Ольга Лейт - Водный мир
— Палу?! Палу, о Боже мой! — Сенти кинулся к брату, боясь, что тот умер. Глаза его покраснели. Мирэль и Честр отошли чуть в сторону в полном недоумении.
Кто же тогда был тот Палу?
Брат Сенти не приходил в себя. Сенти, оторвав край своей рубахи, вытер пену с его лица и попросил помочь оттащить его в другое место.
— Палу не был предателем. — Наконец произнес Сенти, когда понял, что от его беспомощных попыток брат не очнется. — Получается, я напрасно на него злился и думал, что такое возможно. — Сенти буквально мучил себя. — Как я мог поверить, что такое возможно. Ведь он даже не похож был на себя!
— Сенти…
Мирэль кашлянул и хотел еще что-то сказать, но передумал.
— Все это время он был рядом с нами и оставался пленником! Мы не выполнили свою миссию, к тому же сами теперь лишились свободы! Почему!? Почему зеркала молчат?! Этот вопрос скорее был предназначен Честру. Тот, опустив голову, промолчал. Он не знал.
— Сначала они говорят идти в горы, а теперь вот это!
— На твоего брата наложили не слишком новую иллюзию, которая могла только отображать мимику лица и то не всегда. К тому же плохого качества или поломанную, что создавало эффект невменяемости объекта. Но на том, кто скрывался за личиной Палу, последняя, я бы даже сказал, самая новейшая версия, не уверен, что даже военные или король обладают такой новинкой. — Мирэль нахмурился. — Это плохо. — Потом еще подумал. — Сенти? Для чего понадобилось им столько возни, чтобы изготовить на заказ иллюзию твоего брата, а потом заманить в ловушку остальных? К тому же, неясно, почему бы нас не словить там же в той деревне, или по отдельности? Зачем мы им? К чему вся эта игра? И кто твой брат? Кому понадобилось применять новейшие изобретения, чтобы…
— Горы здесь ни при чем. — Честр неожиданно стал твердым.
— Я и не говорил, что это горы!
— Но подумал! Чуть что, виноваты горцы.
— А ты чего их так защищаешь? — Мирэль посмотрел на его более светлую, но уже загоревшую кожу.
Честр ничего не ответил, только встал и принялся расхаживать из стороны в сторону.
— Нам надо отсюда выбраться!
— Почему мы здесь? Им нужны были только Палу, Сенти и я.
— Им никто не нужен. Нас они продадут, Честра убьют, а… — Сенти еще больше изменился в лице. Занервничали все разом. — Честр прав, мы должны найти выход и бежать отсюда!
Но как осуществить эту идею, пока никому не приходило в голову; это казалось невозможным. На окнах, которые находились очень высоко, стояли решетки, да и окна все равно были таких маленьких размеров, что проникающий внутрь помещения свет был очень скуден.
— Сенти! — Услышали они голос Милены. — Что у вас там?!
Сенти подскочил к стене.
— Милена? У вас все в порядке? Вас плохо слышно! — крикнул он.
Мирэль отошел к противоположной стене и посмотрел наверх. Довольно высоко он заметил узкое решетчатое окошко между двумя комнатами. Вот почему их хоть немного, но слышно. Стены были серого цвета, кое-где пожелтевшие, особенно возле окон, откуда желтизна тонкими разводами доходила до пола. «Дожди» — подумал Мирэль. Как бы давно ни построили это здание, оно было все еще крепким и устойчивым. Приходилось ждать помощи извне или надеяться на удачу.
Еду принесли уже поздно, когда стемнело. Не успели оголодавшие друзья доесть предложенную пищу, как высокие стальные двери открылись вновь, и на пороге появился предводитель с двумя сопровождающими. Предводитель сделал несколько шагов и встал, оглядывая узников.
— Ну, и кто из них?
— Он. — Указал пальцем на Палу один из сопровождающих. — Он ученик магистра.
Сенти аж поперхнулся, пытаясь разжевать твердый хлеб и резиновый кусок мяса. Предводитель довольно хмыкнул и расплылся в улыбке. Удача сама идет к нему в руки.
— Это его брат. — Указал все тот же на кашляющего Сенти.
— Да я просто счастливчик! Ёма заслужил свои золотые и повышение. Рапиэль, ты тоже получишь свои, не переживай. — Предводитель похлопал его по плечу. — Вот только ученик что-то неважно выглядит. Он живой? — Предводитель хотел пнуть его ногой, но передумал и отошел.
— Оклемается. Он несколько дней принимал отвар Пыфалэи. Пока вся не выйдет, лучше никуда его не везти.
— Ёма хитер, как всегда, и изобретателен.
— Что будет с нами? — Осмелился спросить Мирэль.
Предводитель хохотнул.
— Пока не решили, но уверен, вам понравится! — С этими словами они вышли.
Мужчины переглянулись.
— Не решили — это хорошо, у нас есть еще время.
— Для чего?
— Сенти, ты знал, что твой брат…
— Откуда?! Пока ученик не достигнет хотя бы сносного уровня в мастерстве своего учителя, никто, кроме королей и его приближенных, не знает о нем.
— Но ты же приближенный?
Сенти помолчал.
— Мой брат никогда не проявлял склонности ко всяким этим штукам. Это какой-то обман, новый обман! Нас снова пытаются провести. Вот только зачем?
— Вот именно, зачем? — Мирэль встал, доев то малое, что лежало на тарелке. Вкус был отвратителен, но силы нужны. — Отвар Пыфалэи — это сильная вещь. Замедляет работу мозга. У человека, принимающего его, ухудшается зрение, затормаживается реакция и т. д. Если он долго принимал это зелье, оно могло нарушить функции головного мозга, впрочем, это нам предстоит еще выяснить.
— Долго — это сколько? — Сенти обеспокоенно встал и подошел к своему брату.
— Месяц или около того… сколько они его держали в таком состоянии, мы не знаем. Но в утешение могу сказать, что, если к вечеру у него появлялись проблески владения собой, это добрый знак. Вы вспомните, как он уложил Палу, то есть… Рапиэля, я полагаю. — И он посмотрел на Сенти.
Сенти кивнул. Мирэль был прав. Тем временем изо рта Палу снова потекла пена, только на этот раз он не приходил в сознание, и его не трясло.
Милена осмотрела затянувшуюся рану на ноге. С тех самых пор, как они латали свои болячки и смазывали травяной кашицей, приготовленной Честром и Эмисой, прошло немало времени. Свойства этих трав прямо-таки делали чудеса. Буквально за неделю, еще в землях пэра Рутана, их раны заметно подтянулись и не так болели, девушки даже иногда забывали про них.
— Хоть бы поесть принесли. — Грустно протянула Эмиса.
— Принесут, должны принести. — Милена уставилась перед собой, смотря как бы сквозь стену.
— Расскажи мне, Мили, кто ты?
— Очень хороший вопрос… Кто я? Я и сама не знаю ответа на него.
— Тогда откуда ты? Картинки, что мы видели, ничем не напоминают то, что мы видим сейчас. Ты из неизведанных земель?
— Я думала, горы и есть эти неизведанные земли?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Лейт - Водный мир, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


