Причуды наследственности (СИ) - Бегоулова Татьяна
— Господин Диантос, у меня к вам деловое предложение. И думаю, довольно-таки заманчивое для мага средней категории.
Антэй внимательно посмотрел на вампира, перевел взгляд на магистра. И по тому, как Далецкий быстро отвел глаза в сторону, понял — от предложения графа будет сложно отказаться.
— И какое же? — маг и не пытался скрыть раздражение.
Вампир повертел в руках трость, погладил длинными пальцами набалдашник и, немного растягивая слова, ответил:
— Забавная ситуация, вы не находите? Много лет мой предок Лирадо искал средство, как избавиться от проклятия. Исколесил всю Империю, общался с черными магами разных орденов. И даже, как нам всем казалось, докопался до истинной причины. Но в том-то и дело, что все эти годы он увлеченно шел не в ту сторону. А вы, маг средней категории, за несколько дней, вот так просто, распутали эту весьма запутанную историю.
Вампир предостерегающе поднял ладонь, заметив, что Антэй собрался ему возразить.
— Я знаю, что все ваши предположения следует проверить и перепроверить. Но все-таки… Я думаю, вы на правильном пути. И знаете почему? Я только сейчас вспомнил, что Жихар Буэрдо занимался магическими опытами и даже написал некий труд. Названия я не помню, но это что-то на тему темной материи и её свойств. Признаюсь, эту работу я не читал, всего лишь пролистал. И, наверное, зря. Я подумал, а что если искалеченная магия, передающаяся по наследству, это результат опытов Жихара? Ведь и такое возможно? И поэтому я приглашаю вас, господин Диантос, в свое родовое имение. Там вы сможете ознакомиться с трудом Жихара и возможно, утвердиться в своих предположениях. Ваш подход к делу мне очень нравится. У вас острый ум, вы видите ситуацию под другим углом.
У Антэя слова вампира не вызвали энтузиазма.
— Для того чтобы ознакомиться с трудом вашего предка, не обязательно покидать территорию Академии. Если вам так уж хочется, чтобы я ознакомился с изысканиями Жихара Буэрдо, я исключительно ради блага Риккардо, могу потратить часть своего времени на ознакомление. Но не более того.
— Увы, ознакомиться с работой Жихара возможно только в старом имении. Темная магия защищает от влияния времени его труды. За пределами имения рукопись превратится в прах. Сами понимаете, время… — вампир притворно вздохнул и развел руками.
— И как вы себе это представляете?
— Очень даже представляю. Думаю, магистр, как глава кафедры, может оформить ваш визит в старое имение Буэрдо как служебную командировку.
На Далецкого уставились две пары глаз. Глава кафедры изобразил неопределенный жест рукой и растерянно улыбнулся:
— Ну… в общем, да… это возможно…
— Старое имение Буэрдо? Да это безлюдное место в самой глуши Северной провинции! — Антэй выразительно посмотрел на вампира. Да, он осведомлен, куда его заманивает граф. Но Альис приторно улыбнулся и приложил руку к груди:
— Уверяю вас, вы ни в чем не будете испытывать недостатка. Вкусная еда, лучшее вино, теплая и мягкая постель. Все, что вам нужно для комфортной работы будет предоставлено. Все расходы за мой счет. А по окончанию работы, лично от меня приятный сюрприз. Я знаю, что любой маг средний категории мечтает получить высшую. Я напишу рекомендательные письма магистрам Совета. Ваши заслуги не останутся без внимания, уверяю вас.
Далецкий пытался выразительным взглядом склонить мага к согласию. Но Антэй не любил когда на него давят и не собирался принимать поспешных решений. Он размышлял.
С одной стороны, ему самому было интересно докопаться до истины. И ознакомиться с научными изысканиями древнего вампира было бы любопытно. Он же собирался расширить свои познания в области темной магии, почему бы и не таким способом? А еще хотелось помочь Риккардо. Потому что, как Антэй уже понял, отец парня хоть и горел желанием исцелить сына, на практике нисколько не продвинулся в этом направлении.
Но с другой стороны, предложение исходит от вампира. Насколько можно ему доверять? И сколько времени ему придется проторчать в глуши? Не станет ли он заложником родового проклятия Буэрдо? От этой мысли мага передернуло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мне нужно подумать. Я хочу помочь вашему сыну, граф. Но не уверен, что это в моих силах.
