`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Непокорная жена повелителя иллюзий (СИ) - Крымова Вероника Васильевна

Непокорная жена повелителя иллюзий (СИ) - Крымова Вероника Васильевна

1 ... 17 18 19 20 21 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Бабушка!

— Это все, потому что ты не умеешь быть мягкой и ласковой. С сильным полом нужно вести себя по-другому, а ты у меня как чертенок в юбке, носишься по городу, размахиваешь зонтиком, словно шпагой. Но теперь ты можешь забыть о работе и заняться поиском достойного супруга. Благодаря графу Арунделу.

— Только вначале нужно развестись, — хмыкнула я. — Я вроде как еще замужем.

— А вы еще не…

— Бабушка!

— Да я ничего, что ты сразу… Кстати! Надо же поблагодарить графа за его щедрые дары… Пригласим его к нам на ужин. Да? Отличная идея!

— Баб, даже не думай. Между мной и его светлостью ничего не может быть. Аристократы не женятся на таких, как я.

— Изабель, Изабель… Нищета заставила тебя забыть обо всем, девочка. Твой дед принадлежал к старинному дворянскому роду Лавуан. Даже твой Брендон де Клермон может позавидовать его родословной…

— Ох, ну кому есть дело до каких-то там дальних ветвей нашего семейного древа.

Родители дедушки приехали в Аверлению еще до его рождения — бежали из охваченной пламенем войны и обосновались здесь. Я помню только прабабушку. До самой смерти она ходила с высоко поднятой головой и гордой осанкой, будто была королевой.

— Маленькой леди не пристало облизывать леденец на улице, — ворчала она.

— Мам, а кто тут леди? — я хлопала ресницами, продолжая лакомиться карамельным петушком на палочке.

— Вы, Изабель, — прабабушка наклонилась ко мне и выхватила конфету, передав моей матери.

— Она же ребенок…

— В первую очередь, она — леди Лавуан! Вы обязаны воспитывать ее в соответствии с положенным статусом.

Тогда я видела ее в последний раз. Столько лет прошло, а я даже в мыслях больше никогда не называла себя леди. Какая леди будет торговать цветами в мелкой лавке на площади и экономить деньги, чтобы выкроить хоть немного на пряники племяннику?

Правда, отдаленная принадлежность к аристократическому роду однажды помогла найти работу, к которой я так и не приступила. Год назад я обратилась в агентство по найму служащих и оставила там свои данные. Месяц от них ничего не было слышно, а затем меня пригласили на беседу. Оказалось, моей кандидатурой заинтересовался богатый торговец чаем, мистер Бойер. В молодости он сколотил состояние на контрабанде, а сейчас пытался войти в высшее общество и искал компаньонку для своей безобразно воспитанной дочки. Им требовалась игрушка с дворянской кровью, а меня нанимали в качестве аксессуара и очередной дорогой безделушки, которой можно похвастаться в своих кругах. И я даже согласилась, правда, ровно до того момента, как мистер Бойер хлопнул меня чуть пониже спины и недовольно пробурчал себе под нос что— то про костлявый зад. Пришлось и ему познакомиться с зонтиком, а меня выставили с позором из агентства.

Я уже и забыла про этот случай, но вскоре совершенно неожиданно получила послание из прошлого.

Впервые за долгое время я открывала почту без страха. В основном вся наша корреспонденция состояла из бесконечных счетов, которыми бабушка растапливала камин.

Сейчас я сжимала в руках конверт из дешевой бумаги. Взгляд скользил по тусклым серебристым буквам. Всего два слова «Агентство Майлз». В рекламных брошюрах они обычно добавляли несколько предложений призванных убедить клиента в том, что ему подберут высококвалифицированный персонал. Но сейчас ограничились коротким посланием, правда, подписанным самим мистером Майлзом. В последнюю нашу встречу он уверял меня, что даже на порог больше не пустит столь вздорную особу. Удивительно, но сейчас тон послания был предельно вежливым и меня настоятельно просили явиться для новой беседы.

— Ну? — бабуля вопросительно посмотрела на меня. — Что там?

— Сейчас, дай прочесть, — буркнула я, разворачивая письмо.

— Судя по твоему довольному личику, это приглашение на свидание, — пропела моя бабушка, откладывая в сторону купленный утром журнал дамской моды.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Угу, смешно, — хмыкнула я.

— А что тут такого… он все же твой законный муж, имеет право и вообще…

— Ба!

