`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Баронесса из другого мира - Надежда Игоревна Соколова

Баронесса из другого мира - Надежда Игоревна Соколова

1 ... 16 17 18 19 20 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
быть. Я не ощущала неудобства, не видела странностей в своем поведении, не задумывалась о прошлом и тех, кого оставила в нем. Я чувствовала себя на своем месте.

И проснулась я довольной и отдохнувшей.

А потом вспомнила, где нахожусь, и практически мгновенно напряглась.

— Не бойся, Наследница, — послышался голос дома.

— Я не боюсь. Я не понимаю, что видела только что, во сне, — ответила я. — У меня всегда была более скромная и спокойная жизнь.

— Возможно, твое будущее, Наследница.

— Лучше не надо, — вздохнула я, вставая. — Дом, тут есть книгохранилище? Хочу наведаться туда после завтрака.

— Конечно, Наследница. Лорд ждет тебя за завтраком.

Даже так? Вот уж не было печали. Ладно, значит, озадачу лорда вопросом о том, что видела во сне. Если, конечно, мы до этого снова не поругаемся. А ведь он может меня довести до белого каления всего парой фраз. И я точно не стану терпеть его поведение.

С таким настроем я вызвала Арасу и отправилась приводить себя в порядок.

Конечно, обстановка в Диком доме выгодно отличалась от обстановки в поместье. Здесь было больше удобств, меньше проблем с жилищными вопросами. Да и вообще, в случае чего я могла обратиться к дому с тем или иным вопросом или проблемой и мгновенно услышать способ ее решения.

Я быстро вымылась в большом железном чане с горячей водой, переоделась в домашнее платье, довольно скромное на вид, и готова была завтракать, даже в компании с грозным и нахальным лордом.

Когда я спустилась в обеденный зал, лорд уже сидел за столом, и не один. В кресле рядом с ним находился тот самый парламентер, которого я уже видела в своем поместье. Граф Андреас Дортанский, как услужливо подсказала то ли память, то ли магия. Оба одетые довольно элегантно и богато, словно не завтракать в провинциальном доме собрались, а с самим императором беседовать. И на фоне их костюмов мое платье казалось чем-то старым и едва ли не уродливым. Но я даже не думала стыдиться своего наряда. Смысла не видела. Ничего другого у меня не было, средств на пошив — тоже. Значит, буду ходить в том, что имеется на руках.

— Доброе утро, — поздоровалась я, усаживаясь в кресло напротив графа.

— Доброе утро, ваша милость, — мгновенно откликнулся Андреас.

Дерек ограничился сухим кивком. То ли все еще был раздосадован нашим вчерашним разговором, то ли решил, что баронесса — невеликого полета птица, и ей можно почести не оказывать.

Мне, в принципе, было все равно. Не хамит, не командует, и ладно. Главное, пусть держится от меня подальше и не мотает мне нервы. Остальное я готова была пережить.

Поели мы молча. Чуть подслащенная каша с кусочками сухофруктов, кружочки колбасы, ломтики сыра, вареные яйца, сладкое печенье, фруктово-ягодный морс — все это быстро оказалось в наших желудках.

Затем мужчины поднялись из-за стола и куда-то ушли. Я же попросила дом перенести меня в местную библиотеку.

Несколько секунд, и вот уже я в большой просторной комнате с высокими потолками и книгами, расположенными на различных поверхностях, в основном — на прибитых к стенам полках.

Книг было много, очень много. И все они казались древними на вид. Как будто хранились здесь не одну сотню лет. Впрочем, кто их, магов, знает. Может, все так и было.

Освещение шло от больших магических шаров, висевших под потолком. Я, последние недели жившая только с лучинами и изредка — со свечами, ощутила нечто вроде удовлетворения. Наконец-то не надо будет портить себе глаза, читая в предвечерних сумерках.

Несколько столиков с креслами у дальней стены подсказывали, где можно отдохнуть с книгой в руках.

Я довольно улыбнулась, подошла, уселась в одно из таких кресел и попросила:

— Мне нужно почитать о наследниках. Кто это, откуда появились, какими силами обладают. Все, что известно о них.

Пара-тройка мгновений, и передо мной опустились на стол две толстых книги в коричневых кожаных переплетах. Тисненные золотом буквы на обложках поясняли, что передо мной два тома мифов и легенд этого мира.

Я хмыкнула и открыла оглавление первого тома. Так, что тут у нас?

Глава 23

«Наследниками называют потомков богов и простых смертных, — сообщила мне книга. — Каждый из тех, в ком течет кровь того или иного божества, способен стать наследником магии и силы того божества. Наследникам подчиняются простые смертные. Если смертный посмеет обидеть наследника, боги покарают его и его родню до пятого колена. У каждого наследника имеется место, где он живет и правит».

Ага. То есть наследники божественной крови — это кто-то вроде наместников богов на земле. Они имеют силу, не подвластную простым смертным.

Как дальше утверждала книга, между собой наследники обычно не конфликтуют. А если что-то такое и случается, то все вопросы разрешают боги.

Наследники практически всемогущи, особенно в том краю, в котором они обычно проживают. Единственное, у каждого наследника должна быть семья. Ну и дети, конечно же. Чтобы было кому передавать свою силу.

Наследников с детства учат ответственности за тот край, в котором они проживают. К совершеннолетию они уже знают и историю, и особенности, и потребности края. И стараются развивать его не с помощью собственной магии, а с помощью обычных смертных. Так сказать улучшают экономику.

Боги могут помочь наследникам в трудные времена. Они могут даровать им силу и мудрость, что бы те способны были справиться с вызовами и опасностями.

Я припомнила все, что рассказывала Араса об этом регионе, и поняла, что развивать здесь надо все и сразу. Работать сразу по всем направлениям, вкладываться и в строительство, и в образование, и в медицину, и в сельское хозяйство. Самый отсталый регион империи следовало поднимать с колен, и чем быстрее, тем лучше, потому что люди здесь с каждый годом жили все беднее и беднее. Земля истощалась, хищные животные выходили из-под контроля, уничтожая не только тех же зайце, но и крестьянских коров и коз. И мне очень, очень нужны были те, кто владел знаниями и умениями, все равно какими. Специалисты в любой области. Ну и меценатов можно пригласить. Только вот где ж их взять-то?

Следующие несколько часов я прилежно штудировала многочисленные книги по истории, географии и экономике края. И все больше приходила к выводу, что одной мне никак не справиться. Здесь было запущено все, абсолютно все. Даже с точки зрения местной аристократии здесь царили

1 ... 16 17 18 19 20 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баронесса из другого мира - Надежда Игоревна Соколова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)