Вампир снова приторно улыбнулся:
— Разумеется. Через два дня я вернусь. Этого времени будет достаточно, чтобы подготовить старое имение к вашему визиту. А сейчас, с вашего разрешения, магистр, я заберу с собой Риккардо. Дома мальчику будет лучше, в окружении родных и близких.
Вампир неторопливой походкой покинул кабинет. Далецкий тут же шумно выдохнул, достал из кармана платок, вытер им лицо и мокрую шею.
— Ну, кажется, обошлось.
Антэй чуть не подскочил:
— Обошлось? Я бы так не сказал…
Магистр вздохнул и мученически закатил глаза:
— Господин Диантос, проявите благоразумие! Если граф останется доволен, считайте что высшая категория у вас в кармане. И не смотрите на меня так! Я не собираюсь приносить вас в жертву. Одаренными и талантливыми сотрудниками я дорожу. Но предложение графа натолкнуло меня на интересную мысль. Если все сложится удачно, то можно не только помочь Риккардо. Но извлечь пользу и для вас, и для нашей кафедры, да и для Академии в целом. А что, если поездку в старое имение Буэрдо оформить как научную экспедицию?
Антэй недоуменно смотрел на магистра. Научная экспедиция? И что станет предметом исследования? Старое имение вампиров? Родовой источник магии? Мелковато как-то. Но магистр Далецкий был полон вдохновения. Он сложил руки на груди и мечтательно произнес:
— Надо же, как удачно складывается. Много лет назад, когда мне было примерно столько же лет, господин Диантос, сколько и вам сейчас, я просто бредил тайнами и загадками Северной провинции. На мой взгляд, это место просто кладезь любопытной и важной информации.
Антэй не разделял азарт магистра. Ему Северная провинция, особенно её окраина, представлялась местом унылым и опасным. Рассказ Риккардо только подтвердил его догадки.
— Не представляю, что вас привлекает в этом месте? Глушь.
Магистр поднял указательный палец вверх, как бы заостряя внимание мага на его же собственных словах.
— Именно! Глушь! Никто и никогда не проводил там серьезных исследований! Я лично знаю немногих магов, которые по собственной инициативе отправлялись на север, чтобы пополнить свои знания. И с одним из них у нас есть возможность побеседовать. Думаю, целитель Ризвут подскажет нам наиболее интересные места Северной провинции.
— Ризвут? Он что, был там?
Далецкий снисходительно посмотрел на мага.
— Ризвут не только замечательный целитель, но и большой любитель путешествовать. Именно во время странствий он пополняет свои знания. Два года назад он как раз вернулся из очередного путешествия. И странствовал он именно по Северной провинции. А откуда же еще он привел с собой семейную пару орков?
Антэй тут же вспомнил абзац из «Энциклопедии путешественника» в котором говорилось что у подножия Мертвых гор встречаются поселения орков. Выходит, целитель Ризвут и впрямь исходил всю Северную провинцию вдоль и поперек.
— Я немедленно свяжусь в Ризвутом по магическому каналу связи и думаю, уже вечером он будет здесь, — магистр в предвкушении потер руки.
— Вы уверены, что он будет рад прерванному отпуску?
Далецкий фыркнул:
— Что же мне одному отдуваться? А вас, господин Диантос, я более не задерживаю. У вас два дня на размышление. Я советую вам серьезно отнестись к словам вампира и принять правильное решение.
Правильное решение. Антэй усмехнулся. Далецкий уже все решил. Командировка ли, экспедиция — какая разница как назовут эту весьма сомнительную затею. И кого в составе экспедиции отправят вместе с Антеем? Если думать логически, кого-то из обладателей именно темной материи. Перебрав в памяти всех преподавателей, Антэй пришел к неутешительному выводу: он мало с кем из преподавательского состава смог установить приятельские отношения. Во-первых, вампиры и ведьмы не охотно общались с представителями других народов. А во-вторых, многие маги и магистры снисходительно относились к Антэю из-за его возраста и категории. Но если отправят целителя Ризвута, будет отлично. Несмотря на то, что сам Ризвут был гораздо старше Антэя, у них сложились почти дружеские отношения. Иногда вечерами они вели пространные беседы за чашкой травяного чая, любителем которого был Ризвут. Целитель не поучал молодого преподавателя, не лез с нравоучениями. А Антэю нравилось задавать Ризвуту заковыристые вопросы, на которые целитель любил искать ответы. Будет очень кстати, если он появится тут сегодня или завтра. Можно узнать у него про Северную провинцию, а заодно задать пару вопросов относительно его помощницы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Причуды наследственности (СИ) - Бегоулова Татьяна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

