`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт

Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт

1 ... 17 18 19 20 21 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отец, леди Эллен, - с этими словами Дик поднял тяжелую крышку сундука.

Сначала я не поняла, что передо мной. Сундук был доверху наполнен слюдяными темными пластинами, большими и маленькими, они влажно блестели при свете свечей и казались черными.

А потом дошло. И страшное чувство безысходности и обреченности обрушилось на меня, как огромная плита. Я неуклюже осела набок с элегантной позы, в которой сидела возле сундука. Дрожащей ладонью коснулась осколков обсидиана. Осколков черного зеркала, остатков моих надежд на возвращение в другой мир.

Горло сдавило, я хотела зарыдать, но не могла. В этой удушающей тишине только со скрежетом рушились мои воздушные замки: побег, успешный проход по черному зеркалу, смех Катьки, крепкие объятья Михаила. Все рушилось и исчезало, превращаясь в жалкие осколки.

Хрип, который я смогла выдавить, был беззвучным и жалким.

- Эллен, что с тобой? Что это? Эллен? Нисия, помоги-ка мне.

Дик и Нисия оттащили меня в кресло. И там уже я смогла глухо застонать, пока, наконец, не разрыдалась. Но все сводило спазмом, как будто тело пыталось удержать боль в себе. Пока Нисия бегала за водой, я схватила Дика за руку и, давясь слезами, объяснила, что все кончено. И пути назад нет.

Он молча пожимал мою руку и целовал ладонь и пальцы. Так нежно, что, если бы я была в спокойном состоянии, я бы сочла это неприличным.

- Эллен, милая, не плачь, я что-нибудь придумаю… Я все равно увезу тебя, слышишь? Я украду тебя…

Я выдернула руку.

- Нет, Дик. Ты только сломаешь себе жизнь. Отец разрушил мои надежды, лишил меня возможности избежать брака. Нам некуда будет бежать. Уходи.

- Но Эллен…

- Я прошу тебя.

- Эллен, - он пытался встряхнуть меня, вразумить, но я оттолкнула его на глазах у Нисии. – Вон! Мне нужно одеться к празднику. Уходи…

Дик медленно встал, поклонился мне по-военному сухо и вышел.

Зубы стучали о хрустальный бокал, пока я пила воду.

Но едва я подумала, что взяла себя в руки, как новая волна отчаяния поглотила меня. И в этот раз получилось разрыдаться свободно. Безутешно и громко.

Леди Сандра стучалась, но я не дала Нисии открыть ей. Мне нужно было побыть одной. Погрузиться на самое дно отчаяния и понять, что дальше дороги нет. Придется выходить замуж. Мне не хотелось жить. При одной мысли, что меня коснется другой мужчина, тошнило. Я начала подумывать, как бы тихо уйти из этой жизни. Мысль не выходила на первый план, но маячила в разных образах где-то позади отчаяния.

- Леди Эллен? Что с вами?

Я подняла затуманенный слезами взгляд от битого стекла и вздрогнула, увидев короля Генриха. Он был очень нарядно одет, в красное с золотом. На него было больно смотреть.

- Вам какое дело? – сквозь всхлипы бросила я.

- Вы моя будущая жена. Я должен знать, почему…

Но тут его взгляд упал на содержимое сундука, и Генрих замолчал. Его лицо совершенно ничего не выражало, а говорил он так монотонно, что непонятны были ни чувства, ни эмоции. Он был как робот. И от этого даже простые его фразы внушали страх и становилось не по себе.

- Обсидиан, - констатировал очевидный факт король, жестом отослав Нисию прочь.

- Да, - сокрушенно кивнула я. Теперь терять мне было нечего. – Это была моя надежда на нормальную жизнь.

- Вы хотели сбежать от меня и вернуться в другой мир?

- Откуда вы знаете?! – я в оцепенении замерла, глядя на него, как кролик на удава.

Генрих посмотрел на меня равнодушно, потом прошелся по комнате.

- Это я нашел людей, способных открыть проход в черном зеркале, чтобы найти вас. Таково уж было условие сделки. Ваш отец давал мне армию только если мы с вами поженимся. И я помог ему найти вас.

- Вы… вы мне жизнь сломали! – с ненавистью бросила я.

- Не думаю, что жизнь там лучше… - начал возражать он, но я не дала ему договорить.

- В миллионы раз лучше! Подальше от таких, как мой отец, от таких, как вы! Вы оба только и думаете, что о себе и своих капризах. А я для вас всего лишь пункт в сделке!

- Мне жаль, что так получилось, но я бы не назвал заботу о безопасности королевства капризом, леди Эллен.

- Да ни капельки вам не жаль, ваше величество. Что вам моя судьба и мои слезы? Вы же ежедневно перемалываете тысячи судеб таких, как я. Ненавижу вас!

- Леди Эллен…

- Но теперь можете быть довольны… я теперь навсегда тут останусь… как же я хочу умереть…

Я подошла к сундуку, упала на стекло и снова зарыдала.

- Это не единственное черное зеркало в мире. Не убивайтесь так.

Я подняла голову. Он сейчас издевается, да?

Король стоял надо мной, убрав руки за спину. Хоть что-то бы сделал: нахмурился, дернул уголком рта, скривился… но нет… он как статуя. Холодок пробежал по спине от его равнодушного взгляда. Я подняла подбородок повыше.

- Вам охота посмеяться надо мной или вы расскажете про месторасположение зеркал?

- Могу и рассказать, - Генрих отвернулся от моего заплаканного лица, прошел к окну и выглянул наружу в туман. – Только ведь вы их не активируете. Без помощи, леди Эллен, вы и так бы не попали в другой мир. Даже если бы ваш отец не разбивал этого зеркала.

- Значит, поиздеваться хотите. Ну давайте, веселитесь.

- Я хочу совсем другого. Предложить вам сделку. Сядьте в кресло, леди Эллен, разговор важный.

Я тяжело поднялась и медленно прошла к креслу: от рыданий потеряла все силы, меня словно выпотрошили.

- Я слушаю вас, - отрешенно сказала я, не сводя глаз с сундука.

- Я предлагаю вам помощь в возвращении в другой мир. При условии победы над халифатом Омейя.

Значит, он решил издеваться. Я прикрыла глаза и покачала головой:

- Я не могу гарантировать вам победу…

- Вы – ее основное условие, - повысив голос, прервал меня король. - Наш брак – залог военной поддержки Альбиона, которая мне так необходима. Плюс королева – это важная фигура, которая обеспечивает мне более прочное положение на престоле. И еще это тот человек, которого можно оставить в тылу. Потому что работа над победой в тылу порой бывает важнее той, что идет в сражении. Вы приносите мне победу, я даю

1 ... 17 18 19 20 21 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)