`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Карамелька для последнего из драконов - Ардана Шатз

Карамелька для последнего из драконов - Ардана Шатз

1 ... 15 16 17 18 19 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
только одна мысль. “Ну всё, блонда, ты доигралась!”

Я поднялась, тщательно отряхнула платье от мелких веточек и листьев, перекинула косу за спину и, не оглядываясь на крик Адриана, пошла в сторону главного здания. Тайра шла рядом, постоянно оглядываясь через плечо. А когда мы скрылись в тени главного корпуса и прошли через холл к лестнице, подруга не выдержала.

— Ди, обещай, что ты скажешь обо всём Лексу! Нельзя это так оставлять.

— Уж поверь, не оставлю. Тай, не жди меня, боюсь, он сейчас на меня всех собак спустит. Поговорим в спальне, хорошо? — я едва сдерживала клокотавшую внутри ярость. Если эта блондиночка думает, что можно безнаказанно пакостить мне с помощью магии, я ей покажу, что значит женская месть. Место я чужое занимаю. Это рядом с Адрианом, что ли? Я усмехнулась себе под нос. Кажется, он её не особо замечает, а значит, будет забавно посмотреть, если я соглашусь на его ухаживания.

Я поднялась на третий этаж, коротко постучалась и потянула дверную ручку на себя, уже предвидя ледяной взгляд Лекса. Но дверь не подалась. Я постучала громче и на всякий случай подёргала дверь. Ничего. Нахмурившись, прижалась ухом, пытаясь услышать что-нибудь из глубины кабинета, но там было тихо. Догадка не заставила себя долго ждать. Простейший способ заставить меня освободить местечко рядом с красавчиком. Что ж, Ханна, можешь думать, что ты выиграла в этот раз. Вот только я даже не начинала игру. А теперь мой ход.

Боль в руках напомнила о себе, и я отправилась в боковой корпус, где находилось целительское крыло. Женщина средних лет, миссис Блумфилд, осмотрела мои руки, покачала головой и, ворча что-то про неуклюжих адептов, которые бегают по академии, открыла шкафчик, полки которого были уставлены разного рода пузырьками. Я с любопытством наблюдала за целительницей, которая перебрала несколько пузырьков, вытащила один из самых крупных и вернулась ко мне. За ним мелькнул маленький флакончик до боли знакомого цвета. План мести родился моментально.

Пока мои ладони бережно смазывали заживляющим бальзамом, я прокручивала в голове детали плана. Заговорить зубы миссис Блумфилд было проще простого. Она и сама была не прочь поговорить о сходстве и различии медицины в наших мирах. Меня немного мучила совесть, когда я вызвалась поставить пузырёк с бальзамом на место, пока целительница заполняла какие-то бумаги. Но стащить миниатюрный флакончик не составило труда. Надеюсь, в этом мире он не представляет особой ценности, несмотря на своё название.

Уже в коридоре, отойдя подальше от целительского крыла и убедившись, что вокруг никого нет, я внимательнее разглядела свою добычу. Всё-таки не ошиблась. Завтра нашу королеву курса будут ждать небольшие изменения во внешности. Придадим, так сказать, яркости её жизни.

Вернувшись в жилой корпус, я обнаружила Тайру, стоящую перед дверью в комнату.

— Тай, ты чего?

Она покачала головой и протянула мне небольшой обрывок бумаги.

— На двери нашла.

Я пригляделась к неразборчивому почерку. “Игра на выживание. Полночь. Шестой этаж”.

— И что это значит?

Тайра пожала плечами и указала на дверь соседней комнаты. На ней белел такой же обрывок бумаги.

— То есть, это послание не только нам?

— Видимо, да.

— Мда, интрига… — я ещё раз вгляделась в обрывок. Почерк был настолько кривой, что кто-то либо писал ногой, либо специально кривил буквы, чтобы невозможно было определить отправителя. — Что будем делать?

— Узнаем, что это значит. Мне кажется, мы там будем не одни.

— Предлагаешь пойти?

Тайра кивнула. А я вспомнила слова Адриана про свидание. Может ли это быть как-то связано?

— А что вообще находится на шестом этаже?

— Если не ошибаюсь, в этом году там четвёртый курс.

Вот и ответ. Адриан Сторм — четверокурсник. И послание указывает на его этаж. Но при чём тут какая-то игра на выживание?

— Может, спросить Адриана? — Тайра, наконец, открыла дверь и первая вошла в комнату. — Он же должен что-то знать, если это всё будет на его этаже.

— Вот ночью всё и узнаем. Что-то мне не хочется общаться с ним в присутствии Ханны.

— Кстати про Ханну. Ты сказала Лексу?

— Его не было на месте.

— Но ведь он… вот же викса!

— Кто?

— Ханна! — Тайра заходила по комнате. — Она же специально это придумала!

— Да я об этом уже догадалась. Что за викса такая?

— А. — рыжая махнула рукой и улыбнулась. — Есть такой паразит. Похож на большую моль, только летать не может. Заводится в домах, за которыми плохо следят, и медленно его разрушают. А вывести её — проще дом сжечь.

Я представила Ханну в виде большой моли и не удержалась от улыбки.

— Надо запомнить.

— Лучше обязательно скажи об этом Лексу. Иначе она от тебя не отстанет.

— Сперва попробуем наши, иномирские методы.

Я не стала посвящать Тайру, чтобы не впутывать её, если всё раскроется. Вместо этого мы стали перебирать все возможные варианты факультативных предметов. Я хотела выбрать что-то попроще, а Тайра настаивала на тех, что могут пригодиться в дальнейшей магической карьере.

— Ну какая мифология, Ди! как это тебе поможет?

— Это поможет мне не потечь крышей от нагрузки.

— Ой, я всё равно не понимаю твои иномирские словечки. Почему ты не хочешь пойти со мной на артефактологию? Или хотя бы возьми амулеты. Сделаешь себе оберег от магии Ханны.

— Я лучше пойду на минераловедение, выберу булыжник побольше и уроню ей на голову. — я скользила глазами по списку предметов. — А что ещё за онейромантия?

— Ой, это точно не бери. Она только для тех, у кого есть наклонности.

— Ещё бы знать, что это.

— Это толкование снов и умение являться в чужие сны и через них управлять сознанием человека. Дар редкий и не особо полезный, если честно.

— Ничего себе. То есть кто-то может влезть мне в голову и внушить всё что угодно, пока я сплю?

— Если это хороший онейромант, то может. Но такие встречаются ещё реже.

Мы замолчали, и я снова пробежалась взглядом по списку. Ничего, что могло бы быть мне полезно. Вернее, я даже не знала, что меня может ждать после окончания академии, поэтому и не могла выбрать.

— Ладно, вверяю свою судьбу в твои руки. Куда скажешь, туда и пойду. Только чур не на три буквы.

Тайра покосилась на меня с непониманием,

1 ... 15 16 17 18 19 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карамелька для последнего из драконов - Ардана Шатз, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)