`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка заброшенной академии драконов - Касия Рин

Хозяйка заброшенной академии драконов - Касия Рин

1 ... 16 17 18 19 20 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
стал? — тут же выпускаю свои острые иголки. Кажется мне такая перемена не к добру.

— Мне сегодня нужно уехать. Но я всегда забываю, что тебе нельзя покидать академию.

Поджимаю губы. А ведь я и правда хотела бы посмотреть город.

— Тогда, если будет время, я предложил бы тебе почитать книгу по магии преобразования. А я к ужину вернусь.

В душе разливается неприятное чувство. У меня есть огромный замок, в котором я оказываюсь заперта, словно в клетке.

Попала в новый мир а посмотреть его не омгу.

У меня столько возможностей, а я провожу время за книгами и с этим вредным аристократом.

Мотаю головой.

Но не всегда же так будет.

Кэрон помогает мне сейчас, но дела у него в замке закончатся и он, скорее всего, покинет это место.

Сама я смогу уйти из замка, когда он наберёт по мощи достаточный щит. И мир увижу.

А значит не стоит унывать и лучше взяться за учёбу.

Всё-таки с магией жить будет проще.

Глава 21

Только я сажусь за книгу после отъезда Кэрона, как в зал ко мне заходит Лиана.

— К вам пришли, леди Клауд. Мне сопроводить визитёра сюда или в ваш кабинет?

— А кто там? — интересуюсь я взволнованно.

— Говорят, об устройстве на должность пришли просить.

— Тогда лучше в кабинет, — решаю я и сама направляюсь внутрь.

Гостя ожидаю у окна, наблюдая за энергией в кристалле.

— Добрый день, леди Клайд, — с хищной улыбкой на пороге моего кабинета появляется мужчина.

— Клауд. И я не обладаю титулом, потому не обязательно называть меня леди, — развернувшись, осматриваю мужчину с ног до головы.

Высокий, с виду довольно приятный, с огромными, даже немного наивными голубыми глазами и короткими вьющимися золотистыми волосами.

Одет прилично, явно является богатым. Хотя одежда и не настолько дорогая. Как, например, у Феликса или Кэрона.

— Я думал, в газете опечатались. Такая достойная леди не может вырасти в приюте. И держитесь вы весьма уверенно. Даже взглянув на вас лишь раз, я бы ни за что не поверил, что вы какая-то простолюдинка.

— У меня учителя были хорошие, — вспоминая о занятиях с Лианой дрожь проходит по телу, но я тут же выкидываю это из головы, возвращая себе уверенность. — И разве от детей отказываются лишь простолюдины? Мне думается, что бастардов знатных лордах в приюте будет больше, чем детей бедняков. Так что же может помешать нам обладать внушительной силой?

— Вы правы, наверняка, вы именно такое исключение и являетесь бастардом кого-то могущественного. От того ещё интереснее. Мой род берёт корни у основателей королевства Неор и я уверяю вас, что в моей родословной точно нет тех, кто мог бы отдать собственного ребёнка в приют или нарушить брачное обещание, данное любимой во время обряда.

— Как это влияет на то, что вы собираетесь у нас преподавать?

— Как же? Разве вы не мужа ищите? Если вы действительно Клауд, значит, средств у вас нет.

— Так вы здесь, чтобы предложить мне ваш кошелёк? — не стесняюсь в выражении своих мыслей.

— Что же вы так грубо? Я здесь, чтобы предложить вам своё сердце, — широко улыбается он. — Стать леди Широ для вас будет великой честью. А для моей семьи вы станете замечательной находкой. Уверен, с такими внешними данными вы подарите мне столько наследников, что наш род уверенно встанет в этом королевстве в будущем. Несколько мальчков можно будет воспитать таким образом, чтобы они были полезными в разных сферах. А девочкам я уже сейчас готов подобрать несколько семей в мужья. Например, Кэрон Бланш завидный холостяк. Да и к тому же дракон. Пусть ему двести, зато дочери обретуд долгую жизнь рядом с ним.

— Стойте-стойте, — поднимаю руки, не в силах больше слушать нескончаемый поток его бурных мыслей. — Я ведь ещё даже согласия не дала.

— Так разве же вы не согласны? Чем вы собираетесь платить своим преподавателям, если не выйдете замуж?

— Поверьте, в мире есть множество способов заработать. И замужество не лучший вариант.

— А, очередная идеалистка без медяка в кармане, — резко меняет своё поведение мужчина, махнув на меня рукой. — Посмотрю, в какую дыру превратится это место, без средств семьи Широ.

— Полагаю, на этом наш разговор окончен? — сдержанно улыбаюсь я, стараясь не выдать мужчине напоследок пару словечек из прошлой жизни, значение которых он, вероятнее всего, даже не поймёт.

— Это я с вами не желаю дольше разговаривать ни мгновения, — по-девичьи, вздёрнув нос, мужчина разворачивается на низких каблучках и, цокая, уходит вдоль по коридору.

Упирается в тупик и демонстративно вышагивает в другую сторону, стараясь выглядеть как можно более горделиво.

Я же под конец импровизированного представления едва могу сдержать свой смех. И убедившись, что мужчина достаточно далеко, возвращаюсь в библиотеку.

Чтение увлекает меня настолько, что я вновь не замечаю, как пролетает время.

А к ужину, как и обещал, возвращается Кэрон.

Осматриваю его, вспоминая слова господина Широ, имени которого я так и не спросила.

Встречаемся мы с моим ректором за ужином.

— Лиана говорит, к тебе сегодня приходили.

— Угу, Широ фамилия его рода.

Услышав это, Кэрон давится глотком воды, который только что набрал в рот.

— И о чём вы говорили? — откашлявшись, интересуется мужчина.

— Да так, предложил выйти замуж.

— Я же говорил, что от этого объявления Феликса у нас будут одни неприятности. Зря он так приукрасил тебя. Теперь жди проблем.

— Но ведь действительно без средств мне будет сложно.

— Тогда уж лучше выходи за меня, — как бы между делом произносит он, заставляя меня впасть в ступор.

Я даже не знаю, как на это реагировать. Просто молчу, глядя на мужчину, в ожидании, что он скажет: «это была шутка».

Но Кэрон также не произносит больше ни слова, пока пауза не затягивается.

— Впрочем, у тебя есть отличный план, и я уверен, что он сработает. А пока мои слуги помогут тебе по мере возможности.

— Да, их присутствие и правда помогает в академии… Камни активировать приходится не так часто. И в уже убранных помещениях они поддерживают порядок.

— Мне самому гораздо приятнее, что они здесь есть, — пожимает он плечами. — Не бери на свой счёт.

Теперь Кэрон выглядит так

1 ... 16 17 18 19 20 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка заброшенной академии драконов - Касия Рин, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)