интересного больше не будет.

Я, не сдерживая улыбки, бодрой рысью поспешила в свои покои, и, как оказалось, очень вовремя, так как не обнаружившая меня в спальне Лизетта уже готова была начать активные поиски. Я объяснила горничной, что совершала утреннюю пробежку, сняла рубашку и спряталась ото всех в ванной.

Когда через полчаса я неспешно шествовала в столовую, то никто не смог бы заподозрить, что совсем недавно я, как диковинный южный зверёк, лазила по дикому винограду и забиралась на чужие балконы.

Светло-розовое платье, рукава-фонарики, шёлковые туфельки без каблука, скромная причёска — я сама себе напоминала девицу-дебютантку, но сейчас это был самый верный выбор. Я и так умудрилась, мягко говоря, удивить местное население, выйдя утром на пробежку. Поэтому хватит пока шокирующих поступков: нежность, целомудрие и наивность — вот наш лозунг на ближайшие пару часов!

Глава 5

Видимо, перед отъездом Маркус выдал прислуге чёткие и недвусмысленные указания, так как перед столовой меня встретили, проводили к месту рядом с хозяйским и оставили в покое. Буквально через несколько минут появился Дарий в сопровождении уже одевшегося начальника охраны.

Кстати, надо будет поинтересоваться, как выглядит настоящий главный охранник, чтобы хоть понимать, кто есть кто. И вообще, я совершила очень серьёзную, практически непростительную ошибку: я не попросила Маркуса представить мне всех важных людей, определяющих жизнь в замке. Кроме Малькольма, капрала Райгора и Дария, который теоретически жил в городе, я не удосужилась ни с кем познакомиться, и это в корне неправильно. Но сначала я не была уверена, что задержусь здесь, а потом события покатились настолько стремительно, что я о себе-то помнила через раз, не то что о ком-то ещё.

Я на правах полуофициальной хозяйки поприветствовала гостей, с которыми, правда, рассталась меньше часа назад, но кто кроме нас об этом знает… Надеюсь, что никто, хотя как-то последние события заставляют настороженно относиться к подобным утверждениям.

Слуги разложили еду и удалились, чтобы дать нам позавтракать спокойно, а насчёт чая я сказала, что справлюсь сама. Лакей спокойно кивнул: видимо, Маркус не слишком старательно следовал неудобным правилам этикета, и прислуга к этому привыкла.

- Вам чрезвычайно идёт это платье, - светским тоном сообщил мне блондин, тщательно нарезая кусочек ветчины, - вы в нём похожи на полураспустившуюся розу.

- Благодарю вас… - тут я запнулась, так как не имела ни малейшего представления, как мне нужно обращаться к замаскированному монарху, и беспомощно посмотрела на безмятежного Дария.

Тот совершенно невозмутимо жевал омлет и не делал ни малейших попыток помочь мне в этой неловкой ситуации. Пообещав про себя страшно отомстить, я снова взглянула на короля, который с живейшим любопытством наблюдал, как я стану выкручиваться. «И тебе отомщу!» - кровожадно подумала я.

-… мой дорогой друг, - ласково пропела я, скромно опуская глазки, - кстати, - тут же продолжила я, оживившись, - давно хотела узнать ваше мнение об одном романе, который вы, как человек образованный и тонко чувствующий, наверняка читали!

- Наверняка читал, - вынужден был согласиться со мной тонко чувствующий монарх, - о какой конкретно книге идёт речь, моя дорогая леди Тильда?

- Это цикл романов о Джастине Холланде, - тоном опытного заговорщика сказала я и заметила, как прищурился Дарий, - что вы о них скажете? Очень хочется узнать мнение человека, разбирающегося в столь утончённых материях.

Что было утончённого в приключенческих романах с явным романтическим привкусом, я не знала, но мне нужно было вывести разговор на тему привидений и, во-первых, узнать, что король может рассказать о своей пра-пра-прабабке королеве Фелиции, а во-вторых, понять, насколько он вообще в курсе наличия в замке призраков. Раз уж он тут такой, как оказалось, частый гость.

- О Джастине Холланде? - переспросил король, бросив на Дария вопросительный взгляд, но тот едва заметно пожал плечами, мол, сам не в курсе. - Это очень познавательные романы, и я полностью разделяю ваш восторг.

Выдав эту фразу, его величество перевёл дух, но совершенно напрасно, я не готова была выпускать жертву из коготков.

- А вам какая часть больше всех нравится? - с живейшим интересом спросила я, собственноручно наливая в королевскую чашку чай.

- Последняя, - сверкнул улыбкой король, - она самая захватывающая! Там такие… - тут его величество задумался, так как что именно «такого» в последней части романа, о котором он не имел ни малейшего представления, он не успел придумать. Я злорадно молчала и всем своим видом выражала нетерпение, - такие… повороты сюжета!

Раздался дружный облегчённый вздох: мужчины довольно переглянулись, словно чудом совместно избежали ужасной напасти.

- А вы знаете, - перешла я на таинственный шёпот, - что в замке моего жениха живёт призрак этого самого барона!

- Что вы говорите?! - искренне изумился король, и я, сколько ни всматривалась, не смогла разглядеть игры. Похоже, он и в самом деле не в курсе того, что этот замок полон призраками, как праздничный пирог — сушёными

1 ... 17 18 19 20 21 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)