Плоды розового дерева - Ирина Михайловна Соркина
— Я не собираюсь ни о чем спрашивать твоего гипнотизера! Он мне вообще не интересен!
— Интересен, неинтересен! Я же тебе не предлагаю за него замуж выходить!
— Ну ты и придумала, Милина! Я его терпеть не могу!
— От любви до ненависти одиншаг!
— Прекрати! — разозлилась Тао.
— Ладно, прости! Приезжай к нам! Ликки и я сегодня устроили себе выходной.
— Приеду, только не надо говорить мне глупости, меня это раздражает!
— Не буду, Тао, мы тебя очень ждем!
***
Через час Тао уже сидела за столом с сестрой и племянницей.
— Ну какая же ты бизнесменка! — говорила Милина, — мне и в голову не могло прийти, что ты так спасаешь Агао.
Тао сидела, опустив голову, и грустно разглядывала узоры на скатерти.
— А ведь тебя могут арестовать! — воскликнула Милина, — нужно срочно что-то придумать! Кто еще кроме Кэрна знает о твоем преступлении?
Тао подняла на сестру заплаканные глаза.
— Я сказала своей медсестре, что лекарства вредные!
— Это небезопасно! — ответила Милина.
— И кто меня по твоему выдаст первым? Ваш гипнотизёр или медсестра?
— Я знаю Кэрна только одну ночь, но мне кажется, ему можно доверять! — ответила Милина, — и вообще, попроси его о помо…
Тао бросила огненный взгляд на сестру, и Милина сразу замолчала.
Ликки подбежала к тете и показала ей золотую бабочку на своей ладони.
— Какая красивая! — воскликнула Тао, — откуда она у тебя?
— Мне ее волшебный Кэрн подарил! И еще вот это деревце.
Девочка достала с подоконника розовое дерево.
— Опять этот ваш гипнотизер!
Тао вдруг встала и закричала:
— Как же он мне надоел! Я его ненавижу! Он лишил меня всего!
Ликки взглянула на дерево. Несколько листочков почернели.
— Тетя Тао, пожалуйста, не злись, а то деревце засохнет, — сказала Ликки, — а я кормлю его плодами бабочку! Так волшебный Кэрн сказал делать.
Тао схватила дерево и хотела его порвать. И вдруг с одной ветки упал маленький плод.
Ликки подняла его и всунула в рот тете.
Если бы Тао поняла, что произошло, то не за что на свете не согласилась бы его попробовать. Но она машинально разжевала и проглотила плод.
Она никогда в жизни не ела ничего подобного. Этот вкус был словно из какого-то другого нематериального мира, с которым Тао никогда еще не сталкивалась.
— Ну как вкусно, тетя? — спросила Ликки, подпрыгивая то на одной, то на другой ноге.
Тао словно очнулась ото сна.
— Потрясающе!
— Волшебный Кэрн сказал, что эти плоды очень полезные! Если съешь один такой плод, кушать очень долго не хочется.
— Очень полезные и утоляют голод?
— Да, так он сказал.
— Кто он? — удивилась Тао. Она все никак не могла прийти в себя от волшебного вкуса.
— Ну как кто, волшебный Кэрн!
— Гипнотизер так сказал…., - медленно произнося каждое слово, проговорила Тао, — я поняла, что нужно делать! — вдруг закричала она.
Глава 11
— Что ты будешь делать?! — изумилась Милина.
— Мне нужно срочно улететь за границу! Пока я не готова рассказать зачем.
— В какую страну?!
— Неважно, скорее всего ничего не получится, но я хотя бы попробую. Я очень хочу помочь нашему народу. У тебя есть большие пакеты?
Милина долго изумленно смотрела на сестру.
— Просто дай мне пакеты, — строго сказала Тао, — чем больше, тем лучше!
Милина принесла пять мусорных пакетов и вручила сестре.
— К сожалению, других у меня нет.
Тао схватила их, выскочила в коридор, надела пальто и помчалась в аэропорт.
Милина и Ликки проводили ее удивленными взглядами. Ликки посмотрела на листики розового дерева и увидела, что они опять стали нежно-розовыми.
— И куда она отправилась?! — не понимала Милина.
***
Через сорок минут Тао уже была в аэропорту.
Там почти никого не было. Несколько человек лениво бродили, стараясь разобраться, куда им идти. Золотой купол потолка сразу привлекал внимание туристов. Его фотографировали все, кто въезжал и уезжал из страны. Но Тао не обратила на него никакого внимания. Она взволнованно подбежала к маленькому окошку.
— Я очень тороплюсь! — сказала она и оттолкнула мужчину, который стоял перед ней. Тот еле удержался на ногах, но ничего не ответил.
— Дайте мне билет в Кернию! — закричала она так громко, что люди вокруг нее от испугу уронили свои чемоданы.
— Вам в другое окно, — ответила сотрудница аэропорта, — поднимитесь на пятнадцатый этаж, пройдите направо до зеленой стрелки, потом налево до красной, там будет еще один лифт, поднимитесь еще на три этажа
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Плоды розового дерева - Ирина Михайловна Соркина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

