Бекка Фитцпатрик - Молчание
Зазвонил телефон и на определителе высветился номер Ви.
— Мы собираемся куда-нибудь сегодня вечером? — Она хотела знать.
Я приоткрыла рот, осторожно взвешивая свой ответ. Раз уж я сказала Ви о предложении Эллиота, пути назад не было.
Ви вскрикнула: — О, боже! Боже-боже-боже! Я только что пролила лак для ногтей на диван. Не клади трубку, я возьму бумажные полотенца. Лак растворяется водой? — Через минуту она вернулась. — Я думаю, я испортила диван. Мы просто обязаны сегодня вечером уйти. Я не хочу быть здесь, когда обнаружат мое последнее произведение непреднамеренного искусства.
Доротея переместилась из холла в ванную комнату. У меня не было желания потратить вечер на то, чтобы слушать ее кряхтение над сантехникой, пока она ее чистит, поэтому я приняла решение. — Как насчет Дельфийского морского порта? Эллиот и Джулс едут. Они предлагают встретиться.
— Ты взяла инициативу на себя! Важная информация, Нора. Я заеду за тобой через пятнадцать минут. — Я осталась слушать гудки.
Я поднялась наверх и натянула на себя облегающий белый кашемировый свитер, темные джинсы и темно-синие мокасины для вождения. Я накрутила волосы, обрамлявшие мое лицо на палец, таким образом, я научилась справляться со своими природными локонами, и… вуаля! Вуаля! Полуприличные кудряшки. Я покрутилась перед зеркалом дважды и назвала себя нечто средним между беззаботной и почти сексуальной.
Ровно через пятнадцать минут Ви подкатила на своем Неоне к подъезду и несколько раз просигналила. Мне требовалось десять минут, чтобы проделать путь между нашими домами, но я-то обычно обращала внимание на ограничение скорости. Ви же понимала значение слова «скорость», а вот слова «ограничение» в ее словаре не существовало.
— Я еду с Ви в Дельфийский морской порт, — уведомила я Доротею. — Если мама позвонит, ты не могла бы сказать ей об этом?
Доротея вывалилась из ванной комнаты. — В Дельфийский морской порт? Так поздно?
— Повеселись на своей конференции! — сказала я, выбегая из дома, прежде чем она смогла возразить или набрать маму по телефону.
Светлые волосы Ви были забраны в высокий хвостик из крупных локонов, струящихся вниз. Золотые кольца свисали с ушей. Помада вишневого цвета. Черная удлиняющая тушь.
— Как ты это делаешь? — спросила я. — У тебя же было всего пять минут, чтобы собраться.
— Всегда готова. — Улыбнулась мне Ви. — Я мечта бойскаутов.
Она критически оглядела меня с головы до ног.
— Что? — спросила я.
— Мы сегодня встречаемся с парнями.
— Насколько я знаю, да.
— Парням нравятся девушки, которые выглядят как… девушки.
Я приподняла брови.
— А я выгляжу как кто?
— Как будто ты только что вышла из душа и решила, что ты и сама по себе выглядишь вполне прилично. Не пойми меня неправильно. Одежда хороша, волосы в порядке, но остальное… Вот. — Она полезла в свою сумочку. — Раз уж я твой друг, одолжу тебе свою помаду. И свою тушь, но только если вы поклянешься мне, что у тебя нет никакого инфекционного заболевания глаз.
— У меня нет болезни глаз!
— Просто подкрась нижние ресницы.
— Обойдусь.
Рот Ви приоткрылся, полуигриво, полусерьезно. — Без этого ты будешь чувствовать себя голой!
— Похоже, что ты предпочла бы пойти именно в таком виде, — сказала я.
Честно говоря, у меня были смешанные чувства по поводу отсутствия макияжа. Не потому, что я чувствовала себя слегка голой, а потому что Патч в моем сознании посоветовал мне не краситься. В попытке почувствовать себя лучше, я сказала себе, что моему достоинству ничто не угрожало. Мне поступило предложение и я была достаточно раскрепощенной, чтобы попробовать. Чего мне не хотелось, так это признавать, что я специально выбрала вечер, в который, я точно знала, не встречу Патча, чтобы проверить это.
Через полчаса Ви подъехала к воротам Дельфийского порта. Мы были вынуждены припарковаться на дальнем конце площадки в связи с жестким наплывом машин из-за открытия в выходной день. Расположенный прямо на берегу, Дельфийский морской порт не отличался особо мягким климатом. Пока мы с Ви шли к кассам, поднялся слабый ветерок, отчего стаканы из-под попкорна и фантики закружились вокруг наших лодыжек. Деревья уже давно потеряли свою листву и ветки свисали над нами как растопыренные пальцы. Дельфийский Морской порт гудел все лето из-за парка развлечений, маскарадов, кабинок, предсказывающих судьбу, цыганских музыкантов, и шоу уродцев. Я никогда не была полностью уверена, реальны ли люди с физическими недостатками или это иллюзия.
— Один взрослый, пожалуйста, — сказала я женщине в кассе.
Она взяла у меня деньги и сунула в окошко браслет. Затем она улыбнулась, обнажив белые пластиковые зубы вампира, испачканные красной помадой.
— Приятно провести время, — сказала она задыхающимся голосом. — И не забудь прокатиться на нашем недавно реконструированном аттракционе. Она постучала по своей стороне стекла, указывая на стопку карт парка и флаер.
Я схватила по одному экземпляру из каждой стопки и прошла сквозь вращающиеся ворота.
Флаер гласил:
ДЕЛЬФИЙСКИЙ ПАРК РАЗВЛЕЧЕНИЙ НОВЕЙШАЯ СЕНСАЦИЯ! АРХАНГЕЛ ПЕРЕОБОРУДОВАН И ОТРЕМОНТИРОВАН! ГРЕХОПАДЕНИЕ С ВЫСОТЫ СТА ФУТОВ.Ви прочитала флаер через мое плечо. Ее ногти угрожали проколоть кожу на моей руке. — Мы должны сделать это! — завизжала она.
— В последнюю очередь. — Пообещала я, надеясь, что если мы сначала прокатимся на всех остальных аттракционах, она забудет об этом. Я никогда не боялась высоты, вероятно, потому что предпочитала ее избегать. Я не была уверена, что уже была готова узнать, ослаб ли мой страх со временем или нет.
После того, как мы побывали на чертовом колесе, на машинках, проехались на ковре-самолете, и посетили еще несколько игровых кабинок, мы с Ви решили, что пришло время поискать Эллиота и Джулса.
— Хм, — сказала Ви, глядя в обоих направлениях дорожки, огибающей парк. Мы погрузились в задумчивое молчание.
— Аркада, — наконец, сказала я. — Хорошее название.
Едва мы вошли в двери в Аркаду, как я увидела его. Не Эллиота. Не Джулса.
Патча.
Он поднял глаза от своей видеоигры. На нем была та же бейсболка, которую я видела на нем во время физкультуры; она скрывала большую часть его лица, но я была уверена, что заметила проблеск улыбки. На первый взгляд она казалась дружелюбной, но потом я вспомнила, как он вторгся в мои мысли, и холод пробрал меня до костей.
Если бы я была счастливицей, то Ви не заметила бы его. Я подталкивала ее идти вперед через толпу, позволяя Патчу скрыться из вида. Последнее, что мне было нужно от нее, чтобы она предложила подойти к нему и завязать разговор.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бекка Фитцпатрик - Молчание, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