Упоминание Брендона де Клермона неизменно вызывало у меня раздражение. Безусловно, я не ждала, что наше знакомство перерастет в нежную дружбу, но мог хотя бы сам, лично приехать хоть раз. А не присылать поверенного. Конечно я скучала, хоть и не хотелось признаваться в этом даже самой себе. А еще хотелось узнать, как Ардету удалось выкрутиться из той щекотливой ситуации.

— Ты вся в деда. Он тоже был рохлей и все ходил вокруг нашего дома кругами, но так и не набрался мужества нанести визит. К счастью, мы с ним оказались вместе на конной прогулке. В парке. Совершенно случайно. Твой дед так и не узнал, сколько трудов мне стоило организовать ту «случайную встречу».

— Ох, бабуль…

— Но ты переплюнула всех, Изабель. Оказаться замужем за таким мужчиной! Молодой, щедрый, да к тому же еще и граф…

— Ба, мы были женаты ровно один день.

— А я о чем?! — воскликнула бабушка.

— Ладно, все, — дернула плечиком, не желая слушать очередную тираду о том, какая я растяпа, упустила хорошего жениха.

Этот жених на добрую милю не приблизился бы ко мне, если бы не находился в стесненных обстоятельствах. Любой на его месте даже на тролле бы женился, лишь бы сохранить собственную жизнь. Я, конечно, далека от зеленого безобразного существа, но и не утонченная леди, которую Брендон рано или поздно приведет в свой роскошный новый дом в качестве жены.

Я вздохнула и постаралась выбросить из головы все мысли об Арунделе. Вот еще, буду я о нем думать, больно надо. Просто любопытно немного, вот и все.

— Кстати ты права, это действительно приглашение, — я улыбнулась, потрясывая в воздухе листом бумаги.

— Ай да граф, вот молодец! — обрадовалась бабушка.

— Не от него, — покачала я головой. — Мне пришло приглашение от агентства по подбору персонала. Они нашли мне работу.

— Да уж… из графини в служанки, блестящая карьера.

Проигнорировав ехидную реплику, я, пританцовывая, помчалась переодеваться в свое лучшее платье. Встреча назначена на двенадцать часов. Конечно, сейчас, когда у нас появились деньги, я могла просто порвать письмо и бросить в камин, памятуя о том, как в прошлый раз меня бесцеремонно выставили за дверь. Но я этого не сделала. Найти хорошее место было настоящим благословением для меня, ведь я как никто другой знала — деньги имеют свойство заканчиваться. Удивительно, что обо мне вспомнили спустя целый год. Я-то думала, что путь в «Агентство Майлз» для меня закрыт навсегда.

Я выбрала строгое синее платье и придирчиво оглядела себя в зеркале. Ткань хоть и недорогая, да и фасон вышел из моды уже как пару лет назад, но это лучший вариант из всего гардероба.

На мгновение в голове мелькнуло сожаление. Послушай я бабулю и закажи себе хотя бы одно новое платье, ведь средства сейчас позволяли…

Воображение уже разыгралось, рисуя покрой пышного бального наряда с крошечными розочками на турнюре.

И о чем я только думаю…

Непозволительная роскошь в нашем положении тратиться на бальные платья, тем более, если их некуда надеть.

Пришлось сделать строгую прическу. Вышло кривовато, но пойдет. Пышные локоны никак не хотели складываться в аккуратные завитки, заставляя нервничать. Наконец, справившись с этой нелегкой задачей, я посмотрела на свое отражение и осталась довольна. Так, приколоть шляпку, взять зонтик (мало ли что) — и в путь.

Потянулась к шкатулке с булавками и наткнулась взглядом на маленькую бархатную коробочку. Секунду помедлив, взяла в руки и вновь открыла. Рубины сверкнули, и я вновь вспомнила сад. Синее небо. Краснобокое яблоко и мастерски созданную магом иллюзию. Мужчина, ест яблоко. В глазах — насмешка. По подбородку течет сладкий сок.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

«Не расстраивайтесь так, Изабель. Держите — вот ваше лакомство…»

Немного подумав, надела цепочку. Под наглухо застегнутым воротником кулон все равно никто не увидит, а я… Я просто буду знать, что он со мной. Вдруг принесет удачу? Как-никак подарок самого настоящего мага. Холодный металл коснулся кожи. Я улыбнулась и вышла из дома в прекрасном расположении духа.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Непокорная жена повелителя иллюзий (СИ) - Крымова Вероника Васильевна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)