`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хрустальное королевство леди-попаданки - Марина Ружанская

Хрустальное королевство леди-попаданки - Марина Ружанская

1 ... 15 16 17 18 19 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">- А почему башня, а не подвал? - я невольно вспомнила сагу о мальчике со шрамом и лабораторию харизматичного преподавателя зельеварения. - Сюда же пока доберешься - сдохнуть можно.

- Дедуля Глассер был воздушным магом, ему сюда подняться - раз плюнуть было. Собственно он именно так меня и поймал.

- Это как?

- Обыкновенно, - буркнул Жаро, похоже ему не слишком-то нравилось это вспоминать. - Нам как и людям для жизни нужен кислород. А воздушнику раз плюнуть его убрать. Ну, знаешь, типа вакуум, все дела.

- А-а-а, точно! - сообразила я, вспомнив, что маленький огонь можно потушить даже просто накрыв его плотным одеялом и лишив доступа воздуха. Да и при большом пожаре не советуют открывать окна, чтобы не подпитывать огонь.

Ладно, не будем давить на больное. Займемся более насущным.

Я вдруг заметила в углу связку стеклянных трубочек. Такие же или похожие использовались в стеклодувных мастерских на земле, как заготовки для работы. Разной длины и толщины. И даже разных цветов - красного, зеленого, синего. Их было немного, всего пару пучков, но и от этого сердце радостно ёкнуло.

- Жаро, не знаешь, что это? - спросила я, вытаскивая из деревянного ящика заготовки.

- Стекляшки? Да вроде граф их покупал, чтобы делать мензурки всякие. Они же бьются постоянно. Расходный материал. Вот он сам и навострился.

Что ж, очень похоже на правду. Из таких тоненьких трубочек только мензурку и сделаешь. Ни бокал, ни ваза не выйдет. Только если заново переплавлять.

- А стеклодувной трубки нет?

- Чего-чего нет?

- Это такой специальный инструмент, обычно медный, похож на такую дли-и-инную трубку, - пояснила я.

- Не помню такой, - озадачился Жарик

- Хм… но как тогда покойный граф делал эти пробирки из стекла.

- Эй, ну ты че? - элементаль постучал рукой в латной рукавице по лбу, отчего по комнате пошел гул. - Я ж тебе уже три раза сказал, что дедуля был воздушником. На кой ему та трубка, если у него была магия? Там в воздухе подвесил, тут ветром надул. Вот тебе и колба готова.

- И правда, - я пригорюнилась. Все время забываю об этой “милой” местной особенности.

Что ж, утро вечера мудренее, решила я спустя два часа, успев разобрать инструменты, лежащие на полках. Откладывая то, что давно уже заржавело и развалилось, и то, что еще можно было починить и исправить.

Посмотрим, что день грядущий нам готовит.

Грядущий день приготовил нам гречку. То есть, конечно, приготовила ее кухарка Милли, за что ей было огромное человеческое спасибо. Но оказалось, что простая каша и свежеиспеченный хлеб кое-кому оказалась не по вкусу.

За столом находились я, баронесса Долорес, Стэн и Сабрина. Леди Велена и Мэт ели в комнате, не спускаясь в обеденный зал. Дядюшка Хьюго тоже отсутствовал.

- Ну и что у нас на завтрак?! - заранее недовольно поинтересовался Стэнли, хотя отлично видел, что у нее на тарелке.

- Так гречка же, господин, - пояснила повариха, нервно поправляя фартук и явно жалея, что не успела сбежать на кухню. На что кузен демонстративно скривился:

- С чем?

- С чем я тебя и поздравляю, - громко отозвалась я вместо растерянной служанки. - Тебя что-то не устраивает, братец?

- Естественно. Я - мужчина. Мне нужно мясо, а не это пойло для женщин и младенцев! - Стэн неожиданно дернул рукой, сбрасывая с грохотом тарелку на пол. Каша плюхнулась коричневым комком на плиты, следом покатился и нарезанный хлеб.

Милли жалобно ахнула, а вот судя по тому как семейство Дейнкур не моргнуло и глазом, такая выходка любимой “сыночки-корзиночки” не была чем-то из ряда вон. В отличие от меня.

От такого обращения с людьми и с едой, у меня буквально потемнело в глазах от злости. Кое как я сумела взять себя в руки и встала, помогая поварихе убрать рассыпанную еду и не обращая внимания на насмешливые взгляды тетушки и кузины.

- Спасибо, Милли, каша очень вкусная, - я искренне поблагодарила все еще всхлипывающую повариху, а когда она скрылась за дверью, обернулась к Стэну. - Так в чем проблема, братец? Будь мужиком - добудь мамонта. Мы все тебе спасибо скажем.

- Кого? - нахмурился кузен.

- Лося, кабана, зайца, - поправилась я, присаживаясь на место и невозмутимо доедая завтрак. - Можешь медведя в берлоге раскопать. Кажется, я видела в замке аресенальную комнату. Уверена, предки не будут возражать, если ты как настоящий мужчина, добудешь нам всем пропитание. Если тебя что-то не устраивает.

Стэнли тут же притих. Похоже перспектива шататься по местным заснеженным горам в поисках страдающего бессонницей медведя, ему не слишком понравилась. Но тут подала писклявый голосок Сабрина.

- А меня тоже не устраивает! Все королевство получило приглашения на Королевский Зимний Бал, но я не смогу попасть, потому что у нас видите-ли денег нет и я не могу себе позволить новое платье! А между прочим, принц до сих пор не женат!

- Уверена, наследник как раз тебя и ждет. Вот только ко мне-то какие претензии?

- Но ведь ты теперь “глава рода”, - блондинка демонстративно тыкнула на мою шею, на которой сейчас висело фамильное кольцо графского рода.

- Ну так я наследница Глассерхолла, а не Дейнкурского болота, - напомнила я кузине. - Жалуйся на несправедливость тамошним жабам.

- Мама! - плаксиво воскликнула Сабрина. - Как она со мной разговаривает?!

- Оливия! - тетушка тоже демонстративно сложила руки на мощной груди, пытаясь просверлить меня насквозь злобным взглядом. - Как ты говоришь с сестрой?! Что за манеры и тон? Ты сама на себя не похожа!

Конечно, не похожа. Так выбесить меня за пять минут - это еще надо суметь. Не только из-за служанки, но и из-за сброшенной на пол еды.

До сих пор помню, как прабабушка, пережившая войну берегла каждую корочку. Да и сама я после голодных девяностых, хотя уже давно не нуждалась, все равно сушила весь недоеденый хлеб и относила в парк голубям или отвозила на дачу, отдавая соседке, которая держала курей. Ну не поднималась у меня рука выбросить еду в мусорное ведро.

А тут - кашу, хлеб из печи - все на пол. Убила бы!

- Я не собираюсь это терпеть! - вновь взвизгнула баронесса.

- И не надо. Так-то у нас и не заперто, - вернула я взгляд тетушке Долорес. - Попросить Риз,

1 ... 15 16 17 18 19 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хрустальное королевство леди-попаданки - Марина Ружанская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)