Алисия Дэй - Леди оборотня
Три раза.
Он поцеловал ее в шею и глубоко вздохнул, наслаждаясь запахом тепла, секса и океана. Он вдруг понял, что его запах тоже был на ней. Это обрадовало его сверх всякой меры.
Он чувствовал себя ее собственником, а прав на нее у него не было.
Что выводило его из себя.
— А как это связано со временем? — спросил он.
Она моргнула:
— Прошу прощения?
Обзывая себя дураком, он спрыгнул с постели.
— Вот так и надо. Просить у меня прощения. Если ты думаешь, что можешь просто воспользоваться мной для секса, а потом бросить. Вернуться в Атлантиду.
На ее лице появилась улыбка, и она села, не подумав прикрыть себя простыней. Он смотрел, словно в трансе, на ее кремовые груди, их розовые кончики указывали на него.
— Признаю, я рада тому, что ты считаешь меня достаточно соблазнительной, чтобы использовать тебя для секса, — замурлыкала она, смеясь над ним.
Нет, она смеялась вместе с ним, подумал он, и это всё меняло. Ее смех был приглашающим и гостеприимным, а не насмешкой. Он вдруг почувствовал, как холодную, темную массу в груди разорвало, и туда вошли воздух и тепло, ее нежный летний дождь пролился в его сердце.
Это сильно испугало его. Но настал день смелости. Он едва не рассмеялся.
Предстоящее сражение с Тревисом совсем не пугало его. А вот отдать свое сердце было чертовски пугающим.
— Если я выиграю поединок, ты дашь мне шанс? Пообещаешь дать нам время узнать друг друга?
Вот. Он это сказал. Теперь ее очередь подавать. Если атлантийцы вообще играли в спортивные игры с мячом.
— Когда ты выиграешь сражение, — ответила она, — у нас будет достаточно времени, чтобы узнать друг друга. Я тебе даю слово.
Он кивнул, радость охватила его. Он выиграет поединок и докажет Мари, что она принадлежит ему. С легкостью.
— Так что, теперь я буду готовиться, — сказал он.
Она подняла подбородок и попыталась улыбнуться.
— Теперь ты подготовишься.
Глава 11
Мари провела все часы с рассвета до полуночи с Итаном. Она наблюдала за тем, как он отдавал распоряжения, начиная от эвакуации женщин и детей и кончая более мирскими проблемами, такими как планирование огромного бизнеса, которым он и его команда с гордостью управляли.
Кэт звонила каждый час, сообщая о поисках Джека, спрашивая, как Мари себя чувствует, и справляясь об Итане. Мари была признательна Кэт за беспокойство о прайде и друзьях и за попытки успокоить. Но это было меньшее, что она могла переделать по телефону, ведь барьеры всё ещё были на месте и не давали Кэт вернуться домой.
Она воспринимала телефонные звонки Кэт как своего рода напоминания, и каждый раз вешая трубку после разговора с нею, пыталась связаться с Алариком и Бастиеном. Но каждая попытка оканчивалась пустотой. Пустотой, без единого следа кого-либо из них. Она отодвинула страх на потом. Сначала ей надо было пережить этот день и поединок Итана. Затем она найдёт способ связаться с Атлантидой.
Аларик и Бастиен были живы. Она знала это.
Если что-нибудь в этом долгом-долгом дне и удивило Мари, так это наличие очень многих мирных минут посреди подготовки к войне. Во время войны это казалось чем-то невероятным, как и Тревис, побеждающий Итана. Уильям и другие воины стаи пояснили, что они будут бросать вызов Тревису, друг за другом, пока тот не упадёт трупом на землю в дуэльном круге.
Она считала, что будет больше угроз. Больше сердечного «Конечно же ты победишь, Итан». Но пантеры были чрезвычайно прагматичны, чего в принципе можно было ожидать от вида, находящегося на грани исчезновения. Если вожак падёт, другой займёт его место. Это было естественным порядком вещей.
— Будь проклят такой естественный порядок!
— Такая агрессивная, девушка из океана, — тихо произнёс Итан за её спиной, испугав её. — О чём думаешь?
Она обернулась.
— О тебе. Об этом глупом поединке. Уже два часа до полуночи, а ты говоришь с Уильямом о счетах в банке. Разве тебе не надо тренироваться или что-то в этом роде?
Мимолётная улыбка коснулась его лица, затем он торжественно заглянул в её глаза.
— Мне нравится, что ты волнуешься обо мне, но в этом нет необходимости. Я уверен, что Тревис не переживёт поединок. Он подписал себе смертный приговор, когда посмел притронуться к тебе.
— Останови это! Ничего не было, — настаивала она. — Ты видел, как легко зажили те царапины. Не рискуй собой из-за таких мелочей.
Он склонился поцеловать её.
— Это не мелочи, поверь. Это гораздо больше. Поединок вожаков — давняя традиция среди моего вида. Я не могу отказаться от него, не потеряв авторитета. Выживание самого сильного для оборотней главнее всего остального.
— Итан, я чувствую себя такой бесполезной. Пожалуйста, дай мне какую-нибудь работу.
— Ты имеешь в виду что-то большее, чем ты уже сделала? Как же помощь той женщине, у которой начались схватки? Или то, что тебе удалось-таки успокоить детей, нашедших здесь убежище со своими матерями? Или помощь логичными продуманными советами в каждой из дюжины обсуждений, что проходили сегодня?
Она покачала головой.
— Это были ложные схватки, вызванные напряжением. Ещё более месяца до рождения ребенка, если Богиня пожелает.
Итан взял её за плечи.
— Вот что ты можешь сделать для меня. Уходи. Если произойдёт худшее и…
— Этого не произойдёт. Даже не думай об этом, — сказала она, отказываясь слушать от него слова о его возможном поражении и смерти.
— Мари, ты должна выслушать меня. Если худшее случится, новый вожак должен мирно отпустить тех, кто захочет оставить стаю. Тревис безумен, но представители другой стаи вынудят его сделать это. Это — одна из причин, почему я хотел, чтобы Джек был здесь, но это не имеет значения. У многих из них есть честь, так что с тобой ничего не должно случиться.
Она решительно закачала головой, не желая это слушать. Не желая допустить даже мысли, что только что найденного ею мужчину, могли через пару часов отнять у неё.
Он поймал её голову, и удерживал её так, чтобы она была вынуждена глядеть на него.
— Если я проиграю, обещай мне, что уйдёшь.
Она заглянула в его золотистые глаза, горевшие с решительностью, и поняла, что её согласие немного уменьшит его бремя.
— Обещаю.
Он изучал её как будто пытаясь измерить силу её обещания, затем удовлетворившись увиденной искренностью, кивнул.
— Значит, теперь мы готовы.
Двумя часами позже Итан вышагивал по недавно построенной арене, окруженной оборотнями. Они отделили эту округлую площадку от густых лесных насаждений в нескольких милях от его штаба. На мгновение ему стало жаль торопливо срубленных для образования дуэльного ринга сосен и карликовых кипарисов.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алисия Дэй - Леди оборотня, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

