Лотос и роза - Марья Зеленая

1 ... 16 17 18 19 20 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не сутулится», — голос гувернантки звучал в голове даже спустя годы.

Два дня назад, когда Ричард разговаривал с Ляном в кабинете, Виктория точно так же сидела в гостиной — прямо, неподвижно, как на иголках. Ждала, вздрагивая от каждого звука.

Что Лян сказал ему? Упомянул ли дневной визит? Обморок? Синяки?

Когда наконец на лестнице раздались шаги — Лян уходил — Виктория замерла, прислушиваясь. Входная дверь закрылась. Тишина. Потом шаги Ричарда — он спускался.

Она выпрямилась еще сильнее, сжав руки на коленях.

Ричард вошел в гостиную, бросил на нее быстрый взгляд.

— Ужин готов?

— Да.

Ни слова о Ляне.

За ужином Ричард ел с аппетитом, казался довольным. Изредка бросал какие-то замечания — о погоде, о том, что повар наконец научился готовить говядину. Обычные, пустые фразы.

Виктория почти расслабилась, когда он вдруг небрежно спросил:

— Как прошел твой день?

Пальцы непроизвольно напряглись на ноже.

— Спокойно, — ответила она. — Я шила, читала, писала матери письмо.

Он смотрел на нее, не моргая. Ждал. Секунду. Две. Три.

Виктория сглотнула.

— Приходил тот китаец… Лян, — выдавила она.— Сказал, что ты назначил ему встречу в полдень.

— И что ты ему ответила?

— Что тебя нет дома, и ты вернешься вечером.

Ричард медленно отрезал кусок мяса, прожевал, глядя на нее.

— И все?

У Виктории вспотели подмышки.

— Он... ненадолго зашел в гостиную. Подождать. Но потом решил прийти вечером.

— В гостиную? — повторил Ричард. — Ты пригласила его в гостиную?

— Я думала, ты будешь недоволен, если он уйдет...

— И как долго он пробыл в гостиной?

— Недолго. Минут пять, может, меньше... — Виктория судорожно пыталась вспомнить. — Ван Лао был там, я не оставалась с ним наедине...

— И о чем же вы говорили эти пять минут?

— Ни о чем важном! Он... я спросила, где он учил английский, он ответил... Это все, правда! — Виктория слышала свой голос — слишком быстрый, слишком высокий. Оправдания звучали жалко даже для ее собственных ушей.

Ричард смотрел на нее. Пристально. Долго.

— В следующий раз, — произнес он наконец, — если кто-то придет в мое отсутствие, передавай сообщения через дворецкого. Жена офицера не разговаривает с посторонними мужчинами. Особенно с китайцами. Ты меня поняла?

— Да, Ричард.

— Хорошо. — Он вернулся к ужину. — Тогда больше не будем об этом говорить.

Остаток вечера Виктория провела в напряженном ожидании. Он поднимется за ней в спальню? Закроет дверь? Начнет с вопросов или сразу...?

Но Ричард только поцеловал ее в лоб перед сном и пожелал спокойной ночи.

И следующие два дня был добр.

Ребра все еще болели, если вдыхать слишком глубоко. Синяк на бедре увядал — в центре темно-лиловый, но уже пожелтел по краям. В доме было тихо. Ричард улыбался за завтраком, наливал ей чай, не хлопал дверями. Затишье после шторма — хрупкое, ненадежное, но все же затишье.

Виктория знала, что такие дни длятся недолго. Но пока они есть, можно было рискнуть попросить. Если выбрать правильный момент. Правильные слова.

Рядом с ее тарелкой лежал кремовый конверт. Виктория смотрела на него, не решаясь взять в руки.

Ричард читал «Северный Китайский Вестник». Перевернул страницу, хмыкнул. Она быстро взглянула на его лицо. Брови не нахмурены. Губы не поджаты. Хорошо.

Сейчас!

Она вдохнула — осторожно, чтобы не разбудить боль в ребрах — и заговорила:

— Дорогой, миссис Бромли приглашает меня на чай. Сегодня, в три часа. Небольшое собрание дам.

Ричард не поднял глаз от газеты. Перевернул страницу, просмотрел заголовки.

Виктория ждала. Считала удары сердца. Один. Два. Три. Четыре.

Наконец он отложил газету, посмотрел на нее. Лицо спокойное, но что-то промелькнуло в глазах — раздражение? недовольство? — слишком быстро, чтобы понять.

— Бромли? — равнодушно переспросил он. — Опиумный торговец?

— Да. Его жена очень любезна. Мы познакомились на балу у Пембертонов.

Тишина. Ричард взял чашку, сделал глоток. Медленно. Не торопясь.

Виктория не дышала.

— Чаепития, — наконец с легким презрением произнес он. — Женская болтовня. Сплетни о нарядах и слугах.

Она опустила глаза к тарелке. Пальцы сжали салфетку под столом.

— Это просто вежливость, Ричард... Если я откажусь... нас могут осудить. Подумают, что ты... что мы...

Она не закончила.

Молчание затянулось. Виктория не смела поднять взгляд. Любое давление могло обернуться отказом. Нужно было ждать, молчать, дать ему принять решение самому.

«Пожалуйста, — отчаянно молилась она. — Пожалуйста, пусть он меня отпустит!»

— Ты должна думать о доме, — раздраженно сказал он, — а не болтаться по гостиным с этими пустоголовыми курицами.

Виктория замерла. Сейчас он скажет «нет».

Но Ричард вздохнул — тяжело, словно уступая в чем-то важном.

— Ладно. Иди.

Облегчение нахлынуло так сильно, что закружилась голова.

— Спасибо, дорогой. Спасибо. Я...

— Но чтобы никаких глупостей, — строго перебил он. — Понятно?

— Конечно. Ричард, конечно.

Он встал из-за стола, подошел к ней. Виктория невольно напряглась, но он лишь наклонился и поцеловал ее в лоб. От него пахло одеколоном и кофе.

— Пойду в клуб. Вернусь к ужину.

Он вышел из столовой, и через минуту хлопнула входная дверь. Виктория осталась одна за столом. Пальцы все еще сжимали приглашение, сминая бумагу.

Она медленно разжала кулак, положила письмо на стол, разгладила складки.

Он ее отпустил.

Она выйдет из этого дома. Увидит других людей. Пообщается с женщинами, которые живут в том же мире, говорят на том же языке.

«Может быть… может быть, я не так одинока, как кажется. Может быть, я найду там кого-то, кто поймет».

Виктория встала из-за стола, взяла приглашение и поднялась в спальню.

Нужно выбрать платье. Причесаться. Быть безупречной.

Жена капитана Кэрроу не может выглядеть иначе.

* * *

Паланкин нес ее по улицам Международного поселения, покачиваясь словно лодка на спокойной воде. Виктория выглянула наружу сквозь щели в бамбуковой шторке.

Мимо проезжали экипажи, шли пешеходы — европейцы в цилиндрах, китайцы в длинных халатах. Два мира, существующих рядом, почти не пересекались.

«Как я и Ричард, — вдруг подумала она. — Два человека в одном доме, но в разных мирах».

Виктория отогнала эту мысль. Не сегодня. Сегодня она не будет думать о Ричарде. Сегодня она просто женщина, идущая к другим женщинам на чай.

Паланкин остановился.

— Прибыли, мэм.

Виктория поправила шляпку, разгладила юбку. Глубокий вдох. Выдох.

«Может быть, я найду там союзника.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)