`

Дженнифер Арментроу - Опал

1 ... 16 17 18 19 20 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Блейк тоже был заядлым серфером, когда жил в Калифорнии. Серебряную дверную ручку сжимала рука, покрытая золотистым загаром, словно человек всю жизнь провел под открытым солнцем. И тут я узнала его и крошечные волоски на моих руках встали дыбом.

Вот дерьмо.

Часть моего мозга отключилась. Забывая дышать, я бросилась вниз, перепрыгивая через три ступеньки сразу. На первом этаже коридор был битком набит людьми, идущими в кафетерий. Я услышала, как Леса позвала меня, но сосредоточилась на бейсболке, которая двигалась в сторону спортзала и запасного выхода, ведущего к парковочной стоянке.

Я бросилась мимо пары уткнувшихся в свои КПК учеников, проскользнула между беседующими друзьями и на секунду потеряла бейсболку из виду. Вот черт! Мать твою, все, как назло, загородили мне путь. Я в кого-то врезалась, пробормотала извинения и продолжала бежать.

Когда я добралась до конца коридора, то поняла, что он мог уйти только через дверь на улицу. Я не думала дважды. Распахнув тяжелые двойные двери, я вышла наружу. Там было пасмурно, тоскливо и холодно, и, просканировав двор и парковку, я поняла, что он уже ушел.

Только два существа в мире могли передвигаться так быстро: пришельцы и измененные ими люди.

И в глубине души я не сомневалась, что видела Блейка, и он сам хотел, чтобы я его узнала.

Глава 8

Найти Деймона оказалось совсем не тяжело. Он прислонился к стене с мозаичным изображением талисмана школы в кафетерии, ведя беседу с Билли Крампом, парнем, с которым мы вместе ходили на тригонометрию. В одной руке у него был пакет с молоком, а в другой кусок пиццы. Какое отвратительное сочетание!

— Нам нужно поговорить, — сказала я, бесцеремонно прерывая их мужской разговор.

Деймон спокойно откусил кусочек пиццы, а Билли заинтересованно посмотрел на меня. Должно быть, в моем взгляде что-то было, потому что он перестал улыбаться и, подняв руки, отступил назад.

— Ну, ладно, Деймон, поговорим позже.

Он кивнул, переводя взгляд на меня. — Что случилось, Котенок? Пришла извиняться?

Я прищурила глаза и на какой-то миг даже всерьез рассматривала идею врезать ему прямо здесь, посередине кафетерия. — Нет, я не извиняться сюда пришла. Это ты мне должен принести извинения.

— Как ты пришла к этому выводу? — Он отхлебнул молока, глядя на меня с наигранным любопытством.

— Ну, для начала, в этой ситуации осел не я, а ты.

Он хмыкнул и посмотрел в сторону. — Неплохое начало.

— И я смогла убедить Доусона. — Я победоносно улыбнулась, когда он прищурился. — И…Постой. Это же все неважно. Боже, ты всегда так делаешь…

— Делаю что? — Его пристальный взгляд вернулся на меня уже без следов гнева. Теперь в нем плескалось веселье и что-то еще, совершенно неуместное сейчас, когда мы стояли посередине заполненного людьми кафетерия.

— Отвлекаешь меня какой-то чепухой. И на тот случай, если ты не знаешь значения слова, то это глупости — ты всегда отвлекаешь меня чем-то очень глупым.

Он доел остатки пиццы. — Я знаю, что означает слово "чепуха".

— Да ты что! — Воскликнула я, закатив глаза.

Его губы растянулись в медленной улыбке кота, поймавшего канарейку. — Должно быть, я действительно очень сильно тебя отвлекаю, потому что ты до сих пор не сказала мне, о чем хотела поговорить.

Вот дерьмо. Он был прав. Ффух. Сделав глубокий вдох, я собралась с мыслями. — Я видела…

— Деймон обхватил мой локоть, развернув меня кругом, и двинулся по проходу в сторону дверей. — Давай поговорим в более уединенном месте.

Я дернула рукой, пытаясь вырваться из его хватки. Я терпеть не могла, когда он начинал строить из себя военачальника, раздавая приказы. — Прекрати тащить меня Деймон. я могу идти сама.

— Ну да. — Он отпустил меня только в конце коридора, остановившись возле дверей спортзала. Обхватив мои щеки обеими руками, он порывисто наклонился вперед. Его лоб коснулся моего. — Можно я скажу тебе одну вещь?

Я лишь кивнула.

— Когда ты так злишься на меня, я нахожу это невероятно привлекательным. — Его губы скользнули на мой висок. — И я реально обеспокоен, что мне нравится это ощущение.

Да, я понимала, что это неправильно, но все же…что-то очень возбуждающее было в том, как он спешил защитить меня, что бы со мной не случилось. Близость Деймона была очень заманчивой, особенно когда его соблазнительно теплое дыхание уже подбиралось к моим губам.

Собрав всю свою силу воли, я положила руки ему на грудь и легонько оттолкнула от себя. — Сосредоточься, — сказала я, сама не зная к кому из нас обращаюсь. — Я должна сказать тебе нечто более важное, чем то, как тебя заводит моя злость.

Его губы растянулись в улыбке. — Ну, ладно, вернемся к тому, что ты видела. Я весь внимание. Мой мозг уже работает на полную силу и готов воспринимать твои слова.

Я тихонько хихикнула, но быстро взяла себя в руки. Деймон никак не сможет спокойно отреагировать на то, что я ему сейчас скажу. — Я почти уверена, что видела сегодня Блейка.

Деймон склонил голову набок. — Что ты сказала?

— Мне кажется, что я видела здесь Блейка несколько минут назад.

— Ты точно в этом уверена? Ты видела его лицо? — Он весь подобрался, глаза сверкали как у орла, а лицо прорезали тревожные морщины.

— Да, я видела… -Я не видела его лица. Закусив губу, я посмотрела в конец коридора. Студенты выходили из кафетерия, толкая друг друга и смеясь. Я нервно сглотнула. — Я не видела его лица.

Он облегченно выдохнул. — Ладно. А что ты видела?

— Кепку, бейсболку Trucker hat. -О Боже, это выглядело так неубедительно. — На ней была изображена доска для серфинга. Также я видела его руку… — А это прозвучало еще хуже.

Его брови полезли вверх. — Итак, ты видела кепку и руку. Я правильно тебя понял?

— Да. — Сказала я, ссутулившись.

Деймон смягчился и положил мне на плечо свою тяжелую руку, притягивая к себе. — Ты точно уверена, что это был он? Если нет, то ничего страшного. Ты пережила тяжелый стресс.

Я наморщила нос. — Помнится, ты уже говорил мне раньше нечто подобное. Ну, когда пытался скрыть от меня, кем являешься. Да, я точно помню этот момент.

— Котенок, ты же знаешь, что сейчас все по-другому. — Он сжал мои плечи. — Ты уверена Кэт? Я не хочу поднимать всех на уши, если ты сомневаешься.

То, что я испытала, больше походило на подсознательное ощущение его присутствия. Одному богу известно, сколько таких парней шлялись по школе, нарушая дресс-код своими идиотскими, вышедшими из моды бейсболками. Проблема была в том, что я не видела его лица, и возвращаясь назад, уже не была на 100 % уверена, что то был именно Блейк.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Арментроу - Опал, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)