Отвар от токсикоза или яд для дракона - Аллу Сант
Когда она вышла, я остался наедине с мыслью, которая от неожиданности показалась почти гениальной. Если от драгоценностей она морщится, от платья у неё болит голова, а моя физиономия вызывает, тошноту… Тогда, может быть, стоит подарить не платье. Не кулон. Не музыку и не ужин.
А нечто совсем другое, комнату, где она сможет делать то, что для неё естественно. Где не будет слуг, недоумевающих взглядов, угроз ножей и керамики. Лабораторию.. Уголок, где она будет не «беременной от дракона», а самой собой.
Я не стал тянуть. Если идея пришла без мучительных колебаний, значит, была достаточно здравой, чтобы её реализовать. Я щёлкнул пальцами, и магический огонь мягко дрогнул под потолком. Через несколько мгновений в кабинет шагнул управляющий — сухой, аккуратный, с вечно озабоченным выражением лица и походкой человека, для которого каждый новый приказ сродни землетрясению.
— Мой лорд, — почтительно склонился он, а я махнул рукой отпуская Марту, у нее точно были более важные занятия.
— Мне нужно помещение, — сказал я, не вдаваясь в приветствия. — Отдельное и уединённое, не в проходной части замка, недалеко от личных покоев. Оно должно быть просторным и не торжественным, нужна хорошая вентиляция, минимум окон, никаких ненадёжных магических узлов. Внутрь понадобятся полки, рабочие поверхности, печь с регулируемым нагревом, сушильные крючья, сосуды для настоев и хранения. Всё, что может потребоваться для работы с травами, настоями, порошками. Одним словом все что необходимо для хорошей лаборатории.
Управляющий едва заметно дёрнулся.
— Простите, мой лорд… вы хотите сказать… аптекарская лаборатория?
— Хочу сказать, что ты должен её обустроить, — отрезал я. — Хочу напомнить тебе, что твоя задача выполнять мои приказы, а не задавать вопросы. Мне не нужны слухи, это должен быть сюрприз.
— Разумеется, — поспешно отозвался он, прижав ладони к груди. — Я подберу подходящее помещение в западном крыле, туда редко заглядывают. Прикажу привести всё в порядок и доставить необходимое. Только… — он запнулся, — только, если позволите, для кого…?
Я медленно повернул к нему голову. Выражение моего лица не изменилось, но управляющий немедленно сбледнул и отвёл взгляд.
— Неважно. Просто исполни, как я сказал. И никому ни слова.
— Да, мой лорд. Всё будет сделано как велено.
— И ещё, — добавил я, — пусть это будет оформлено как личное пространство. Доступ только с моего прямого разрешения, все должно быть сделано быстро и четко.
— Конечно, мой лорд.
Он поклонился так низко, будто надеялся тем самым скрыться под полом, и поспешно удалился, не задав ни единого дополнительного вопроса.
Я остался один, вновь повернулся к карте. Старые границы гнёзд, древние маршруты патрулей, линии, идущие к морю и горам. Всё это было важно. Всё это было моим. Но сейчас — ничто из этого не вызывало в груди ни жара, ни привычного покоя, потому что впервые за долгое время я сделал нечто не для рода. Не для долга. Не ради титула.
Я сделал это для неё, оставалось только надеяться на то, что Лидия оценит.
Прошло всего три дня, но они ощущались на редкость растянутыми. Не в смысле тягучей скуки, как это бывает в периоды затишья перед очередным заседанием еоролевского совета или после завершённой военной кампании, когда каждый шаг по коридору отзывается пустотой. Нет. Эти дни были наполнены действиями — управленческими, организационными, подготовительными — и при этом оставались внутренне настолько тихими, как будто кто-то накрыл моё личное пространство плотным, полупрозрачным покрывалом, не позволяющим прорываться ни звукам раздражения, ни отголоскам ожидания.
Я не навязывался, не искал встреч, не высылал посланий, не приказывал докладывать о каждом движении Лидии в покоях. Я дал ей время. Мне казалось — нет, я был уверен — что после всего, что произошло, после той странной, натянутой, почти невыносимой череды объяснений, взглядов, слов и молчания, именно это было единственным правильным решением. Время должно было помочь, немного сгладить углы, дать ей возможность, если не смириться, то привыкнуть.
А я... я тем временем готовил сюрприз. Лаборатория — пусть она пока и не подозревала — уже начинала приобретать очертания. Управляющий работал быстро, а то, что он боялсязадавать лишние вопросы, сыграло мне на руку. Печи были установлены, вытяжки активированы, столы выровнены по росту. Оставались только детали: инструменты, стекло, травы и система фильтрации воды. Всё должно было быть безукоризненно и идеально. Подарок, который был достоин будущей герцогини.
Именно в тот момент, когда я сидел в своём кабинете, разбирая отчёты по состоянию пограничных магических щитов в северных долинах, дверь распахнулась с таким грохотом, что одна из чернильниц чуть не опрокинулась, а я удивленно уставился на дверной проем, пытаясь понять у кого хватило смелости меня так потревожить.
— Мой лорд! — воскликнул голос, полный восторга, и в кабинет ворвался лекарь.
Именно ворвался — с глазами, светящимися от ликования, и лицом человека, который только что нашёл философский камень под собственным порогом. Таким радостным я его никогда не видел, да что там, даже не знал, что он таким может быть.
— Я только что узнал! — прокричал он, приближаясь, — Мой лорд, какое счастье! Какая честь! Я и представить себе не мог, что вы... что вы... для меня!
Я отложил перо и поднял взгляд. Вряд ли мне нужно было спрашивать, что именно он себе вообразил.
— Вы о чём это вы? — спросил я с той нарочитой мягкостью, которую обычно использовал в переговорах с особо нервными купцами.
— Лаборатория! — практически выкрикнул лекарь, делая широкий жест, будто хотел обнять весь замок. — В западном крыле, уединённая, защищённая, с регулируемой температурой, с печью! Всё, как я всегда мечтал! Я... я думал, что мои годы службы не останутся незамеченными, но это... это же величайшее признание!
Я медленно выпрямился. В груди неприятно кольнуло чувство, напоминающее удар холодного воздуха. В какой-то степени он был прав: годы службы, верность, преданность — всё это заслуживало благодарности, но он ошибся в главном.
— Мне очень жаль, — сказал я негромко, но чётко. — Но эта лаборатория предназначена не для вас.
Эффект был мгновенным. Будто кто-то вылил на него ведро ледяной воды. Выражение счастья на лице лекаря застыло, растеклось и сменилось
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отвар от токсикоза или яд для дракона - Аллу Сант, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


